quelle musique sublime ! elle va tout de suite au fond du coeur . comme quoi la nature humaine est la même en tant que amazigh du Maroc je sens les frissons dans l âme. bravo à la montagne ou la plaine de la perse qui a donné naissance à comme ces joyaux : être et rythme.
One of the best from Ms. Raissadat. Thanks to Mr. Ghassemi, to present the best from singer. I am 70, and I believe Ms Raissadat is one of the few best, even compared to prior era. Greetings from California I hope Ms. Raissadat produce another CD like this.
صبر از وصال یار من برگشتن از دلدار من گر چه نباشد کار من هم کار از آنم میرود در رفتن جان از بدن گویند هر نوعی سخن من خود به چشم خویشتن دیدم که جانم میرود یکدنیا سپاس و یه جهان درود،شاد و سلامت و بی نیاز از غیر باشید
Ostad Ghassemi a mis en lumière la beauté et la puissance de la voix de Banou Sepideh. Personne d'autres que lui n'a aussi magnifiquement composé pour la future relève de Banou Parissa !! C'est du sur mesure taillé pour sa voix ! Chapeau Ostad. Maitre créateur !
Thank you 🌹
Dear Mr Ghassemi! Thank you for you are a great treasure to the Persian literature and the Iranian music.
This piece of music is unique.
ایول عالی زیباست
سپاسگزار ازشما بانوی فرهیخته و رضا قاسمی . تندرست بمانید . شاد و دیر زی
المطربه.ريسيسادات.راءعه...
خیلی جالب و جذاب بود. مرسی پاینده باشید.
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
zehzeh affarin
quelle musique sublime !
elle va tout de suite au fond du coeur .
comme quoi la nature humaine est la même
en tant que amazigh du Maroc je sens les frissons dans l âme.
bravo à la montagne ou la plaine de la perse qui a donné naissance à comme ces joyaux : être et rythme.
One of the best from Ms. Raissadat.
Thanks to Mr. Ghassemi, to present the best from singer.
I am 70, and I believe Ms Raissadat is one of the few best, even compared to prior era.
Greetings from California
I hope Ms. Raissadat produce another CD like this.
If you can provide english translation ..please
او مي رود دامن کشان، من زهر تنهايي چشان
ديگر مپرس از من نشان، کز دل نشانم مي رود
مرسی و مرسی و مرسی ...
کاری زیبا از رضا قاسمی دوست داشتنی وصدای رسا و بی نقص سپیده چقدر این دو مکمل همند وشاهکار میافرینند
وافعا زیباست
در رفتن جان از بدن گویند هر نوعی سخن
من خود به چشم خویشتن دیدم که جانم میرود
ممنون به آسمانها پرواز کردم
صبر از وصال یار من برگشتن از دلدار من
گر چه نباشد کار من هم کار از آنم میرود
در رفتن جان از بدن گویند هر نوعی سخن
من خود به چشم خویشتن دیدم که جانم میرود
یکدنیا سپاس و یه جهان درود،شاد و سلامت و بی نیاز از غیر باشید
با سپاس فراوان
This is a Synthesis of Art & Science. Thank you for such a Talent & Plenty of Dorood. You Are A Treasure.
Ostad Ghassemi a mis en lumière la beauté et la puissance de la voix de Banou Sepideh. Personne d'autres que lui n'a aussi magnifiquement composé pour la future relève de Banou Parissa !! C'est du sur mesure taillé pour sa voix ! Chapeau Ostad. Maitre créateur !
عالی و لذت بخش
❤❤❤❤❤
وا
fahimeh moradpour ئ
حزن شعر با موسیقی اصلا هماهنگی نداره