I like the bonuses of the Version of Brazil, even the gringos not knowing how they say, it's cool how they did the slang in Portuguese as a guy, I'm Brazilian, and even I did not know what they said xd, very cool video boi
O pais, O pais, A terra da. felicidade Eiiiii caraaaaaa, Voceeeeeeeeee, chegoooooooooooooooooooooooooou Musica para vidaaaaaa, cantaaaar todo diaaaaaaa. descreve bastante ja que o `jogo` e de musica, parece musica de churrasco slakk
Lol Brazil lyrics are super happy and upbeat. Then jeevan is there saying sometimes sadness is necessary and there is hope in the future for the better to happen. I don’t know much about India but I do know Brazil is known for being a pretty peaceful and calm place.
You know, I’m still fan of your vids, please never give up! They’re REALLY amazing, they’re creative, and they’re quality! You deserve more subs! I appreciate your content.
as a indian, in the first bonus, the first line is wrong, instead it says, "He said, is this a dream or life?" its easy to get confused because of the "yah"
After listening I felt SHREK coming behind me.. he whispered in my ear: *YOUR GOING TO BRAZIL* And chucked me to Brazil. H e l p Edit:Holy shet guys thanks for 27 likes, it's the most I've ever gotten :)
For Brazil, I understood most of it because it has some words that sound Spanish such as “Música” and “cantar todo los Dias” The same as the first bonus when he says “un país”
Hmm brazil bonuses all together feels like a story. So let's say, you see an advertisement about brazil. So you went there. Then the Brazilians say "hey man! You arrived! " as shown in the second bonus. Third bonus might be when you hang out with the Brazilians
É mano, ele fala "Tera" ksksksks, eu n tinha entendido por que ele disse "Tera" e não "Terra" ai ele disse "A *tera* da felicidade" E eu ouvi "A beirada felicidade"
If you can't read, here: V5 - Brazil Bonus 1: The country, the country, the land of happiness! Bonus 2: Hey man, you arrived! Bonus 3: Music for life! Sing every day! V7 - Jeevan Bonus 1: Quite fast! Very fast! Quite fast! Very fast! - 2x Bonus 2: He said that dream is life. Forward, there is, Future, hope and happiness! Bonus 3: Sadness is sometimes necessary. Tears will feed... your roots.
As a brazilian i confirm that your brazil translation is right 😉
Yay!
same
S a m e :)
•
@orion cabral cabral é terra mesmo, ele só pronunciou um pouco errado
That last jeevan bonus was extremely inspiring to me.
For me too
yep
Fr
When he said “you arrived” I felt that
I DONT WANT TO GO TO BRAZIL AAAAAAAAA
@@AgentSSS *UNO reverse card* u r going to brazil
Ei cara vc Chegou
@@WhimsicalLensflare *Triple Uno Reverse Card* Ez
@@IDontUseChrome000 they still go to Brazil y'know
The lore behind Brazil bonus 2 is that the guide is welcoming you to Brazil after you forcibly went to Brazil
hey man, you arrived! now die *gun noises*
😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐
XD
Kabikabi has such a deep meaning
Thats why it is on the version called...
Life (Jeevan)
If jeevan is supposed to have a deep meaning, then
Saapnhe:Utopian life
Kabikabi:An important emotion
Kofiteez: *VERY FAST, QUITE FAST*
Wait, jeevan means like. How nice.
@@bobuxman1434 I thinks it meant to represent how fast time flies and that we should make the most of it.
@@bobuxman1434 Saaphne means dream .
@@BucketheadedServerDown yeah, but that's how I interpreted the bonuses
I like the bonuses of the Version of Brazil, even the gringos not knowing how they say, it's cool how they did the slang in Portuguese as a guy, I'm Brazilian, and even I did not know what they said xd, very cool video boi
You and me are neighbours,Im from argentina
@@HeavyWeaponsGuyisHorny oke cool boi @-@
O pais, O pais, A terra da. felicidade
Eiiiii caraaaaaa, Voceeeeeeeeee, chegoooooooooooooooooooooooooou
Musica para vidaaaaaa, cantaaaar todo diaaaaaaa.
descreve bastante ja que o `jogo` e de musica, parece musica de churrasco slakk
@@yakidiota sim kkkkkk
los gringos jaja
when he said "kofitez" i felt that
*B I G B R A I N*
Paul:Nakeded go out from water
Animals:Intresting
and then they find out the water is his own tears 😃
As a indian your translation is absolutely correct
an Indian*
@@F0RLORN damn you must be real smart 💀
Please tell me what language it is I’m pretty sure it’s Hindi but I don’t know
@@CYrujn-yt Indian
@@CYrujn-ytit’s hindi
Lol Brazil lyrics are super happy and upbeat. Then jeevan is there saying sometimes sadness is necessary and there is hope in the future for the better to happen. I don’t know much about India but I do know Brazil is known for being a pretty peaceful and calm place.
As a Brazilian i can confirm your translation is right!
Mas o certo não é "vida", e sim "brindar"
@@erick582_exe6 xiu
You know, I’m still fan of your vids, please never give up! They’re REALLY amazing, they’re creative, and they’re quality! You deserve more subs! I appreciate your content.
TYSM!!!
How you feeling rn
3rd bonus: deep meaning
2nd bonus: means something at least
1st bonus: I am sped
Jeevan's latest bonus already gave me goosebumps before, now that I know the lyrics it just gives me more goosebumps.
Greetings from Brazil.
as a indian, in the first bonus, the first line is wrong, instead it says, "He said, is this a dream or life?" its easy to get confused because of the "yah"
You mean second?
Man, why is KabiKabi deeper than it needs to be?
jeevan itself is to be happy, the last bonus is just to remind you its okay to cry
you got the translations all right
Yep 👍
I told him the Brazil one 👌
1:05 actually brought a tear to my eye
After listening I felt SHREK coming behind me.. he whispered in my ear: *YOUR GOING TO BRAZIL* And chucked me to Brazil. H e l p
Edit:Holy shet guys thanks for 27 likes, it's the most I've ever gotten :)
/ban @Shrek
/save @Preston P
/ban @Brazil
/all hail brazil
N o
MWA HAHAHAHAHAHSHGDAUHDIEBWOQOOEBD
Holy fucken shit thanks for the heart, and comments
“Future, hope and happiness.”
Next version:
next bonus*
@@strawlatt I was talking about dystopia, but yeah
@@trigex415 e
Bonus 3: Sadness and stuff
Bonus 2: The Future is hope and happiness
Bonus 3: *q u i t e f a s t*
Bonus 1 is quite fast
-green hill theme intensifies-
*v e r y f a s t*
𝚟𝚎𝚛𝚢 𝚏𝚊𝚜𝚝
bonus 3
bonus 2
*bonus 3 again*
Jeevan has a beautiful meaning
For Brazil, I understood most of it because it has some words that sound Spanish such as “Música” and “cantar todo los Dias”
The same as the first bonus when he says “un país”
is funny how brazilians Just take out all the coments section, i literally didn't see more than 2 people that are indian.
and ironicaly i'm brazilian
That last part was depressing
But also true.
Yeah thats the title of the v7 is actually meaning life
i dont think of it as depressing really, b2 and b3 have kind of this connection of *life*
they're spitting facts
Brazil..
WAIT OH NO-
Comentário: the translation is right!
Nome da pessoa que comentou: João Carlos Almeida da Silva
se fosse o meu nome ficaria dificil saber k
Não tá errado.
0:16 was my favorite (Music for life!) I loved music!
as a brazzilian i can confirm that your portuguese translation is correct
The bonus Chegou was super PERFECT!
All dreams have meanings
My dreams:V7 bonus 2
The last Jeevan bonus guy: aight imma head out
Ok the last one just wake me up from depression
As someone who is Portuguese, this is fire and nostalgic
0:24 😳
You little shit-
Im... Speed
honestly, i don't like to much brazil, but his music in general
*god sake, bring me to brazil so i can hear that all day*
You don't want to go there trust me
@@axelariel-tk6lx but brazil is a good place!
@@axelariel-tk6lx 😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐
YOURE GOING TO BRAZIL
Those lyrics Were beautiful☺
It seems that incredibox is based on what would be necessary for happiness
¡Dijo que el sueño es la vida! adelante, hay, futuro, esperanza y felicidad
My friend, I'm Brazilian and I can confirm that the translation is totally correct, except in the beginning, it's not "the country" but: oh peace.
yay you took out the video 🤩
you mean uploaded?
taking down the video is well, taking it out or deleting it
¡Hola hombre, llegaste!
AWESOME
Thank you! 😄
1:04 KabiKabi uta sita huti je...
An suuuu kilan gheeeeeeh...
Haki jhati jaaaaaaaahh.....
0:16 sounds like voice 4
Babaababababababaa
Hmm brazil bonuses all together feels like a story. So let's say, you see an advertisement about brazil. So you went there. Then the Brazilians say "hey man! You arrived! " as shown in the second bonus. Third bonus might be when you hang out with the Brazilians
somebody: somebody trow me to brazil
me: Hey cara, você chegou (Hey man, you arrived!)
somebody: OH NO AAAAAAAAAHHHHHH
😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐
Hey incrediman, you arrived! to *brazil*
incrediman on brazil
bottom text
Idk why but I misheard the Brazilian lyrics in the first bonus as:
"Paris, Paris, intelligent, Felicia dodge it"
Did you know V6 alive is based off of Japan?
i already knew that xd
engraçado o jeito que ele fala "terra"
É mano, ele fala "Tera" ksksksks, eu n tinha entendido por que ele disse "Tera" e não "Terra" ai ele disse "A *tera* da felicidade"
E eu ouvi "A beirada felicidade"
उन्होंने कहा कि स्वप्न ही जीवन है! आगे, वहाँ है, भविष्य, आशा और खुशी!
when she said kushi (happiness) i litterly knew that my dad used to speak hindu XDDDDDDD
this is a certified diversity classic
This music is magical
For a french guy, his portuguese is pretty decent
What about the Dystopian language?
Couldn’t understand it!
It’s English, I think it’s easier with sub titles
el país, el país, la tierra de la felicidad
la tristeza a veces es necesaria las lágrimas alimentarán... tus raíces
música para a vida! cante todos os dias!
good translation on the 2 i know the v5 because i am brazillian and i know v7 because...well i readed the description of the bonus
These bonus sound very good
I need a full song of kabikabi ngl
o país, o país, a terra da felicidade!
दुःख कभी-कभी ज़रूरी होता है आँसू पिलाएंगे.. आपकी जड़ें
What about those green sound people
Oh yeah! I’ll do that in a future video
Last jeevan bonus made me sad😢😢😢
According to your translasion. You are right
As a Hindi speaker the translation is 100% correct
im sad because brazil's bonuses are painfully short tbh
idk if brazil's first bonus says: " O Paraíso (The paradise)" or: "O país (The country)
edit: i payed a lil more attention and it does say the country
Brazil is puertageea(Brazilian)and jeevan is hindi (indian)
All Brazil bonuses: Welcome to Brazil!
Sapna: Always look forward to the future.
Kabikabi: Sadness can better your life.
Kofitez: I A M S P E E D
Me: *about to write this down*
Very nice 👍
Dream is actually the life for minecraft
the exit is that way
😐👉🚪
IncReadyBox, I'd like the developer create a version which is filipino, if they don't know the language, they need a translator or a person to help.
OLD ME INCREADYBOX ISNT THE FRICKING DEV
WAIT I WRITE THESE LYRICS FROM BRAZIL WHEN YOU LAUNCHED THE VIDEO OF ALL BONUS LYRICS
Eu sou um brasileiro e gostei no começo porque é meu pais
It went from good to dark
musica para la vida canta todos los dias!
The last bonus was so sad😢
Im from Brazil too!
so for a good part of kofitez they are saying jibberish?
Yeah
I understand indian, and the translation is correct!
जल्दी! बहुत तेज़! उन्होंने कहा कि सपना जीवन है! फॉरवर्ड, है, फ्यूचर होप एंड हैप्पीनेस! दुःख कभी-कभी आवश्यक होता है, आंसू बहेंगे .. आपकी जड़ें
ei cara, você chegou
If you can't read, here:
V5 - Brazil
Bonus 1: The country, the country, the land of happiness!
Bonus 2: Hey man, you arrived!
Bonus 3: Music for life! Sing every day!
V7 - Jeevan
Bonus 1: Quite fast! Very fast! Quite fast! Very fast! - 2x
Bonus 2: He said that dream is life. Forward, there is, Future, hope and happiness!
Bonus 3: Sadness is sometimes necessary. Tears will feed... your roots.
*if you cant read*
Don’t think that’ll work..
0 iq moment
Correction from new me:
If you can't read:
go get some glasses (you need a person for you to read this comment)
a terra e a felisidade
WHAT IS THE JIGGLE JIGGLE SKIN
acording to google translant sapne is dream, and khabi khabi hu ta si tie idk is sadness sometimes is and nothing more lol
Wow
I understand Brazil a little bit because English Spanish And Brazil are a bit different
i am brazilian and i aprove that
ei cara voce chegou!
Oh ceus, me tire daqui
Yay
Your hindi to english translate is right beacuse I'm indian
Who ever is from India (wich is jeevan) can you tell me if the translation is correct
They are correct
Cool