Què és i com s'usa el PAS en català? (Subtítols: cat)
HTML-код
- Опубликовано: 21 янв 2024
- Instagram de Català al Natural: catala_al_natur...
#catala#catalan#learncatalan#aprendercatalan#aprendrecatala#catalanlesson#clasecatalan#audiocatalan#vlogcatalan#catalanvlog#catalanaudio
مُبْهِرْ، هَٰذَا الْفِيدْيُو رَائِعٌ حَقًّا. شُكْرًا.
Moltíssimes gràcies, són força interessants i útils els teus videos 😊
M'alegro que t'ajudin!
Mubhir, hádhā al-fīdyū rā'i`-un ḥaqq-ān. Šukr-ān.
Gràcies!!!
A tu!
Em plau moltíssim aquest "pas". El faig servir molt sovint (gairebé tan sovint com en francès). M'estic a Perpinyà.
Molt bé!
Molt bona informació. Gràcies!
M'alegro que et sembli útil :)
Una vegada quan feia estudis a la UPF, anava per la biblioteca i em va semblar que el noi que caminava davant meu li havia caigut un paperet. El vaig aixecar i li vaig preguntar al noi: "t'ha caigut això?", i em va contestar: "no pas".
Quasi segur que no era barceloní! hahah
Vaja, aquest vídeo és realment increïble. Gràcies.
El mot "xulo" no existeix pas en català.
@@floquet-de-civada Ho sé, així que vaig corregir aquesta paraula fa uns minuts.
M'alegro que t'hagi agradat! (No passa res si dius "xulo", ho diem molt).
@@catalaalnatural1192 Vaig pensar que era una paraula equivocada i que no s'utilitzava gaire en llengua catalana, però gràcies per l'aclariment.
@@amineraoui Aviam, no és "correcte", és un castellanisme no acceptat al DIEC. Ara bé, els catalans l'utilitzem molt, jo inclòs. A vegades s'ha de ser una mica tolerant :)
Genial
Visca
Puc dir aquesta frase? Parlo pas xinès
No, te falta el "no"
Al final és escollir entre "pas" i "gens", oi ?
No! En algun cas sí que pot ser intercanviable, però no sempre. Si dius "no el tinc pas jo", referint-te a algun objecte, no podries usar el gens. I molts altres casos així.
Aquest "pas" ha d'estar íntimament lligat al "pas" del francès en origen no?
Sí, té el mateix origen.
francès, o més aviat occità? @@catalaalnatural1192