Спасибо)) Всё нравится. Доступно, мягко, чётко. Не огорчу, если ошибочку замечу? Давайте, для общего блага. На 5:43 "clothes" произносим не "клозес" а "клоос". Как и в фильме на 5:32)) Практикуюсь с удовольствием)) Спасибо за труды.
Спасибо огромное за Ваш труд, Достон! Очень понравилось видео, все сжато и интересно, после объяснений легко воспринимается речь, и слышны фразы, воспринимается смысл! Спасибо и удачи, не обращайте внимание на критику!
дело не вскорости разговора, т.к ваш уши не привыкли воспринимать иностранную речь! Это дело практики - просто больше слушайте английскую речь без русского субтитра - это в рази поднимет ваш уровень восприятия английской речи на слух! не советую вам смешивать русскую и английскую речь это не даст вам результатов!
Pretty не правильно произносишь. Таких косяков с произношением у тебя много. Поучись читать а потом выкладывай видео уже. Зачем ты людей дурачишь и не правильно учишь?
Федор Бочкин нет,не учись у неграмотных людей,учись к грамотных. Послушай речь британцев, например Натали Портман, лекции с Оксфорда,послушай,ради интереса. Очень удивишься. Даже обычные англичане так не говорят. Они к языку серьезно относятся. И как ты можешь писать,что он нормально говорит,если этот человек не знает как слово DEBT читать
VinumChannel TV, а Вы знаете, урок неплохой. Во-первых, при всех, как Вы говорите, косяках, мы слышим оригинальную речь артистов. Это Вам не демонстрация Абрамом супруге пения Карузо из известного анекдота. Во-вторых, произношение может отличаться. Он (выложивший ролик), говорит в хорошем американском темпе речи, не в пример тем, кто учит английскому за 16 уроков. Вот там уж - действительно калечат. И построение урока неплохое: слышим оригинальную речь, потом - субтитры с устным переводом, потом - все уже в оригинальном звучании без субтитров. А прэтти или претти или притти - может, в его краях так говорят. Сколько в мире диалектов английского - и не сосчитаешь.
Ты не прав. Открываешь речь любого американского актера и слушаешь. Отличий ты много много найдешь. Да говорить один в один невозможно, но он должен знать хотя бы правильную интонацию. В некоторых языках от интонации даже значение зависит предложения. И опять же повторюсь, зачем тебе учится у человека, который еще сам делает ошибки, при том, порой, недопустимые??? Сам ответь на свой вопрос. Как я и писал, можно учится у грамотных людей. Он по русски даже не правильно иногда говорит.
И опять же повторюсь, зачем тебе учится у человека, который еще сам делает ошибки, при том, порой, недопустимые??? --- Извините, но в данном случае "учиться" нужно писать с мягким знаком, а "притом" - вместе. Ну, это так, между прочим. Я учусь не "у него", а при помощи ролика выложенного "им". Прислушиваюсь к речи именно актеров, плюс субтитры. Согласен, у "него" не актёрская интонация, да этого от него и не требуется - не Джулия Робертс, в конце концов. А английский у "него" получше, чем, скажем, в "уроках" Петрова (16 уроков) или, скажем, у Шестова (поищите). Вот уж от каких уроков стоит держаться подальше.
Суперски поставлен урок!!!Это то что надо, спасибо!!!!!
Отлично!!
Спасибо Вам, идея изучения анг. замечательная, так в институте иностранных языков разбирают тексты, фильмы. Вы молодцы, спасибо!)
Спасибо)) Всё нравится. Доступно, мягко, чётко. Не огорчу, если ошибочку замечу? Давайте, для общего блага. На 5:43 "clothes" произносим не "клозес" а "клоос". Как и в фильме на 5:32)) Практикуюсь с удовольствием)) Спасибо за труды.
Супер
Спасибо большое
Спасибо огромное за Ваш труд, Достон! Очень понравилось видео, все сжато и интересно, после объяснений легко воспринимается речь, и слышны фразы, воспринимается смысл! Спасибо и удачи, не обращайте внимание на критику!
Спасибо.
Сlassic!)
Смотрим.
good job Doston!
спасибо!
💪🏻
Супер формат!
Хочу очень посмотреть продолжение Гарри поттера и Шерлока)) Пойжалуйста,снимите))
Nice!
много хороших слов и выражений в диалогах!
IceCreamBerg Английский по фильмам ц
Достон а какой у вас акцент американський или британский?
даже после того как все слова разобраны я не могу внятно понять разговор в фильме они очень быстро говорят и проглатывают те или иные буквы =(((
А вы скорость просмотра видео измените )), сделайте 0,5. Я так просматриваю, правда не всё а кусочками, где уж совсем быстро и непонятно.
Solar rainbow а как это сделать?
дело не вскорости разговора, т.к ваш уши не привыкли воспринимать иностранную речь! Это дело практики - просто больше слушайте английскую речь без русского субтитра - это в рази поднимет ваш уровень восприятия английской речи на слух! не советую вам смешивать русскую и английскую речь это не даст вам результатов!
Спасибо за ВИДЕО ... НОООООО, Говоришь БЫСТРО 😔😬
он говорит правильно) надо привыкать к нормальному темпу речи.
я хочу полностью этот фильм на английском языке с субтитрами пожалуйста
В
Спасибо большое! Если можно помедленнее говорить?
Не полный перевод
Ай-ай-ай. Как Вы прочитали Clothes? Или мне послышалось? Просто спрашиваю, а то мы же у Вас учимся .
Зачем пересказывать классику
Почему Д.о.ст.о.н а Не ДАСТАН ???
Ты из Т.О.ШКЕНТА , Узбекист.О.н ????
че ты тараторишь?
Переводишь и так понятные слова,а самые интересные пропустил
Pretty не правильно произносишь. Таких косяков с произношением у тебя много. Поучись читать а потом выкладывай видео уже. Зачем ты людей дурачишь и не правильно учишь?
VinumChannel TV все у него нормально. послушай настоящую английскую речь, не по Тв, а обычного человека, очень удивишься
Федор Бочкин нет,не учись у неграмотных людей,учись к грамотных. Послушай речь британцев, например Натали Портман, лекции с Оксфорда,послушай,ради интереса. Очень удивишься. Даже обычные англичане так не говорят. Они к языку серьезно относятся. И как ты можешь писать,что он нормально говорит,если этот человек не знает как слово DEBT читать
VinumChannel TV, а Вы знаете, урок неплохой. Во-первых, при всех, как Вы говорите, косяках, мы слышим оригинальную речь артистов. Это Вам не демонстрация Абрамом супруге пения Карузо из известного анекдота.
Во-вторых, произношение может отличаться. Он (выложивший ролик), говорит в хорошем американском темпе речи, не в пример тем, кто учит английскому за 16 уроков. Вот там уж - действительно калечат.
И построение урока неплохое: слышим оригинальную речь, потом - субтитры с устным переводом, потом - все уже в оригинальном звучании без субтитров.
А прэтти или претти или притти - может, в его краях так говорят.
Сколько в мире диалектов английского - и не сосчитаешь.
Ты не прав. Открываешь речь любого американского актера и слушаешь. Отличий ты много много найдешь. Да говорить один в один невозможно, но он должен знать хотя бы правильную интонацию. В некоторых языках от интонации даже значение зависит предложения. И опять же повторюсь, зачем тебе учится у человека, который еще сам делает ошибки, при том, порой, недопустимые??? Сам ответь на свой вопрос. Как я и писал, можно учится у грамотных людей. Он по русски даже не правильно иногда говорит.
И опять же повторюсь, зачем тебе учится у человека, который еще сам делает ошибки, при том, порой, недопустимые???
---
Извините, но в данном случае "учиться" нужно писать с мягким знаком, а "притом" - вместе. Ну, это так, между прочим.
Я учусь не "у него", а при помощи ролика выложенного "им".
Прислушиваюсь к речи именно актеров, плюс субтитры.
Согласен, у "него" не актёрская интонация, да этого от него и не требуется - не Джулия Робертс, в конце концов.
А английский у "него" получше, чем, скажем, в "уроках" Петрова (16 уроков) или, скажем, у Шестова (поищите). Вот уж от каких уроков стоит держаться подальше.