❤ wunder wunderschön, nie gehört, nie gesehen! Diese zwei wundervollen stimmen! Esther und Abi waren der Schwarm meine Jugend, ihre Platten waren teuer für mich, ich habe gespart und gespart und gespart😊 wunderbare Erinnerung❤❤❤
I was stationed at Field Station Rothwesten near Kassel in 1971 when I first heard this song. Now fifty-three years later I hear again and just as beautiful.
I’ve been waiting for years to find the video of this. I’d heard a recording, thanks to Macstras, but had never seen the footage. One of Nana’s most beautiful duos. Their voices complement each other so exquisitely.
I watched the original show with Nana and Esther and I've been searching for years for a video of their beautiful duet. It's an absolute thrill to find this wonderful recording.
Chanson toujours aussi belle, et même plus belle encore ( si l' on ajoute la nostalgie des ans...) J' ai eu la chance de collaborer avec C. Chevallier, GRAND Monsieur: compositeur et arrangeur. Et les voix mélodieuses et sincères de N. Mouskouri et d'E. Ofarim !!!
Merci, Luigi Castaldo, d'évoquer la mémoire de Christian Chevallier qui a souvent accompagné Nana, notamment au Théâtre des Champs-Elysées en 1973 dans de fabuleux arrangements.
Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il caresse une fleur des champs Et puis tourne vers les richesses De la rose au cerisier Il se pose et puis s\'en va léger Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Un jour il a le coeur violent Un jour il cherche la tendresse Il ne suit que son désir Perd la tête pour presque rien Sans jamais penser aux lendemains Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il court et n\'a jamais le temps Et jamais ne tient ses promessses Il est changeant tout comme toi Qui me laisse et puis reviens près de moi Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il fait la pluie ou le beau temps Sème l\'amour ou la tristesse J\'aimerais le retenir Mais il passe entre mes mains Et ne laisse rien que du chagrin
Fascinating the difference in head sizes (and how much Esther's moves before they start singing)! They harmonize very nicely. (Does Nana sing this one in any other language[s]? I don't know it.)
The odd orchestration of Nana’s English version (on the album Turn on the Sun) with some sort of synthesizer that sounds a bit like a circus calliope unfortunately compromised the quality of her recording. A poor production choice, in my estimation. Too bad that they never included a recording of this duo on any album - or did any other duos together. Their blend and the complementarity of their voices is extraordinary.
The spring wind is wild; it is just like youth Gently blowing over a wild flower and then turning to the treasures of roses and cherry trees. It rests a while and then lightly moves on The spring wind is wild; it is just like youth One day it has a violent heart, another day it seeks tenderness It goes only where it wants to and can lose its head for next to nothing Without ever thinking about the future The spring wind is wild; it is just like youth It runs and never has any time and never keeps its promises It's changeable just like you, leaving me and then returning The spring wind is wild; it is just like youth It can make rain or shine, sows love or sadness I'd like to hold onto it but it slips through my hands And leaves nothing but sorrow
Wunderschön! Beide singen sie mit Leidenschaft ! So schön - ich musste es mir mehrmals hintereinander anhören. Beautiful! They both sing with passion! So beautiful - I had to listen to it several times in a row.
LE VENT ET LA JEUNESSE Paroles et musique: C. Chevallier, F. Thomas, J.M. Rivat, 1967 Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il caresse une fleur des champs Et puis tourne vers les richesses De la rose au cerisier Il se pose et puis s'en va léger Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Un jour il a le coeur violent Un jour il cherche la tendresse Il ne suit que son désir Perd la tête pour presque rien Sans jamais penser au lendemain Il est fou le vent du printemps Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il est pareil à la jeunesse Il court et n'a jamais le temps Il court et n'a jamais le temps Et jamais ne tient ses promesses Et jamais ne tient ses promesses Il est changeant tout comme toi Qui me laisse et puis reviens près de moi Il est fou le vent du printemps Il est pareil à la jeunesse Il fait la pluie ou le beau temps Sème l'amour ou la tristesse J'aimerais le retenir Mais il passe entre mes mains Et ne laisse rien que du chagrin Et ne laisse rien que du chagrin
Für mich sind das die beiden besten Stimmen der Welt!
I wholeheartedly agree !!
Both are exquisite, sublime vocalists. Gorgeous song. Bravo!!🤩
Just gorgeous! I just discovered these two.ladiies! Inknew the song from the 60's and loved it! They do it marvelously!❤❤
❤ wunder wunderschön, nie gehört, nie gesehen! Diese zwei wundervollen stimmen! Esther und Abi waren der Schwarm meine Jugend, ihre Platten waren teuer für mich, ich habe gespart und gespart und gespart😊 wunderbare Erinnerung❤❤❤
C'est la première fois que j'écoute ceci...c'est beau... merci
Two angels on Earth, amazing
I never knew that they had sung together. Two of my favourite singers. Both huge in success, talented and gracious ladies. 💕💞
Same! What a wonderful discovery
magnifique !merci! un grand plaisir d écouter des voix extraordinaires! belles artistes
They knew each other since Eurovision in 1963. Beautiful both
I like the natural unforced quality in their beautiful voices 😍
Wunderschön ❤
I was stationed at Field Station Rothwesten near Kassel in 1971 when I first heard this song. Now fifty-three years later I hear again and just as beautiful.
Comme c’est mignon.. comme douces elles sont ensemble, comme c’est merveilleux 🌺🌸💖❤️
My favorite female singers since I was 10, thanks to technology I can see them whenever I love too ❤❤
2 super gute Stimmen. Ein Genuss das zu hören.
Love it
I’ve been waiting for years to find the video of this. I’d heard a recording, thanks to Macstras, but had never seen the footage. One of Nana’s most beautiful duos. Their voices complement each other so exquisitely.
I watched the original show with Nana and Esther and I've been searching for years for a video of their beautiful duet. It's an absolute thrill to find this wonderful recording.
Très joli duo 🌹
Elles sont adorables et admirables toutes deux, et ce vent du printemps apporte de la fraicheur , dans cet été caniculaire Robert
Formidable ! 2 chanteuses sachant chanter !
Merci a vous Esther ....Nana !
Chanson toujours aussi belle, et même plus belle encore ( si l' on ajoute la nostalgie des ans...)
J' ai eu la chance de collaborer avec C. Chevallier, GRAND Monsieur: compositeur et arrangeur.
Et les voix mélodieuses et sincères de N. Mouskouri et d'E. Ofarim !!!
Merci, Luigi Castaldo, d'évoquer la mémoire de Christian Chevallier qui a souvent accompagné Nana, notamment au Théâtre des Champs-Elysées en 1973 dans de fabuleux arrangements.
Mervileux duo .elles sont fabuleuses.
perfection
Beautiful duet,i remember them well
So beautiful... I wish I had just a scintilla of their talent.
Remarquable !
Beautiful
Des voix merveilleuses 👍👍👍👍
wunderbar
Merci pour ce beau moment
Heavenly Choir
Ohhhh What mooie🥰🥰🥰🥰
¡¡¡Doña Nana!!! PRECIOSA
magnifique
elles sont adorables toutes deux....
Superbes 👍👍👍👍
et adorables
Loving the moment all over again, thank you ❤❤
sublime
adorables toutes deux
Wundervoll.
Amazing!
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il caresse une fleur des champs
Et puis tourne vers les richesses
De la rose au cerisier
Il se pose et puis s\'en va léger
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Un jour il a le coeur violent
Un jour il cherche la tendresse
Il ne suit que son désir
Perd la tête pour presque rien
Sans jamais penser aux lendemains
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il court et n\'a jamais le temps
Et jamais ne tient ses promessses
Il est changeant tout comme toi
Qui me laisse et puis reviens près de moi
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il fait la pluie ou le beau temps
Sème l\'amour ou la tristesse
J\'aimerais le retenir
Mais il passe entre mes mains
Et ne laisse rien que du chagrin
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
❤️❤️❤️
Love this video. Thanks a lot.
Absolutely wonderful. Thank you so much for posting.
such an amazing combination and voice harmony. did they performed more songs together on that show? is it possible to upload the entire show?
There was no other duet.
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Fascinating the difference in head sizes (and how much Esther's moves before they start singing)! They harmonize very nicely. (Does Nana sing this one in any other language[s]? I don't know it.)
Nana did record a version in English - Your heart is free just like the wind. Take a look here: ruclips.net/video/59d1U8mjQbc/видео.html
The odd orchestration of Nana’s English version (on the album Turn on the Sun) with some sort of synthesizer that sounds a bit like a circus calliope unfortunately compromised the quality of her recording. A poor production choice, in my estimation.
Too bad that they never included a recording of this duo on any album - or did any other duos together. Their blend and the complementarity of their voices is extraordinary.
Translate please 🙏🏾🌹
The spring wind is wild; it is just like youth
Gently blowing over a wild flower
and then turning to the treasures of roses and cherry trees.
It rests a while and then lightly moves on
The spring wind is wild; it is just like youth
One day it has a violent heart, another day it seeks tenderness
It goes only where it wants to and can lose its head for next to nothing
Without ever thinking about the future
The spring wind is wild; it is just like youth
It runs and never has any time and never keeps its promises
It's changeable just like you, leaving me and then returning
The spring wind is wild; it is just like youth
It can make rain or shine, sows love or sadness
I'd like to hold onto it but it slips through my hands
And leaves nothing but sorrow
@@conmad24 Thanks so much 🙏🏾🌻
Any more songs together pls...
There is only one.
Although I no not the language it's french..and I'm so motivated to pick up French now...they make a great team singing together , thanks
Wunderschön! Beide singen sie mit Leidenschaft ! So schön - ich musste es mir mehrmals hintereinander anhören. Beautiful! They both sing with passion! So beautiful - I had to listen to it several times in a row.
LE VENT ET LA JEUNESSE
Paroles et musique: C. Chevallier, F. Thomas, J.M. Rivat, 1967
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il caresse une fleur des champs
Et puis tourne vers les richesses
De la rose au cerisier
Il se pose et puis s'en va léger
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Un jour il a le coeur violent
Un jour il cherche la tendresse
Il ne suit que son désir
Perd la tête pour presque rien
Sans jamais penser au lendemain
Il est fou le vent du printemps
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il est pareil à la jeunesse
Il court et n'a jamais le temps
Il court et n'a jamais le temps
Et jamais ne tient ses promesses
Et jamais ne tient ses promesses
Il est changeant tout comme toi
Qui me laisse et puis reviens près de moi
Il est fou le vent du printemps
Il est pareil à la jeunesse
Il fait la pluie ou le beau temps
Sème l'amour ou la tristesse
J'aimerais le retenir
Mais il passe entre mes mains
Et ne laisse rien que du chagrin
Et ne laisse rien que du chagrin
Nana was the first name for everrrtrrrrr and l love very much NANA 🇬🇷 🎼 💋 🇬🇷 🎇
Elles sont magnifiques toutes deux et adora
@@ronykappa5729 Isn't Nana exquisite! It is also the name of my Grandmother, the first person who ever held me! ♥
ESTHER tu es belle comme ta voix
wundervoll