Did I just watch the same rhythm heaven remix 2 times back to back (one in English and one in Japanese)? Yeah, of course I did, because it rocks! Great work!
This song feels like it was originally written for English, and then translated to Japanese. It's similar to how the English versions of Rhythm Heaven songs don't match the rhythm at all. Not only that, but the English lyricists nailed the rhymes. It's strange to me, and I don't even speak Japanese.
Did I just watch the same rhythm heaven remix 2 times back to back (one in English and one in Japanese)? Yeah, of course I did, because it rocks! Great work!
same
And I would watch them as many times as my brain needs, as a big fan of both Rhythm Heaven and WarioWare
日本語版もあるなんて…
神ですか?
日本版も作ってあるなんて…
まじでこの人は伸びるべき。
まさかの日本語版…流石にすごいぞ
The fact that you made both versions is absolutely amazing
I love how all the cast just shows up near the end. It's a really sweet twist I didn't knew I needed
これがスイッチ版リズム天国に出ると願う
すごい! 私は愛した !
サムネ可愛すぎるんだが…
アイドルペニーちゃんで〆るとは…いいセンスだ
What an amazing way to start my day, a sofuto remix! It looks so real, it even uses the wario ware X rhythm heaven assets, really smart!
2:16 皆がいるじゃん…。
その後、クライゴアは顔を真っ赤になってしまい、「私はなにをしていたのだ?」
マイク「自分ハ楽シカッタデアリマス」
それを見た私「お、おう。」
マイク「クリナサンは出番アッテヨカッタデスネ」
クリナ「(´>∀
I love how this actually could be canon haha
Just realized Marioware and Rhythm heaven is somehow a bit related
@@kinyacat5919 hehe MarioWare
@@kinyacat5919 they're made by the same dev group at Nintendo, SPD1 I think is their name
やはり、ワリオとリズム天国は馴染むなww
ペニーでリミックスはおもろいです
GBAの3&5、Wiiの3&8&9、3DSを思い出します
わお
You even changed the intro between versions?! Now that’s class.
So cute!
ive never heard the japanese version of the song but it’s very cute :DD loved watching this remix a second time
これは2021/11/10にアップロードしたものです
Awesome work as always!
I like it! ♡
伊藤樹製菓アニマルドリーム♪シリーズ
やるじゃん
I know everything I gonna buy it
ゆういちろうミックス
シュガー
ウゼ
ルルム
You did the slightly worse version too? Oh you spoil us
(this isn't sarcastic i'm just terrible at wording things to sound nice)
WiiU
おすそわけるプレイしたときの動画ですか!
Å blaźing
This song feels like it was originally written for English, and then translated to Japanese. It's similar to how the English versions of Rhythm Heaven songs don't match the rhythm at all. Not only that, but the English lyricists nailed the rhymes. It's strange to me, and I don't even speak Japanese.
potacsio remix custom remix