『インターステラー』は『2001年宇宙の旅』で描かれたような人類の進化のお話でもあるので、この「We should learn to talk」という台詞は、幼児期に誰もが通過する learn to speak/talk というフェーズを暗示してるような気がする(ちなみに、この場面は宇宙に出たばかりのシーン)。インターステラー → 2001年宇宙の旅 → 幼年期の終わり(Childhood's End)と連想がはたらく SF 好きしか読み取れないニュアンスですけど…(監督・脚本は意図的にやってる気がする)
Thank you for the wonderful lesson, Rupa sensei ! I feel it's easier to catch and understand this scene’s English than the one of last week. Dose it mean my English has been a little improved? (But I’m not sure if I’ve really got it right. )Anyway have a nice trip next week! !
Hi there, Rupa Sensei! 😁Some pretty difficult topics covered in the video, but amazingly well-explained as always. I'm impressed by how well you can frame it so that Japanese learners can get the most out of your lessons. Cheers!
Hi Rupa Sensei, I learned how to pronounced linked words in this lesson. It was hard to listen last phrase that the robot said. So if I can’t speak the phrase, I also can’t listen it. I’m gonna practice again! Thank you.
What's your favorite Christopher Nolan movie?
一番好きなクリストファー・ノーランの映画は何ですか?
ダークナイト!
I'm actually not a huge fan of his stuff, but I guess 'Inception' would be one that stands out for me.
I love interstellar the best! Thank you for teaching Rupa sensei💖
インターステラー‼️
インターステラー‼️
日本語で失礼します。いつも私たちのために、とても丁寧な解説ありがとうございます!ルパ先生自身、日本語を習得をされて、日本人のことをよく理解してくれていて、私たちに寄り添ってくれるレッスン✨本当にありがとうございます🙇♀️
英語、がんばります!!
インターステラー選んでくれたの嬉しい!
Thanks💖 Great lesson🥰
Love your teaching methods 🦋
『インターステラー』は『2001年宇宙の旅』で描かれたような人類の進化のお話でもあるので、この「We should learn to talk」という台詞は、幼児期に誰もが通過する learn to speak/talk というフェーズを暗示してるような気がする(ちなみに、この場面は宇宙に出たばかりのシーン)。インターステラー → 2001年宇宙の旅 → 幼年期の終わり(Childhood's End)と連想がはたらく SF 好きしか読み取れないニュアンスですけど…(監督・脚本は意図的にやってる気がする)
Interstellar is my favorite movie! These videos help me so much with my Japanese so thank you! 🙏🏽💜
分かりやすい説明をありがとうございます
私は英会話の上級者になることが目標なので嬉しい動画です😍
Another great lesson! Keep it up sensei!
いつもrupa senseiの動画を見て英語を勉強しています。
良かったら、ソニック ザヘッジホッグ2の映画を使って動画を出して下さい!
楽しみにしています。
今回のはかなり聞き取りやすかったが、後半言ってる事自体が難しくて訳せなかった
私もです😂日本語でもむずかしいです、、
Thank you for the wonderful lesson, Rupa sensei ! I feel it's easier to catch and understand this scene’s English than the one of last week. Dose it mean my English has been a little improved? (But I’m not sure if I’ve really got it right. )Anyway have a nice trip next week! !
Hi there, Rupa Sensei! 😁Some pretty difficult topics covered in the video, but amazingly well-explained as always. I'm impressed by how well you can frame it so that Japanese learners can get the most out of your lessons. Cheers!
Hi Rupa Sensei,
I learned how to pronounced linked words in this lesson.
It was hard to listen last phrase that the robot said. So if I can’t speak the phrase, I also can’t listen it. I’m gonna practice again!
Thank you.
すごい映画だね!Love Matthew McConaughey!!
宇宙だ!かわいい
I've learned a lot.
Thank you😊
後半むずい🥲
I’d like you to make Marvel’s spider-man video ,Rupa !
Hi
I'm a cooper.
0:58
いつも素敵な動画をありがとうございます
英会話はもちろんのこと
選んでおられるシーンやセリフに 学びや気づきがあり
また最後には必ず、より良い人生を生きるために努力を惜しまず 頑張ろうという気持ちにさせてもらっています
ありがとうございます(^^)
It’s not possible.
あの人ロボットだったんですか?娘がいましたが、サイボーグって事でしょうか。
日本語約聞いててよく分からなくなった
Ψ( ̄∇ ̄)Ψ
何故togetherのtの発音がほとんどされていないのでしょうか?
クーパーが基本的に何言ってるのかよくわからんのですわ(笑)
あまりにも細かい説明が長過ぎて、結局意味がよく分かりません!
あまりにも細かい説明が長過ぎて、結局意味がよく分かりません!