1833. Поговорка на иврите: "Дали коту сторожить сметану", по смыслу: "Пустить козла в огород"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 сен 2024
  • Также смотрите:
    • 509. Глагол "дать, дав...
    • 495. Особенность глаго...
    • 939. Корень ХТЛ. Почем...
    Каталог видео по изучению иврита:
    slovar-axaz.org...

Комментарии • 10

  • @shelgunok
    @shelgunok Месяц назад +3

    Спасибо!🙂

  • @elenasoroka5592
    @elenasoroka5592 Месяц назад +2

    תודה רבה!

  • @user-ny6oy1os1o
    @user-ny6oy1os1o Месяц назад +1

    תודה רבה!

  • @SimonAgronsky-dc9ps
    @SimonAgronsky-dc9ps Месяц назад +1

    Марк, почти 2 недели небыло рубрики НОВОСТИ. На мой взгляд, она лучше всех тренирует словарный запас именно распространенных слов и выражений. Хотелось бы видеть её часто. Пожалуйста, очень ждём.

  • @svetlanagalkin1615
    @svetlanagalkin1615 Месяц назад +3

    Пора книжку пословиц составлять! Спасибо 😊

  • @user-op6so6sc3d
    @user-op6so6sc3d Месяц назад +2

    😊

  • @natamola5851
    @natamola5851 Месяц назад +1

    !!!!!!!!!!!!

  • @oblako_raj
    @oblako_raj Месяц назад +2

    Спасибо! 👍👍