Yossele Rosenblatt Live My Yiddishe Mama

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 ноя 2024

Комментарии • 17

  • @donscharf5705
    @donscharf5705 3 месяца назад +3

    My parents loved him. I wish I could have sang this for my dear mother. Tears come out

  • @deborahalbert1148
    @deborahalbert1148 Год назад +2

    Beautiful

    • @dantadmor43
      @dantadmor43  Год назад +1

      Thanks, Mrs. Halbert! I am glad to know you like it. 💐

  • @yehudadeutsch2292
    @yehudadeutsch2292 Год назад +4

    So extraordinarily beautiful. Thanks for sharing

    • @dantadmor43
      @dantadmor43  5 месяцев назад

      Thank you, Yehuda! I am glad to know you like it. 💐

  • @Anna-i4r1w
    @Anna-i4r1w 9 месяцев назад

    One of my favorite songs. I sang this song when I gave the eulogy ... during my Yiddish Mameh's, z"l ... funeral ceremony.

    • @dantadmor43
      @dantadmor43  9 месяцев назад +2

      Thank you, Anna - I am glad you like this immortal song, especially in Yossele Rosenblatt pure, clear and unassuming delivery.

    • @Anna-i4r1w
      @Anna-i4r1w 9 месяцев назад

      The Cantors Assembly ... has a treasure chest of cantorial music from the early 20th century ... onwards ... on its website ....@@dantadmor43

  • @dantadmor43
    @dantadmor43  7 месяцев назад +2

    Josef Rosenblatt came to the U.S. in 1912 at the age of 30 and later went to Europe on several professional tours. In November 1932 he went to Palestine for the production of a local film and planned a long stay. In June 1933 he died and was buried in Jerusalem. The song was almost certainly recorded in NYC, where he already have many records produced, popular and selling well.

    • @EliKasirer
      @EliKasirer 7 месяцев назад +2

      *Israel 🇮🇱

  • @בניהנדל-ע1ד
    @בניהנדל-ע1ד 2 года назад +9

    Oy, Yossele, Yossele. As he switched into Kopfstimme, towards the end, something - a grain of dust I guess - got into my left eye, and the right eye gave in as well:-) in solidarity:-)

    • @בניהנדל-ע1ד
      @בניהנדל-ע1ד 2 года назад +3

      תודה, דני, בעבור התרגום. ס'איז טאַקע אמת, אז "יידיש רעדט זיך", נאָר וואָס קען מען טון? דער "עולם" איז שויין נישט מבין קיין שום דיבור:-)

  • @yaelpalombo4093
    @yaelpalombo4093 Год назад +2

    ♥️👏👏♥️

  • @stefanos25422
    @stefanos25422 Год назад +3

    Where and when was this recorded?

    • @dantadmor43
      @dantadmor43  Год назад +5

      Yossele Rosenblatt was born in 1882 and died in 1933. He lived most of his life in the United States, including ten years in NYC before leaving for Palestine in 1927, where he died six years later.
      The recording appears to have been taken in the US, which means in 1927 or earlier.

  • @marckaminsky5608
    @marckaminsky5608 7 месяцев назад

    When was this recorded?

    • @dantadmor43
      @dantadmor43  5 месяцев назад +1

      Josef Rosenblatt came to the U.S. in 1912 at the age of 30 and later went to Europe on several professional tours. In November 1932 he went to Palestine for the production of a local film and planned a long stay. In June 1933 he died and was buried in Jerusalem.
      The song was almost certainly recorded in NYC, where he had been living since 1927, and already had many records produced, popular and selling well, before his ill-fated departure in late 1932.