A Sylvia fez um excelente trabalho dublando a Sarah Michelle Gellar nos live-actions do Scooby-Doo, combinou muito com a atriz e marcou a minha infância.
Qual o Episódio passou dublado pelo novato Jorge Lucas na Segunda Temporada a Série Power Rangers sem mencionar na onde "Parecem que Perdemos o Thunder Ultra Zord" foi ao ar em 12 de Setembro de 1995 no episódio A Busca Ninja - Segunda Parte, entre 11, 12, 13 e 14 de Setembro de 1995.
✔Seu SONHO é trabalhar como DUBLADOR(A) PROFISSIONAL↴
Clique e aprenda como chegar lá → hotm.art/VoceTambemPodeDublar
Que voz Linda da Sylvia Salustti, acompanho essa voz há mtos anos!!
A Sylvia fez um excelente trabalho dublando a Sarah Michelle Gellar nos live-actions do Scooby-Doo, combinou muito com a atriz e marcou a minha infância.
O Jorge é o único dublador que é exatamente do jeito eu imaginava
Esse Jorge Lucas é muito bom, um dos melhores do mundo na dublagem
Concordo 💯💯
Eu amo filme legendado mas sou apaixonado por dublagem! Esses caras são monstros!
Ouvindo os dois é ouvir Tommy e Kimberly dos Power Rangers
Ela é a voz da Gabrielle em *XENA* rsrsrs
Qual o Episódio passou dublado pelo novato Jorge Lucas na Segunda Temporada a Série Power Rangers sem mencionar na onde "Parecem que Perdemos o Thunder Ultra Zord" foi ao ar em 12 de Setembro de 1995 no episódio A Busca Ninja - Segunda Parte, entre 11, 12, 13 e 14 de Setembro de 1995.
Quando ela fala ,vem a aparição de Mery Jane na mente imediato
Todo eles olhando ela kkk
A Série Power Rangers ainda com Reinaldo Buzzoni.
A dublagem brasileira, e a melhor de todas!!!!
A Sylvia fez a Lois Lane em Smallville tb
Dois dubladores demais, excelentes!!!
Veja as dublagens americanas, quase sem emoção.
O doende verde mandou um abraço tbm rs
Só imagino a Jéssica Alba falando, parece que a Jéssica que tá falando por ela 🤣😂🤣😂🤣
😂😂
O Vyn Diesel quase deu "boa noite" pra Fátima!😅
Minha dubladora favorita!👏👏👏
A minha também, voz da Buffy s2
1:16
Dublagem brasileira é demais
Vin Disel e Ranger Rosa
A dublagem brasileira é maravilhosa.
Sessenta por cento dos Brasileiros preferem filmes dublados porque *SOMENTE UM POR CENTO* fala Inglês fluente.
Isso a Globo não mostra, né?
Ela fez a sam a loirinha do anaconda 2
Cindy Campbell ❤
"Como treinar meu dragão" novo filme né
Amy Farrah Fowle
que ano foi a entrevista
Claro né o povo tem preguiça de ler por isso gosta de dublado em qual a mim kakakakakkaka
Lendo as legendas você perde muitos detalhes do filme. Não acho que seja só "preguiça". Rs
Paulo mathias dublou a pearl na sétima temporada de Rupaul's Drag Race
Dublou a Jean Grey no X-men
A Fátima Bernardes conduz a entrevista de uma forma muito artificial.
O formato inteiro da TV aberta é muito engessado, falso. A moda dos podcasts veio pra deixar isso ainda mais óbvio pro telespectador.
F
Iae pérola dboa?
Mas porque sempre dubladores cariocas??
Porque o estúdio fica no Rio, então eles são mais acessíveis
@@duarte_rafa haa ta👍🏿
@@aranda730 Não sei se fui claro, mas é o estúdio do programa que eu falo 😁 Estúdios de dublagem, obviamente o eixo Rio-SP está repleto 😉
@@duarte_rafa Entendi, obrigado
Muito bom
O de Chapéu não é o Raphael Rossato? O Rapaz que não fala nada, acho que é só alguém parecido.
Não. Acho que é outra pessoa haha
A globo estraga tudo
Pterodatilo
Zack e cody
Van Diesel kkkkkkk
É o Van Diesel 🤣
@@canaldublagembrasileira 🤣🤣🤣
Mary jane