como poner el juego en latino: 1)pones cerrar sesion 2)te logueas 3)cuando te aparezca el gran cartel de jugar haces click en la teurca (esta abajo a la derecha) 4)lo pones en español mexico
@@valmar0802 Imagínate que las voces en español castellano están súper neutrales y aburridas. Es una buena opción para las personas que no saben inglés de estar más ''cerca'' de el doblaje original porque el doblaje original es BUENÍSIMO.
@@AndresicKx cual es el doblaje original ?? Y la verdad a la mayoría de gente con la que hablo y piensa lo mismo que yo dicen que no les gusta el doblaje porque no entienden casi nada y tienen que esforzarse en medio de partida para hacerlo ... Es por eso entre otras cosas ...
@@valmar0802 El inglés es el doblaje original del juego, casi todos los juegos por regla salen en idioma inglés por defecto. Hasta juegos hechos por compañías japonesas de renombre como FromSoftware... Ellos prefieren sacar el juego en inglés pero los textos traducidos en español y eso las compañías de videojuegos no lo piensan. Te limitan a cambiar el texto y las voces al inglés cuando aveces solo quieres las voces en inglés pero el texto en español.
Jett es de Corea, por eso tiene ese acento :) De hecho todos los personajes tienen diferentes nacionalidades y acentos. La verdad creo que fue una idea genial hacer eso :D
@Samuel Reyes Pues aunque suene estupido esos estereotipos son acentos muy reales. La mayoria de los extranjeros cuando aprenden a hablar español sobre todo neutro siempre hablan con un acento caracteristicos de su idioma natal(no todos pero si la mayoria y mas cuando apenas estan aprendiendo el idioma). Por ejemplo que los gringos en lugar de decir "O" dicen "Ou" o que los franceses pronuncien las R con la garganta. Para que te des una idea, Viper tiene la misma actriz en ingles y en español y ella es la mejor prueba de que el acento gringo "estereotipado" no es mas que un reflejo de la realidad y ademas tambien es prueba de que los acentos de valorant son algunos genuinos como el de Phoenix y Viper y muy bien representados en la actuacion como el de Breach y Sova.
si miras el trailer de valorant original cuando jett le dice en koreano algo a Phenix no es una voz amenazante, jett es joven asique la voz le queda bien
@@JulexGameplays si ya vi pero lo que me pregunto es que en el juego hay algo que se llama algo de la furia de los gemelos cazadores Creo que era un orbe algo asi que solo aparece en la spike rush
@Jordicne61 666 como poner el juego en latino: 1)pones cerrar sesion 2)te logueas 3)cuando te aparezca el gran cartel de jugar haces click en la teurca (esta abajo a la derecha) 4)lo pones en español mexico
Amo su pronunciacion!
1:55
D E M O N E T I Z A D O
No esperaba eso de riot ajajajajajaja
JAJAJAJAJA
en ingles dice igual eso?
@@api3122 si, en el 1:04 ruclips.net/video/4RmQE1Q-X20/видео.html
@@JulexGameplays estaba escuchando relajadamente y vino esa frase que me asusto
2:52 me abuyo umu
"Me aburro".
@@alexanderbriceno5610 me abuyo
2:51
ajaja no le sale tan bien la R a la actriz
@@javiermedina5313 lo hace aproposito por el acento
1:15 xD todos nos sacamos de onda cuando oimos ese "somo iwalitas"
4:48 ay wei se puso caldente el asunto
1:55 yo me saque de onda cuando lo escuche por primera vez
X2
En qué situaciones dice eso? Jajaj
@@joseantonio7023 yo la he escuchado cuando Jett mata al último enemigo que queda
4:48 😳
Hay paja!! ndeaaaaahhh
@@frostdragon4613 govur
no es nada!!!
Velocidad x0.5
Fuera pensamientos cochinos!! 😫 XD
1:16 uwu
3:00 joder como amo que diga "no me quedan cargas"
la voz mas tierna de todo el juego, si ella fuera real seguro seria una gran amiga.
0:28 Ay me duele la espalda, no puedo seguir cargándolos (ufffff jett mi diosa)
2:53 ulti
Esperaba que sería la actora de Akali con distinto tono
Admito que también les encontré diseño parecido a ambas personajes!
ACTORA jfjdjdjdjd
Actriz*
ACTORA XDXDXDXDXDX
Poca escuela
4:21 -" Bobby hago esto solo"
como poner el juego en latino:
1)pones cerrar sesion
2)te logueas
3)cuando te aparezca el gran cartel de jugar haces click en la teurca (esta abajo a la derecha)
4)lo pones en español mexico
ay no mejor lo dejo en ingles, las voces estan muy raras aqui.
Esta mejor en ingles ...
@@valmar0802 Imagínate que las voces en español castellano están súper neutrales y aburridas. Es una buena opción para las personas que no saben inglés de estar más ''cerca'' de el doblaje original porque el doblaje original es BUENÍSIMO.
@@AndresicKx cual es el doblaje original ?? Y la verdad a la mayoría de gente con la que hablo y piensa lo mismo que yo dicen que no les gusta el doblaje porque no entienden casi nada y tienen que esforzarse en medio de partida para hacerlo ... Es por eso entre otras cosas ...
@@valmar0802 El inglés es el doblaje original del juego, casi todos los juegos por regla salen en idioma inglés por defecto. Hasta juegos hechos por compañías japonesas de renombre como FromSoftware... Ellos prefieren sacar el juego en inglés pero los textos traducidos en español y eso las compañías de videojuegos no lo piensan. Te limitan a cambiar el texto y las voces al inglés cuando aveces solo quieres las voces en inglés pero el texto en español.
griacias por el video
que voz mas tierna como me gusta este asentó
Los personajes dicen palabrotas y así no quieren que uno sea tóxico xd
pero vos no sos un personaje
@@robertagonzales7926 como que no? 😔
2:18
la frase favorita
4:45 solo escucha y no digas nada
Creo que la primera frase es una interacción con killjoy XD
XD . _. Creo que si
Voz de jet aaaaaaaa best waifu
“Ku vamos" :3
Si algún día llegan a hacer algo nuevo de Neeko esta voz es la ideal :D
Siiip
Ya la usaron para Lilia en lol :'c
la mejor voz lejos
En la risita del 1:18 , como que es la misma nota que la del "nico nico nii" xd
4:48 ese momento en q tu gato.come muy rápido y lo echa todo afuera
XDDD
"me abuio" uffff
Que curioso que la actriz de doblaje de Jett sea hermana de la actriz de doblaje de Akali XD
solo a mi me parece una voz kawaaaaiiii +.+ XD
No
1:55 noo que dijiste jett 😔, se me cayó un ídolo
Otro idolo caido
Amo el "Perrrrdon"
2:00 dejó donde me quedé
2:53 ult
2:27 "era tuio" 2:30 " mejores que " io" a "trahxs" o " rgodar" esto es para quemar las oficinas de riot
Jett es de Corea, por eso tiene ese acento :) De hecho todos los personajes tienen diferentes nacionalidades y acentos. La verdad creo que fue una idea genial hacer eso :D
@@betogarcia2439 pues más les vale que para la traducción de ruso o chino sea con las misma personas así como con nosotros xd
@Samuel Reyes ¿Cómo vas a decir eso man? Los acentos existen y no tienen nada de malo ajjaja
@Samuel Reyes Pues aunque suene estupido esos estereotipos son acentos muy reales. La mayoria de los extranjeros cuando aprenden a hablar español sobre todo neutro siempre hablan con un acento caracteristicos de su idioma natal(no todos pero si la mayoria y mas cuando apenas estan aprendiendo el idioma). Por ejemplo que los gringos en lugar de decir "O" dicen "Ou" o que los franceses pronuncien las R con la garganta. Para que te des una idea, Viper tiene la misma actriz en ingles y en español y ella es la mejor prueba de que el acento gringo "estereotipado" no es mas que un reflejo de la realidad y ademas tambien es prueba de que los acentos de valorant son algunos genuinos como el de Phoenix y Viper y muy bien representados en la actuacion como el de Breach y Sova.
@Samuel Reyes una voz estereotipada de ruso por ejemplo seria como la de braum, se quedan con la R y se olvidan del resto xd
2:18 que dulzurraaaaaa
el sentimiento que sentimos los main jett en la elección de agentes
Una akali del shoter mi nuevo main
como odio a la gente que juega lol y luego se va al valorant a toxiquear y a jugar como si estuvieran jugando overwatch. Que asco de gente.
@@AngxlAF tranquilo manito no todos son tóxicos
Pues resulta que la voz de Jett es hermana de la de Akali.
Pronuncia la S muy raro pq Jett es una agente oriunda de Corea
Cómo? Que me destierras? Está bien, no estoy de acuerdo con tus términos
Joer... Ya decía yo que me parecía conocido...
Maldita publicidad
jaajjajajajxdd
@@KevinLopez-ey8mx eeeeeh es cierto
piensa a pensar que jett le gusta a phoenix xd
No puedo tener seriedad con estos doblajes ...
Jajaj es la voz de yuumi xD
Esperaba la voz de mi akali :V
Qué tu habla?
@@andrepipipi240 Es la misma voz de Aqua de Konosuba, y Elaine de 7 pecados capitales.
No tiene personajes en LoL, las voces de campeones de lol que si están son la de Pantheon, Katarina, y Swain.
@@Kelder_G cual es la de pantheon?
@@Franco.crnj21 la de Pantheon está en el personaje Phoenix
si ven beastars, es la voz de haru en español
Furro
No, es la voz de Agnes de Mi villano favorito, Primrose Everdeen en Los Juegos del Hambre y la primera voz de Arya Stark en Game of Thrones.
el mejor comediante de chistes malos pero con sentido xD
a partir del 3:20 se van poniendo raras las cosas jajsjajs
Tiene voz de una de Entre Rios (x la eshre)
JAJAJAJAAJ SI ES
0:31 xdd
Se parece un poco a la voz de clementine en español de the walking dead
Es ella misma ^^
@@yimingcen7u773 No, antes se creaía que si, pero es la voz Nora Thunderman de The Thundermans y Dawn en Nicky, Ricky, Dicky y Dawn.
La primera vez que escuche 0:05 me mori de la risa
xd
4:48 esto ya no es valorant .-.
te quiero jet
Por esto 3:55
conozco tus trucos chica del viento, no eres mas rapida q yo >:)
Se confirma, jett esta metida en algo con phoenix
Riot: Me banea por decirle tonto a mi supp
Also Riot: 1:55
CREO CREO que es la voz de la THUNDERMAN la del medio creo
Si la actriz que dobló a Nora Thunderman, Itzel Mendoza.
4:21 "no"
4:46 "noo"
4:47 "NO"
Si muero quiero a los negros del ataúd de principio a fin :v
La agente que mas flamea xd
Mi akali coreana de pelo blanco :)
esa voz kawai no le queda tiene que ser mas amenazante
si miras el trailer de valorant original cuando jett le dice en koreano algo a Phenix no es una voz amenazante, jett es joven asique la voz le queda bien
0:50 jett carrea pa
Falta el de linspic cayó
Ese phonix tiene muchas suerte xd
1:55 PERDON? :v
Nuevas interacciones de Episodio 2: ruclips.net/video/7AC2gGylo1s/видео.html
Nice
♥️
no puede decir la "R" ._.
Supongo porque querra imitar algún acento
Es coreana
Es de Entre Rios
@@EROSGAMER09 concuerdo
@@EROSGAMER09 es de Tucuman xd
Hmm para una asesina nose si le queda una voz tan tierna xd
Pues es un personaje y su voz cuadra a él personaje
Es que es Coreana ¿como le haces para que un coreano de miedo o intimide?
Hace falta gobernar una dictadura autoritaria para eso xd
Referencias OP
Porque todos los personajes tiene ese asento tan raro?
Jett se parece akali
se llama Diana Guerrero, es mexicana pero fingiendo acento coreano
No es ella
diana guerrero es la de reyna creo, ellla es Nycolle Gonzales, es mexicana pero finge acento coreano
La actriz de voz es Nycolle Gonzales e igual es mexicana, bueno de echo todos los que doblaron valorant son mexicanos.
@@luvz24 No, ella es Itzel Mendoza.
@@CharlyBaiz No, ella es Itzel Mendoza.
Donse esta el hasta luegi 😔
Creo que es el de España.
Y las frases de la ulti? Me gustaria
ahi estan, es la que dice "miren esto"
Es poppy?!?!?!
Lo mismo pensé :D
No, es Agnes de Mi villano favortio.
Algun link para decargar las voces
1:55 jaajja
Minuto 4:28 "gracias"
Una pregunta son gemelos Sova y Jett y de donde bienen los dos🤨
nope, Jett es de Corea del Sur y Sova es de Rusia
@@JulexGameplays si ya vi pero lo que me pregunto es que en el juego hay algo que se llama algo de la furia de los gemelos cazadores Creo que era un orbe algo asi que solo aparece en la spike rush
@@Jas2789 si tienes razon
Jett y sova son gemelos
Tiene muchas similitudes
@@elinvasorzim-lg5nq hahaha son igualitos xd
por que yo lo escucho en español españa?
Se puede cambiar en el launcher
1:56
mi novia
pregunta, no es una de las actrices de voz de frozen?
No, la actriz de doblaje se llama Itzel Mendoza.
pero no esta el idioma en el juego
no esta el mejor): "Eg Honohgabe"
Ese es de sage
Sí, esa es Sage
"Eg honohhable, disciplinada y linda en las fgotos"
0:28 después de carrera a unos mancos
Saben quien es la actriz de voz?
Nycolle Gonzalez
Alicia Vélez.
Corrijo, en realidad es Itzel Mendoza, antes se pensaba que era Alicia Velez, pero resultó que no.
que toxica la jett XD
Dijo pedaso de *****
Es Fionna no? De Hda
Sip
No, Agnes de Mi villano favorito.
parece bipolar xd
Soy yo o me parece que es la voz de amatista HMMMMMMMMMMMM
actualmente esta en español españa el juego?
No , fíjate antes de descargar que esté en latam
@Jordicne61 666 como poner el juego en latino:
1)pones cerrar sesion
2)te logueas
3)cuando te aparezca el gran cartel de jugar haces click en la teurca (esta abajo a la derecha)
4)lo pones en español mexico
je! Que oror, son ore malos
Como se Llama la Actriz de voz?
Nycolle Gonzalez
Alicia Velez
Itzel Mendoza
De que nacionalidad es Jett?
Corea del Sur (pero tengo unas ganas de decir Fakerlandia :v )
@@JulexGameplays Si, me di cuenta que la notificación decia fakerlandia y tu comentario dice editado :v
me abusho
Cómo se llama quien hace la voz?
Yummi
@@floresvalentin9924 Pff
doblaje.fandom.com/es/wiki/Valorant Ahi estan todas las voces
Se llama Nycolle Gonzalez
La voz de jett es Itzel Mendoza
Ni parece coreana
3:15
2:53