Иных уж нет, а те далече... А мы, живые души, Много лет спустя, Услышав плач аккордеона и напев гитары, Взлетаем ввысь - От будней и забот К высотам истины, свободы и печали...
Посвящается Хусейну Бетельгериеву, после прослушивания его песни “Je garde ton amour” ночью 21 декабря 2020 года, Лондон. Из цикла стихотворений „Бессонница“: Мой Кавказ... Моя Чечня... Земля Погребённого Сердца... Звенит, поёт и плачет струна моей жизни, Как лу́ка тетива, натянутая до отказа, Упадёт стрела к ногам далёкой Отчизны, Принесёт весточку горам родного Кавказа Об эмигрантской тоске, ностальгии и гру́сти, О бессоннице, качающей пустую колыбель: За упокой идёт молебен - сорок дней Cорокоустья За всех моих родных, за всех моих детей, За город, за Почтамт, трамваи, Цирк, Арену, За „Богатырь“, Минутку, „Золотой олень”, вокзал, „Столичный“, „Детский мир”, - мне не найти замену Всему, что потерял, не долюбил, не досказал... Je garde ton amour ♪, Dec 16, 2020 ruclips.net/video/gwMbiMYFxW0/видео.html
@@Dorogavvechnosti Олена Гончарук, Лондон, 3 апреля 2021 г. Из глубины веков на нас взирают ри́мляне, Живущие, растущие в квартирах по соседству. Глаза и складка губ - точь в точь сопоставимые С Юстинианом, Марком, Августом и Цезарем. _raisa_sadaeva Ккк выглядели римские императоры на самом деле.
@@Dorogavvechnosti Latin: Avē Caesar, Chechen lupi moritūrī tē salūtant! Перевод с благородной латыни - афоризм о благородных воинах: Цезарь, Чеченские Волки, идущие на смерть, приветствуют тебя! English: Hail, Caesar, Chechen Wolves who are about to die salute you!
@@Dorogavvechnosti История одного стихотворения. 10 апреля 2021. КОЛОННА 81 83: Я познакомился с Вахой в Челябинске в гостинице "Малахит". Я был с другом и очень уставший с дороги. Номеров в гостинице не было, и мы хотели уйти, но Ваха сказал, что договорился с вахтером и достал нам одноместный номер. Мы тут же легли спать и отрубились, как мёртвые. Наутро мы узнали, что он просто отдал нам свой номер, а сам до утра просидел на стуле в приемной гостиницы. Мой коммент: Вот это гостеприимство! Благодарю за рассказ - настоящий человек также познаётся в быту, а не только на поле боя.
Как бесконечна ты, дорога к дому: Я всё иду, иду, но но нет конца изгнанию... Во Франции дождь пахнет по-другому... На проводах скворцы - как знаки препинания...
@@СтранникНебес-х2к Инна, памяти Вячеслава и всех наших ушедших - скорблю вместе с Вами... Лондон, 4 марта 2021 года. „Серебряная нить“ Мы нитью связаны серебряной - живые и ушедшие навеки, Она - гитарная струна, что задрожит, заговорит, заплачет, Заворожит и унесёт туда, где Ангел Памяти, потупив ве́ки, Льёт слёзы по живым и мёртвым, чьи будни дни переиначил Тот роковой удар перста судьбы, подня́тый в чёрном гневе Убийцем, палачом, Иудой, Люцифером, Сатаной, предателем На светлу голову сестёр моих и братьев: рубил топор по дре́ву Рода моего - старинного, из глубины веков, пра-Матери и Лады. Как тесно там, в иных мирах; как пусто здесь без них, любимых... „Мольбу услышь мою - не за себя прошу, а за сестру, за брата, - Дай свидеться на час, на миг!“, - молю Судьбу на языке грузинов, - "Как нам, живым, осиротелым, вернуться в точку невозврата?.." Как дотянуться, прошептать, пропеть последние, прощальные слова?.. Ioro. Nina d'Urberville, Inna Kurochkina, Nikolay Yakimov. Georgian song Mar 4, 2021 NEP Prague ruclips.net/video/o9pBrRHfg_w/видео.html
@@СтранникНебес-х2к 14/08/2021, 3 часа ночи, Лондон. „Бессонница...“ Как много лиц - знакомых и родных, которые исчезли... Всем место есть в укромном уголке моей души...
@@СтранникНебес-х2к Родину нам не забыть... Мы все вернёмся: навсегда иль ненадолго, В непоследний иль в предсмертный раз, И я увижу тот пустырь, Где жил наш дом...
@@СтранникНебес-х2к Елена Сергеевна: „Олена, спасибо, за минуты…“ Лондон, 18.08.2021. Олена Гончарук. „Меньшинство”. - Спасибо за минуты скорби человечья - Элегий плача пра-славянской Ярославны... - Имперцам на чеченцев не нaдеть ярмо-уздечку! Мы - меньшинство, неубиенное расправами!
To Hussein Betelgeriev: my poem written during the night on December 21, 2020 in London, after listening to his song "Je garde ton amour". Translated from Russian into English on Christmas Day, 2020. From the cycle of poems "Insomnia": "My Caucasus... My Chechnya... Land of Buried Heart..." The guitar string of my life is tolling, lamenting and grieving - Like a bow-string that is overly, tightly stretched: The arrow falls at the feet of my faraway Motherland, Bringing saga of the unhappy end with no new beginning: About an émigré's longing, nostalgia and sadness, About insomnia rocking an empty cradle: There is a prayer service for the dead - forty days For all my relatives, for all my children-Angels, For Grozny: Post Office, trams, Circus and Arena, Minutka railway station and cafe “Golden Deer”, The shops: “The Central”, “Bogatyr” and “Children's Peace” - I cannot find replacement for everything I've lost and have not finished: My love, my interrupted plea - unsaid, my murdered world... Je garde ton amour ♪, Dec 16, 2020 ruclips.net/video/gwMbiMYFxW0/видео.html
Баркалла! Даггара доцу дешнаш дагах ца кхета. Х1окху ешара дешнаш дагахь дуьсу.👏👏👍
Для человека потерявщего мать в 4 года,ВЫ ПРОСТО БАЛЬЗАМ ДЛЯ ДУШИ,О ХУСЕЙН
Очень трогательно, спасибо Хусейн ☝️👍👍👍💯💯💯💯💯💯💯
Лучщий исполнитель, любим твоё творчество .❤❤❤
Дала зен зуламах 1алаш войла хьо ! Дуккха а ваха войла хьо тхуна!
Очень душевная песня,спасибо
Иных уж нет, а те далече...
А мы, живые души,
Много лет спустя,
Услышав плач аккордеона и напев гитары,
Взлетаем ввысь -
От будней и забот
К высотам истины, свободы и печали...
Ложится на душу. Wunderbar 👍👈🎯
Magnifique
Асалламу 1аллайкум Ичкери чюр холкхе Бусулбачнехе! И Здравствуйте всем добрым людям и обязательно Чесним!
Спасибо за ролик😪🤫🤔
😍😍😍😍😍😍🙂🙂
шикарно
Много топъл ,интелигентен глас! Много благодаря!
Ой,как приятно слышать это от болгарки.сешту благодаря.
И вие да сте здрава , да живеете в благоденствие !
Спасибо за субтитры ❤
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
👍👍👍
🙌😍
Посвящается Хусейну Бетельгериеву,
после прослушивания его песни
“Je garde ton amour”
ночью 21 декабря 2020 года, Лондон.
Из цикла стихотворений „Бессонница“:
Мой Кавказ... Моя Чечня... Земля Погребённого Сердца...
Звенит, поёт и плачет струна моей жизни,
Как лу́ка тетива, натянутая до отказа,
Упадёт стрела к ногам далёкой Отчизны,
Принесёт весточку горам родного Кавказа
Об эмигрантской тоске, ностальгии и гру́сти,
О бессоннице, качающей пустую колыбель:
За упокой идёт молебен - сорок дней Cорокоустья
За всех моих родных, за всех моих детей,
За город, за Почтамт, трамваи, Цирк, Арену,
За „Богатырь“, Минутку, „Золотой олень”, вокзал,
„Столичный“, „Детский мир”, - мне не найти замену
Всему, что потерял, не долюбил, не досказал...
Je garde ton amour ♪, Dec 16, 2020
ruclips.net/video/gwMbiMYFxW0/видео.html
Спасибо!Душевно!
@@Dorogavvechnosti Баркал за Ваш коммент! Писала сердцем. Мир Вашему дому!
@@Dorogavvechnosti
Олена Гончарук, Лондон, 3 апреля 2021 г.
Из глубины веков на нас взирают ри́мляне,
Живущие, растущие в квартирах по соседству.
Глаза и складка губ - точь в точь сопоставимые
С Юстинианом, Марком, Августом и Цезарем.
_raisa_sadaeva
Ккк выглядели римские императоры на самом деле.
@@Dorogavvechnosti
Latin: Avē Caesar, Chechen lupi moritūrī tē salūtant!
Перевод с благородной латыни - афоризм о благородных воинах:
Цезарь, Чеченские Волки, идущие на смерть, приветствуют тебя!
English: Hail, Caesar, Chechen Wolves who are about to die salute you!
@@Dorogavvechnosti История одного стихотворения. 10 апреля 2021.
КОЛОННА 81 83: Я познакомился с Вахой в Челябинске в гостинице "Малахит". Я был с другом и очень уставший с дороги. Номеров в гостинице не было, и мы хотели уйти, но Ваха сказал, что договорился с вахтером и достал нам одноместный номер. Мы тут же легли спать и отрубились, как мёртвые. Наутро мы узнали, что он просто отдал нам свой номер, а сам до утра просидел на стуле в приемной гостиницы.
Мой коммент: Вот это гостеприимство! Благодарю за рассказ - настоящий человек также познаётся в быту, а не только на поле боя.
Ма хаза олу ахь и илли.
Как бесконечна ты, дорога к дому:
Я всё иду, иду, но но нет конца изгнанию...
Во Франции дождь пахнет по-другому...
На проводах скворцы - как знаки препинания...
Olena, как красиво, печально и грустно! У меня друг во Франции, я перешлю ему эти строчки. Удачи, добра и счастья Вам!
@@СтранникНебес-х2к Инна, памяти Вячеслава и всех наших ушедших - скорблю вместе с Вами...
Лондон, 4 марта 2021 года.
„Серебряная нить“
Мы нитью связаны серебряной - живые и ушедшие навеки,
Она - гитарная струна, что задрожит, заговорит, заплачет,
Заворожит и унесёт туда, где Ангел Памяти, потупив ве́ки,
Льёт слёзы по живым и мёртвым, чьи будни дни переиначил
Тот роковой удар перста судьбы, подня́тый в чёрном гневе
Убийцем, палачом, Иудой, Люцифером, Сатаной, предателем
На светлу голову сестёр моих и братьев: рубил топор по дре́ву
Рода моего - старинного, из глубины веков, пра-Матери и Лады.
Как тесно там, в иных мирах; как пусто здесь без них, любимых...
„Мольбу услышь мою - не за себя прошу, а за сестру, за брата, -
Дай свидеться на час, на миг!“, - молю Судьбу на языке грузинов, -
"Как нам, живым, осиротелым, вернуться в точку невозврата?.."
Как дотянуться, прошептать, пропеть последние, прощальные слова?..
Ioro. Nina d'Urberville, Inna Kurochkina, Nikolay Yakimov. Georgian song Mar 4, 2021 NEP Prague
ruclips.net/video/o9pBrRHfg_w/видео.html
@@СтранникНебес-х2к 14/08/2021, 3 часа ночи, Лондон.
„Бессонница...“
Как много лиц - знакомых и родных, которые исчезли...
Всем место есть в укромном уголке моей души...
@@СтранникНебес-х2к
Родину нам не забыть...
Мы все вернёмся: навсегда иль ненадолго,
В непоследний иль в предсмертный раз,
И я увижу тот пустырь,
Где жил наш дом...
@@СтранникНебес-х2к Елена Сергеевна: „Олена, спасибо, за минуты…“
Лондон, 18.08.2021. Олена Гончарук.
„Меньшинство”.
- Спасибо за минуты скорби человечья -
Элегий плача пра-славянской Ярославны...
- Имперцам на чеченцев не нaдеть ярмо-уздечку!
Мы - меньшинство, неубиенное расправами!
To Hussein Betelgeriev:
my poem written during the night on December 21, 2020 in London,
after listening to his song "Je garde ton amour".
Translated from Russian into English on Christmas Day, 2020.
From the cycle of poems "Insomnia":
"My Caucasus... My Chechnya... Land of Buried Heart..."
The guitar string of my life is tolling, lamenting and grieving -
Like a bow-string that is overly, tightly stretched:
The arrow falls at the feet of my faraway Motherland,
Bringing saga of the unhappy end with no new beginning:
About an émigré's longing, nostalgia and sadness,
About insomnia rocking an empty cradle:
There is a prayer service for the dead - forty days
For all my relatives, for all my children-Angels,
For Grozny: Post Office, trams, Circus and Arena,
Minutka railway station and cafe “Golden Deer”,
The shops: “The Central”, “Bogatyr” and “Children's Peace” -
I cannot find replacement for everything I've lost and have not finished:
My love, my interrupted plea - unsaid, my murdered world...
Je garde ton amour ♪, Dec 16, 2020
ruclips.net/video/gwMbiMYFxW0/видео.html
Песня хорошая ,звук слабый!
Почему 124000, если не секрет? С пожеланиями добра...