Sempre en Galiza (Castelao/Narf) I eu cavilo na sombra fresca das carballeiras de Lalín, nos piñeiraes da Beiramar de Noia, nos arumes mariñeiros de Bueu, no cumio de Monte Louro, na frescura do meu mar de Rianxo, na fonte cantareira da Estrada, nos salseiros de Corrubedo, no ar puro de Curtis, na paz vizosa do Lérez. (e síntome fortalecido) Galician Lullaby (Narf) Summer wind, you send my soul to my homeland Take my sorrow, and i’ll sing a gentle lullaby. Son galego da Arxentina, galego da Alemania Galego de Cuba, da Suíza, da Holanda, do Canadá Galego na Galiza imaxinaria.. Son galego de Caracas, galego de Santiago Galego de Roma, de Lima, do Cairo, de Bogotá Galego na Galiza imaxinaria… Non fago máis que atopar xente distinta Ca mesma teima ca min Non fago máis que ouvir outras voces Que son a mesma voz Vento do verán, traesme saudades da casa Leva a miña pena e cantareiche unha nana…
Linda canção! Viva a Língua Galega e seu Povo! Bela homenagem aos galegos que tiveram que deixar sua Galicia Mágica! Na canção ficou faltando os galegos do Brasil! ❤
Cheguei aqui pelos vídeos do Eduardo Maragoto sobre o Galego de Todo Mundo.
Belíssima música.
¡Pues yo igual!
Magnífico. Bem hajam!
É fermosísimo!!! O autor e un verdadeiro artista. Un bico.
;)
Sempre en Galiza (Castelao/Narf)
I eu cavilo na sombra fresca das carballeiras de Lalín,
nos piñeiraes da Beiramar de Noia,
nos arumes mariñeiros de Bueu,
no cumio de Monte Louro,
na frescura do meu mar de Rianxo,
na fonte cantareira da Estrada,
nos salseiros de Corrubedo,
no ar puro de Curtis,
na paz vizosa do Lérez.
(e síntome fortalecido)
Galician Lullaby (Narf)
Summer wind, you send my soul to my homeland
Take my sorrow, and i’ll sing a gentle lullaby.
Son galego da Arxentina, galego da Alemania
Galego de Cuba, da Suíza, da Holanda, do Canadá
Galego na Galiza imaxinaria..
Son galego de Caracas, galego de Santiago
Galego de Roma, de Lima, do Cairo, de Bogotá
Galego na Galiza imaxinaria…
Non fago máis que atopar xente distinta
Ca mesma teima ca min
Non fago máis que ouvir outras voces
Que son a mesma voz
Vento do verán, traesme saudades da casa
Leva a miña pena e cantareiche unha nana…
Magnífico!
Linda canção! Viva a Língua Galega e seu Povo! Bela homenagem aos galegos que tiveram que deixar sua Galicia Mágica! Na canção ficou faltando os galegos do Brasil! ❤
Os Galegos do Brasil têm nome :) Portugueses
Narf a tua voz sempre estará presente na Galiza
A palavra "saudade" existe no Galego também?
@@carotravaglia sim
Precioso
Linda canção!! Só faltou dizer que é galego de São Paulo e da Galicia imaginaria...
Nom
👏👏👏👏👏
Galegos de Bos Aires!