Expressoes iguais com significados diferentes!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 янв 2025

Комментарии • 206

  • @AskJackie
    @AskJackie  3 года назад +19

    Quer revisar esse conteúdo? Entre no meu grupo no Telegram! t.me/clubeaskjackie
    Se quiser entrar na lista de prioridade para meu curso online, só clique aqui e coloque seu e-mail! :) www.askjackie.com.br/curso/

  • @AnaAna-qm6vm
    @AnaAna-qm6vm 3 года назад +10

    Eu adoro aprender expressões idiomáticas e ditados populares Jackie. Obrigada. Saudações do Brasil. ❤️🇧🇷

  • @luciogatico9314
    @luciogatico9314 3 года назад +2

    I was born in São Paulo, capital, and I really like American music, especially from the 70s and 80s, as well as the Hustle Disco dance style. The beats, rhythms and this style of dance that I said "não tem pra ninguém". Conheci seu RUclips hoje e gosto do seu conteúdo.

  • @everaldomarquesdesousa5364
    @everaldomarquesdesousa5364 3 года назад +1

    I'm surprised. After so many years of speaking English I didn't know that. Thanks Jackie, you're great.

  • @Rangel9383
    @Rangel9383 3 года назад +1

    Jackie, você é muito didáctica e boa ! Estou te acompanhando da Alemanha!

  • @aj.8871
    @aj.8871 3 года назад +1

    Voce e muito boa professora,explica tudo direitinho,voce e 10

  • @danielpalmeiradesouza7920
    @danielpalmeiradesouza7920 3 года назад +2

    Obrigado Mrs. Jackie eu aprendo muito com você, gostaria muito de novos conteúdos destes. Sugestão "As uvas estão verdes", "Explodiu a boca do balão","Nem que a vaca tussa". Bom trabalho.

  • @luizarruda3229
    @luizarruda3229 3 года назад

    Great video, Jackie. This tips are really useful and point out the difference between the English tautght in classrooms and the real English spoken out on the streets. Tks.

  • @alexsandrar.vargas9176
    @alexsandrar.vargas9176 3 года назад +1

    Minha professora preferida, amooo!! Adorei esse vídeo curtinho com dicas valiosas...🥰😘🙏

  • @concitacarvalho4080
    @concitacarvalho4080 3 года назад +1

    Bom dia Jackie! Obrigada por tudo!
    Tenho aprendido mto com vc.
    Vc é um amor de pessoa! Deus te abençoe com a tua linda família! Bjs.

  • @ismaelneri8349
    @ismaelneri8349 3 года назад +2

    Hello Jackie, que bom nos revermos novamente, hora de aprendermos com vc, o que acontece que as músicas americanas são tão boas, mesmo sendo fora dos condados, boa explicação, um grande abraço p/ vc e toda sua família goodbye

  • @luizfilho5960
    @luizfilho5960 3 года назад +1

    Maravilhoso, estou aprendendo muito. Obrigado .

  • @joaopaulocorreabarbosa300
    @joaopaulocorreabarbosa300 3 года назад

    Valeu Jackie,muito bom. Sempre BOM aprender com nativo.

  • @gsaguiar
    @gsaguiar 3 года назад

    Tu és a melhor professora que existe.

  • @roseroberti6573
    @roseroberti6573 3 года назад +1

    Muito bom esse tipo de aula! Obrigada!

  • @simarasilva8617
    @simarasilva8617 3 года назад +1

    Muito bom saber expressões idiomáticas, assim ñ passarei vergonha qd falar com nativoS ! 👏👏👏

  • @jotagi2012
    @jotagi2012 3 года назад +2

    OI JACKIE!!!!!! QUANTO TEMPO MENINA! TAVA COM SAUDADES......A ULTIMA VEZ QUE TE VI FOI NO VÍDEO "SAUDADES DAS COISAS DO BRASIL". PRAZER EM REVÊ-LA. ABRAÇO!

  • @fernandotravassos5597
    @fernandotravassos5597 3 года назад +1

    Expressões completamente novas para mim. Muito bom.

  • @maritamiranda2312
    @maritamiranda2312 3 года назад

    Jackie, maravilhosa suas postagens: interessantes,muito bem feitas e com sua simpatia de sempre .Sou fã!

  • @evandromedeiros7358
    @evandromedeiros7358 3 года назад

    Por estes dias conheci o seu canal e gostei bastante.... alem do que o seu visual é mt bonito, seus olhos e cabelos....Muito prazer em conhece-la ainda que digitalmente.... Boa sorte e Felicidades !....

  • @fernandahamaral3911
    @fernandahamaral3911 3 года назад

    Adorei esses e muitos outros vídeos! Great! Eles estão me ajudando muito a me comunicar em inglês!

  • @reinaldorey3939
    @reinaldorey3939 3 года назад +1

    Já corri pra anotar essas expressões 😜. Thanks a lot!!!

  • @Brunosantos-hj3ee
    @Brunosantos-hj3ee 3 года назад

    Glad to see you back Jackie! It's been a long time since the last video. And thanks for the great content! I already knew the expressions except for the first one.

  • @aburguesiafede3912
    @aburguesiafede3912 3 года назад +6

    Obrigado garota americana😍 essa expressão tem dois significados diferentes um na escrita e outro na interpretação bater as botas e fazer algo íntimo com seu parceiro(a)

  • @reinaldorey3939
    @reinaldorey3939 3 года назад +3

    Também existe essa expressão; to cost an arm and a leg, quando dizemos que algo custa muito caro, custa os olhos da cara.
    This car costs an arm and a leg.

  •  3 года назад

    Traduzindo Knock Boots é tranzar . That´s all what we need to know !

  • @silvanarocha7626
    @silvanarocha7626 3 года назад

    Linda obrigada seus vídeos tem me ajudado muito ❤️❤️❤️❤️

  • @Edu-Coimbra
    @Edu-Coimbra 3 года назад +1

    Muito bom teacher Jackie! Thank you ;)

  • @antoniacarvalho2043
    @antoniacarvalho2043 3 года назад +1

    Jack💐 você é excelente amo as dicas que você tá sempre enviado no RUclips muito obrigada boa tarde 🇧🇷❤🇺🇸🙏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @hey.clara_2190
    @hey.clara_2190 3 года назад

    Amei, melhor ainda com pessoas que são nativas de outro lugar

  • @juanarochafaria5083
    @juanarochafaria5083 3 года назад

    Suas dicas são ótimas, Jackie!

  • @paulabacchus1247
    @paulabacchus1247 3 года назад

    Adorei, Jackie! Obrigada 😊

  • @claudineivinagre7564
    @claudineivinagre7564 3 года назад

    Obrigado mesmo por tantas dicas😎👏

  • @jscopa710
    @jscopa710 3 года назад +11

    Os 4 que deram deslike só pode ser por inveja, não tem outra explicação, afinal a professora é TOP demais!!!!

  • @lucilenemeier8189
    @lucilenemeier8189 3 года назад +1

    O tell me about it foi fácil pra mim porque é mais ou menos como em alemão! (Sag mir bloss!)
    Mas as outras duas expressões não conhecia! Obrigada!

  • @sfbeyondthebridge
    @sfbeyondthebridge 3 года назад +3

    Que bonitinha a Jackie explicando: "é o que as pessoas fazem quando querem trazer outras pessoas ao mundo"....rsrs... Não necessariamente! Pode ser por diversão tbm! 😉 I know you know it, just having some fun here!

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 года назад +10

      😂😂😂😂😂 tem crianças que assistem estas aulas então queria explicar isso da forma mais “child-friendly” possível 😅😅

  • @tcsm1780
    @tcsm1780 3 года назад +1

    Ótimo, sempre útil 👏👏

  • @mariaangelateixeiradeolive8513
    @mariaangelateixeiradeolive8513 3 года назад +7

    Me lembrei de outra expressão idiomática " when pigs fly",
    Eu queria saber se é o nosso
    " no dia de são numca ? Me sinto muito grata por aprender muito conteúdo diferente Obrigada Jackie 🇧🇷👏❤🇺🇸

    • @PauloPereira-jj4jv
      @PauloPereira-jj4jv 3 года назад +4

      Existe uma expressão de mesmo sentido de "dia de São Nunca": Twelfth of Never.

    • @FabioCosta-wj9cl
      @FabioCosta-wj9cl 3 года назад +2

      @@PauloPereira-jj4jv Há até uma música com esse nome "Twelfth of Never".

  • @paulo.henrique.1969
    @paulo.henrique.1969 3 года назад

    *sensacional..👏👏👏👏👏*

  • @Fabianelaube
    @Fabianelaube 3 года назад +1

    Great video Jackie! Always bringing useful content for our students! Thank you! 👏🏻👏🏻👏🏻 “Tell me about it” é bem usado mesmo! Thanks for clarifying it for us Brazilians! And congrats on the amazing channel! I love it! ❤️💕😘

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 года назад +2

      Thank you so much!!

    • @Fabianelaube
      @Fabianelaube 3 года назад

      @@AskJackie thank YOU! ❤️💕😍😘

  • @IrismarRomaniele
    @IrismarRomaniele 4 месяца назад

    Valeu mesmo deixei estas expressões em branco numa prova e fiquei intrigada. Valeu

  • @pedrocesarcarvalho793
    @pedrocesarcarvalho793 3 года назад

    Você é muito top amo suas aulas

  • @nilmasousa9085
    @nilmasousa9085 3 года назад +4

    Anotei tudo, ensina mais expressões teacher!

  • @faelbruno91
    @faelbruno91 3 года назад

    Muito bom, ñ conhecia essas expressões

  • @paulopucca1323
    @paulopucca1323 3 года назад

    Thanks for this video👏👏

  • @edilsonmartins6653
    @edilsonmartins6653 4 месяца назад

    Muito bom, ando vez por outra por aqui.

  • @marceloribeiro9950
    @marceloribeiro9950 2 года назад

    I love the way you teach it

  • @rodrigogoncalves5140
    @rodrigogoncalves5140 3 года назад

    Excelente, ótimo vídeo

  • @MariMilch_Rios
    @MariMilch_Rios 3 года назад

    Muito bom. Very interesting

  • @fernandahamaral3911
    @fernandahamaral3911 3 года назад

    Adorei ! 😘

  • @michaelmarinheiro2583
    @michaelmarinheiro2583 3 года назад +14

    A expressão "I have a big fish to fry" ... o que significa na verdade ?
    Ouvi essa semana no filme Space Jam com Lebron James

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 года назад +19

      ótima dúvida! É "eu tenho algo importante para fazer" Normalmente falamos "I've got other fish to fry" para dizer que esse problema não é importante porque tenho outras coisas para fazer.

    • @michaelmarinheiro2583
      @michaelmarinheiro2583 3 года назад +5

      @@AskJackie thanks so much... looking forwards for new videos ...
      ❤❤❤❤❤

  • @eduardotoporcov3218
    @eduardotoporcov3218 3 года назад +1

    Jackie, em alguns contextos, o "chutar o balde" poderia ser o "one threw everything and the kitchen sink"? Thanks!

  • @nanzinhosousa
    @nanzinhosousa 3 года назад

    Ótimo vídeo!!!

  • @arthur_magalhaes
    @arthur_magalhaes 3 года назад

    Gostei 👏👏

  • @mariateresanegreiros6328
    @mariateresanegreiros6328 Год назад

    Very good! Thank you.

  • @andrearigoandrea9692
    @andrearigoandrea9692 3 года назад

    Going nuts, acredito que pode ser usado como chutar o balde?

  • @bisnetodeportugues
    @bisnetodeportugues 3 года назад +1

    - Take in Red.
    Te peguei no Flagra.
    aprendi com uma professora brasileira.

  • @silvanamaschi9384
    @silvanamaschi9384 3 года назад

    I love your videos. Thanks

  • @naubermiranda1025
    @naubermiranda1025 3 года назад

    Bem legal esse vídeo.

  • @denisegandara1686
    @denisegandara1686 3 года назад

    Adorei!

  • @paulocaldas2390
    @paulocaldas2390 3 года назад

    Jackie, qual seria a pronúncia certa para making of?

  • @magno_clovis
    @magno_clovis 3 года назад

    Amei o vídeo❤️❤️❤️

  • @cassioosvaldodossantos9245
    @cassioosvaldodossantos9245 3 года назад

    Good morning theacher, thank's for video 🌹

  • @elainem4020
    @elainem4020 3 года назад

    Ameiiiiiii ❤️❤️❤️❤️

  • @raniel2683
    @raniel2683 3 года назад

    Um beijo da Suíça 🇨🇭

  • @MariaSilva-iy1sz
    @MariaSilva-iy1sz 2 года назад

    Amo suas lives

  • @odairrabello4304
    @odairrabello4304 3 года назад

    Gostei 😚

  • @Lucibdz
    @Lucibdz 3 года назад

    Muito interessante...

  • @giovanamendes4241
    @giovanamendes4241 3 года назад

    Jackie como falo em inglês Sim, algumas

  • @isabelvaillant1004
    @isabelvaillant1004 3 года назад

    Nossa! Interessante!

  • @elienecristinaoliveiradasi3022
    @elienecristinaoliveiradasi3022 3 года назад +1

    Maravilhosa!!!

  • @valdenisfevereiro9467
    @valdenisfevereiro9467 3 года назад

    Boa tarde Jackie!
    Tudo bem?
    Poderia tirar umas dúvidas?
    Morrer pode ser:
    Bite the dust?
    Push the daisy?

  • @leandroofigueiredo
    @leandroofigueiredo 3 года назад +7

    Me amarro na expressão "quem não chora não mama" em inglês. É completamente outra coisa... muito 10

    • @Antonio142010
      @Antonio142010 3 года назад +2

      como é a expressão em inglês??

  • @giovanifc6351
    @giovanifc6351 3 года назад +2

    Inglês é tão interessante, que até a morte ganha uma ótima conotação

  • @gustavovalle9890
    @gustavovalle9890 Год назад

    Good to know!

  •  3 года назад

    Ótimo vídeo

  • @mariaangelateixeiradeolive8513
    @mariaangelateixeiradeolive8513 3 года назад +1

    Oi Jackie!
    Eu gostaria de saber se shut up é somente verbo? Ou tem outros significados?
    Sempre aprendendo muito com a Jackie 👏👏👏😗😗😗

    • @dorothyfratoni367
      @dorothyfratoni367 3 года назад

      Shut up você usa quando alguém te diz algo inacreditável, inesperado; seria o nosso "você está brincando!" ou "Ah vá..fala sério!"

    • @PauloPereira-jj4jv
      @PauloPereira-jj4jv 3 года назад

      @@dorothyfratoni367 ...Olha, eu CREIO que você está só um "pouquinho" equivocada.
      Não é bem isso não....🤔
      Será?

    • @paulocaldas2390
      @paulocaldas2390 3 года назад

      Dorothy Fratoni shut up é cala a boca.

    • @mariaangelateixeiradeolive8513
      @mariaangelateixeiradeolive8513 3 года назад

      @@dorothyfratoni367 tb acho , pq vi essa expressão no filme diário de uma princesa, com Anne Hathaway, em uma cena deslumbrada com a riqueza q nunca tivera, ela fala shut up, e o que encaixa na cena seria, "fala sério, não acredito", por dedução.

  • @Antonio142010
    @Antonio142010 3 года назад

    muito boas as expressões, tentei responder elas antes do vídeo, mas errei todas. Agora eu aprendi!!

  • @sanchomontandon38
    @sanchomontandon38 Год назад

    Ola Jackie
    Meu nome é Sancho.
    Eu gosto muito dos seus vídeos.
    They help me a lot to improve my English.
    Tem uma música que diz
    “ … clouds in my coffee… o que significa essa expressão?
    Um abraço!

  • @linenunes88
    @linenunes88 3 года назад

    Vc poderia explicar o uso de good luck e best of luck?

  • @joseneusvaldo7200
    @joseneusvaldo7200 Год назад

    Muito bom

  • @marisavilellasurur4444
    @marisavilellasurur4444 3 года назад

    Boa Noite Jackie ❤💞💕🌹

  • @isanetemariasouza9642
    @isanetemariasouza9642 3 года назад

    Hi Jackie... Vi emnum programa usar a frase Be about it, para dizer faça acontecer... Está correto essa frase como frase motivadora?

  • @milton9639
    @milton9639 3 года назад +2

    Na região onde moro, as pessoas falam muito "right in the bull's eyes!" Nos olhos do touro, em português poderíamos traduzir como, acertei na mosca

  • @roandodomingosdomingos6602
    @roandodomingosdomingos6602 3 года назад

    Cada vez aprendo mais

  • @gracianojosefernandes2325
    @gracianojosefernandes2325 3 года назад

    Very good !

  •  3 года назад +2

    My friend Angelo doesn´t like working at all ,therefore everybody was sick and tired with him = Meu amigo Angelo n gosta de trabalhar nem um pouco ,portanto ,todo mundo estava de saco cheio dele . He´s just been thinking about cachaça all the time = Ele só anda pensando em cachaça toda hora .hahahahaha

  • @aliciafreitas2126
    @aliciafreitas2126 3 года назад

    Hey, Jackie! Breaking bad poderia ser traduzido como chutar o balde?

  • @cidinhamoraes2906
    @cidinhamoraes2906 3 года назад

    Amazing!!

  • @kesneysanttos6726
    @kesneysanttos6726 3 года назад +1

    What a nice vídeo.

  • @PauloHenriqueTornich
    @PauloHenriqueTornich 3 месяца назад

    Interesting your sentenses

  • @cristianedefariahenrique1815
    @cristianedefariahenrique1815 3 года назад

    To lose the temper é similar a chutar o balde.

  • @inglesdeultimahora937
    @inglesdeultimahora937 3 года назад

    Só conheci a minha atual namorada América pq falei "knock boots" pra ela achando que isso tinha outro significado 🤣🤣🤣 melhor gafe da minha vida

  • @willianrom
    @willianrom 3 года назад +3

    Acho que a expressão em inglês com o mesmo sentido de "chutar o balde" em português é "throw everything up in the air"

  • @marvinrodri
    @marvinrodri 3 года назад

    Ai, eu amo aprender as expressões.

  • @deniseguerra4872
    @deniseguerra4872 2 года назад

    Oi Jackie
    Faz mais....
    Cloud 9
    In my element
    In your shoes
    Melhor um passarinho na mão que dois voando
    Do not hold your breath
    Todos
    🥺
    Pleaseeeee

  • @midorihanayama
    @midorihanayama 3 года назад

    Olá! Parabéns pelos excelentes vídeos, sempre! Sou fonoaudióloga e estou criando vídeos educacionais da minha área. Será que você poderia me dizer qual é o software que vocês usam para inserir as caixas de textos com as animações nos vídeos?

  • @elismarmeirapereira8187
    @elismarmeirapereira8187 3 года назад

    Nice.....Thanks

  • @FamiliaBarbosaJp
    @FamiliaBarbosaJp 3 года назад

    Very Nice 🥰👍🏻bjs Vy Japão 🇯🇵

  • @jonasstainsack7933
    @jonasstainsack7933 3 года назад

    Hi Jackie!! I'm learning a lot watching your videos. Any way, I have a question about the Beatles' song - Don't let me down, related to the verb do. John Lennon sings (1st verse) -Nobody ever loved me like she does - Easy,I got it. - And if somebody loved me like she do me, oh she do me, Yes she does - I didn't get it (she do me...). and ultimately - And from the first time that she really done me Oh she done me, She done me good.- I didn't get it either. Could you please explain why he use do and done (without have) when the subject is "she"?
    Thanks. By the way... You made a video with your friend singing, and I remembered you said you've never heard a song with the word "refrigerator". Surprise!! There is (at least) one - Money for nothing (Sung by Dire Straits). In the lyrics you'll find even a micro wave oven.
    Cya.