[대나무 영어] 미국인이 자주 쓰는 생활영어 100문장 | 영어 자면서도 들어요 | 2시간 흘려듣기 | 한글 발음 포함

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 дек 2024

Комментарии •

  • @Bamboo_English369
    @Bamboo_English369  8 месяцев назад +4

    배경음악이 없는 버전은 01:04:19 부터 볼 수 있습니다!
    오늘도 즐겁고 행복한 하루 보내세요!

  • @일성강-s7p
    @일성강-s7p 8 месяцев назад +4

    초보자들에 정말좋은데요~😊🎉

  • @리멤버-l4x
    @리멤버-l4x 8 месяцев назад +3

    고맙습니다
    잘듣고있어요 ^^

  • @구성애-v3e
    @구성애-v3e 8 месяцев назад +1

    감사함니다~

  • @rosemary-eg1xn
    @rosemary-eg1xn 8 месяцев назад

    97번도 잘못된것 같아요

    • @Bamboo_English369
      @Bamboo_English369  8 месяцев назад +1

      안녕하세요. 97번은 "I couldn't agree more."를 번역하면 "더이상 동의할 수 없을만큼 동의합니다."라는 의미로,
      완전히, 전적으로 동의합니다. 라는 뜻을 가집니다.
      이 표현은 어떤 의견이나 주장에 대해 최대한 동의하고, 더 이상 동의할 수 없을 정도로 완전히 공감한다는 의미를 나타냅니다.
      이는 매우 강한 동의의 표현으로, 상대방의 말이나 제안이 매우 타당하고 정확하다고 생각할 때 사용됩니다.
      관심에 감사 드립니다~~

  • @rosemary-eg1xn
    @rosemary-eg1xn 8 месяцев назад

    92번 잘못 번역했네요
    어떻게 된거야?

    • @Bamboo_English369
      @Bamboo_English369  8 месяцев назад +1

      안녕하세요. 92번은 번역은 정확히 되어 있는데 영문문장 아래에 붙인 한글 발음이 오류가 났네요. 좀더 신경써서 하겠습니다.