Итальянский анекдот про наглых генуэзских друзей с субтитрами на итальянском
HTML-код
- Опубликовано: 2 окт 2024
- Внимательно читайте субтитры на итальянском языке и сравнивайте с текстом на русском. Записывайте новые слова и выражения. Продолжаем учить итальянский язык весело.
#итальянскийязык #итальянскийкакродной #итальянскийязыкснуля #репетиторпоитальянскому #учитьитальянскийвесело #иринарябоконь #итальянскиеанекдоты #анекдотыпроитальянцев #итальянскиеанекдотыссубтитрами #анекдотыситальянскимисубтитрами #ситальянскимисубтитрами #спереводомнаитальянский #анекдотынаитальянском #итальянскиешутки #итальянскийюмор
Мой персональный сайт: itrusso.ru/
Еще больше материала и домашние задания можно получить на сайте
Boosty - boosty.to/irin...
Я - профессиональный переводчик и преподаватель итальянского языка как иностранного. Имею Сертификат Университета г. Сиена (Италия), подтверждающий самый высокий уровень знания итальянского языка. В моих видеоуроках отражается опыт 20 лет жизни в Италии и около 30 лет профессиональной деятельности.
МОИ КОНТАКТЫ:
email - irinavarich@gmail.com
Skype: kraskairini
Telegram “Итальянский как родной” : t.me/italianok...
Instagram 1 - канал преподавателя и переводчика: @italiano_allegro
Instagram 2 - история моего участия в ТВ программе: @uominiedonnediunavolta
А генуэзцы проходят в итальянском фольклоре как жадины? А венецианцы?
Скорее как хитрецы, а не жадины. Венецианцев считают себе на уме.
@@Irina_Rio Понятно, спасибо
Спасибо, анекдот хороший. Не хватает текстового формата, который можно как субтитры вставлять
что вы имеете в виду? Я не понимаю вас. Есть текст на русском и на итальянском.
@@Irina_RioУ Вас текст фигурирует в видео-ряде. Удобно когда отдельно есть просто текст как текст - который можно в текстовый редактор скопировать, а не списывать буквы с экрана. Пример такого текста это субтитры или текстовая расшифровка видео. Но для данного ролика есть только автоматически сгенерированные youtube, и итальянского текста там, понятно, нет - поскольку тот только в видео-ряде.