ВСЯ СУТЬ Transformers Fall of Cybertron | Трансформеры Падение Кибертрона
HTML-код
- Опубликовано: 5 сен 2022
- 🏹Лучшие бесплатные сервера World Of Warcraft - sirus.cc/ardsquire
======================================
Плейлист с предыдущими трансформерами - • Вспоминаю Transformers...
======================================
Плейлист, где я рассказываю о сюжете разных игр - • Рассказываю о сюжете р...
======================================
💰Если кому-то неожиданно захочется покормить бомжа(Спасибо вам за каждый донат):
Закинуть шекель - new.donatepay.ru/@ArdSquire
Карта ПриватБанка - 4149499374533048
Стать спонсором на ютубе - / @ardsquire
Патреон - / ardsquire
======================================
Мой вк: id166168938
По поводу рекламы - id513519765
Телаграм канал(через браузер): web.telegram.org/#/im?p=@Squi...
Телеграм канал(через телефон): tglink.ru/SquireiR
====================================== - Игры
Я так долго ждал этот ролик, что перестал его ждать
У меня даже диск остался от основной игры. Там даже онлайн есть
@@Dobpo_u_PozuTuB уф чел продашь?хочу блять почку продам
@@-yt3963 , если шо, то он не потянет винду 10, и тем более 11. Скорее всего. У меня почему-то не запускается на десятке. Возможно из-за того, что это десятка. Либо с диском что-то не так
Как же повезло людям которые первую часть вчера посмотрели)
21:00 они не взлетали изначально потому что экономили энергон, да и по моему в самом сюжете говорилось что этот транспортировщик очень прожорливый в плане топлива так что да
Это еще кое как может объяснить 1 момент, почему они не взлетели после того, как десептиконы прямо перед их хлебалом поломали мост?
@@ArdSquire ну тут походу реально автоботы затупили конкретно, и кстати насчёт русского перевода, сам то перевод нормальный но имена такие странные потому что локализаторы решили использовать имена трансформеров из старых мультсериалов по ним, где как раз таки Бамблби это Шершень, Старскрим это Скандалист и так далее, это в то время их решили вот так перевести на русский, типа локальный прикол. Да и сами дизайны трансформеров в Битве и в Падении Кибертрона больше походят на дизайны из всё тех же мультсериалов которые так любят трушные фанаты трансов, а они в свою очередь из за этого не долюбливают фильмы Майкла Бэя, ну типа потому что дизайн не каночниый но мне лично пофиг как то, мне первые фильмы по трансам заходили на ура и я был в ахуе от графона и от экшона
@@KekichNotGay Да я это по ходу создание видоса выкупил, но чет как-то странно, что в первой части имена они не переводили, а во второй уже решили
@@ArdSquire Локализатор всё тот же Новый Диск, но что их переклинило и решили перевести имена, как в первом поколении непонятно.
А так перевод в целом у обоих игр вполне сносный. Да возможно где-то как всегда пострадал при адаптации, от чего практически ни один продукт не может уклониться из-за отсутствия контекста, нехватки времени для локализации, невнимательности переводчиков или плохой работы укладчиков, но всё равно в первой части отличный дубляж. Кастинг хороший, работа звуковиков тоже (Саундвейв моё почтение), суть происходящего доносится, сохранён юмор за что отдельное спасибо тем локализаторам, что не забивают на него.
Но нужно держать в голове всё выше написанное, т.к. я перевод этой игры никогда не сравнивал с оригиналом, а сужу лишь по дубляжу и доносящейся сути без тупости в диалогах.
u menya v vk dogadki kak s pomosh'yu sabov vozdeistvovat na portalchik 🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz nz
Когда я впервые начал играть в эти две части я просто был в шоке от такой игры где показано столько историй столько битв, и обидно что так и не дождался продолжения чтобы увидеть что случилось после их выхода из космического моста и как дела шли дальше, хоть игра уже давно у многих потеряла интерес я вижу как модераторы делают новые изменения для улучшения игр, рад что автор затронул тему этой игры.
У этих игр про Кибертрон фанаты возродили сервера онлайн вполне не плохой
@@johneyhenderson617 только те кто хотят лицензию должны отвалить 16000 рублей
@@user-in9dn8ft4g так можно и на пиратке играть я сам это уже проверил
@@johneyhenderson617 онлайн?
@@user-in9dn8ft4g да
Не зря ждали! 30 минут кайфа🔥❤️
Все имена трансформеров на русском взяты из мульта трансформеры первое поколение
И да недавно в этих частях появился онлайн как его сделать переходите на канал Ян Морган
Касательно 29:32, Дилогия ХайМун же находиться в объединённой вселенной ТФ, и там дальше по хронологии идёт мультсериал Трансформеры: Прайм и вроде как там ещё какая-то книга или типа того выходила, в которой была инфа объясняющая, что происзошло между Падением и Праймом, но тут я могу ошибаться.
все правильно, плюс есть завет Праймуса, который тоже по этой вселенной
Пусть их и закинули в 1 вселенную, но факту если их связывать, то от сюжетных дыр можно себе лицо проломить, тот же тёмный энергон, старскрим, 2 гримлока и т.д.
@@cheburek_svejiy ну, контроль качества Хазбро как всегда на "высоте"
@@cheburek_svejiyпродолжением Прайма - является Роботы под прикрытием. Там вроде тоже какой-то другой Гримлок
Жалко что этот человек,так и не узнал что при зажатии шифта трансформер начинает бежать...
Имена персонажей не являются переводом или чем бы то ни было ещё, а отсылкой на самый первый мультсериал, где в русском дубляже они переведены именно так.
А в первом сериале они как раз именно то и делали, что коряво переводили их имена с английского
@@ArdSquire нет, не коряво, просто они пытались перевести литературно. Если брать того же Бамблби, то его лучше перевести Шершень, нежели Шмель. В Бамблби 2 слога и несколько повторяющихся согласных, в Шершень тоже 2 слога и несколько повторяющихся согласных. Вот подобным образом всё и выходит. Да и не всё равно ли вообще, когда от такой неожиданной отсылки сводит олдскулы?
@@mir_fukoka Так почему же тогда эту отсылку решили всунуть не с первой, а со второй части? Да и на кой вообще переводить было тогда имена, ладно еще Шершня как-то понять можно, но каким образом у них Саундвейв Барханом стал, мне чет вообще не понятно
@@ArdSquire старым переводчикам послышалось не Soundwave, а SANDwave, поэтому перевели песчаная волна, т.е. Бархан.
@@mir_fukoka Кайф, шикарный перевод, причем это походу не единственный случай, я когда видос делал, то вроде находил еще одного чела, которого перевели не по оригинальному имени, а по какому-то созвучному с ним слову
7:54-При условии что во вселенной трансформеров есть идентичный Метроплексу десептикон Метротитан,предположение может даже быть логичным
Для меня первая часть, также как и вторая, стали родными. Пускай в них и есть недостатки, которые видно даже под призмой ностальгии, но менее любимыми они быть не становятся
Святой Праймас, мы дождались, мы насладились! Просмотрено взахлеб, огромная кибертронская благодарность!
У персов из игры имена G1 , это было сделано для ностальгии)
Ожидания оказались не пустыми, и мы получили 30 минут настоящего кайфа
Продолжение Падения Кибертрона это мультсериал Трансформеры Прайм, потому что всё это является частью объединенной вселенной. Вот только несостыковки там размером с Кибертрон и общая сюжетная линия это видимо некий прикол на который все положили болт размером с метроплекса
Самый лучший ролик в мире смотрю уже 5 раз и не надоело спасибо наш покорный слуга ждём подобных видео!
Потрясающий обзор про моих любимых трансформаторов 😍🥺
Я уже хотел написать внукам в капсуле времени, что бы они ждали это видео больше чем наследство
О! Кстати, спасибо за напоминания! Я скачаю эту игру детсва и прайду её 🙃
Ура! Дождались!!! Сквайр - красавчик!)))
Наконец-то ДОЖДАЛСЯ
Оооооо хоть кто-то вспомнил про эту игру Братан уважуха!!
Ну нихрена себе, так ждал и тут на нах, топ!
Наконец-то дождались
Офигенное видео, хорошо что вышло.
Обожаю эту игру. War for Cybertron - игра моего детства
Сасный формат давай ещё по другим играм)
13:12 аккуратнее я чаем аж подавился 😂😂😂
Господи боже как долго я ждал
Насчёт лётного уровня, там были разные технологии и бюджет , первая часть была как эксперимент , а вторая уже как успешное продолжение франшизы,где завезли гораздо больше фигурок
Ля какой важный, даже реклама в ролике. Спасибо за видос
Сам в шоке
3:08 Ну вообще-тооо.....трилогия битвы и падения Кибертрона это предыстория сериала "Трансформеры Прайм" (ставь лайк если смотрел). Это "Объединённая вселенная".
Впрочем, это не помешало им свалить на Землю, сняться в сериале и похайпить на продаже игрушек по ним
3:24 Это "оригинальное" имя Бамблби на русском, когда сериал Трансформеры G1 озвучивали они перевели всех их по своему, так что Бамблби у нас "Шершень", Рэтчет "Хроповик", Айронхайд "Броневик" и так далее.
21:42 "Брутикус" в оригинале на английском. Опять таки, это снова старый перевод на русский.
29:31 Объединённая вселенная, да. Все бегом смотреть Трансформеры Прайм
Чувак, я уже успел забыть про этот канал, ультрахарош
О ура топ , спасибо)
спустя сотни лет мы дождались этого!
СПасибо, просто спасибо, брат
вспомнил твой топовый обзор на ac1, зашел на старый аккаунт чтобы тебя найти и тут эта годнота, кайф)
Скоро новая волна подобного контента будет, внезапно появилось желание чутка изменить эту рубрику и сделать постоянной.
Наконец-то! Он это сделал!
Арт: Ну я выпущу видео по Трансформерам пока они на хайпе
Видео: выходит
О Трансформерах все забывают
Арт: ачевсмысле
Очень понравилось видео пересмотрел 12 с половиной раз
Видос вышел, а я об этом не знаю. Лайк влеплил, коммент оставил, но посмотрю ещё позже(
я сейчас так проорал, я устанавливаю игру, и у нее во время установки играет эротический джаз, и он начал играть тогда, когда в этом видео началась сцена восстановления мегатрона, я думал ArdSquire ее встаивл в свой видос, а когда понял что это из сетапника, то проорал, но музон ппц как подошел
Ура видос вышел
Не зря заходил в твой тг
Битва за кибертрон моя любимая часть 🥰💛
Жги дальше бро.
Я ждал 5000 лет , нет 10000 лет
15:47 обои. Может прост покрасим стены ? (Я шучу любя если что ❤)
Я который играл в этих трансформеров в детстве: вообще балдеж
Если я не ошибаюсь, то на протяжении всего прохождения, ты использовал из абилок только рывок, хотя ты мог просто зажать шифт и побежать:3
Да я выкупаю, но во время боя сильно не побегаешь, а вне боя я об этой хрени уже забывал
@@ArdSquire поэтому я всегда был в альт форме👍
Я так долго ждал
ОПА ! топ кантент !!!
оно живое!
Я не мылся пока ждал ролик
Я чуть не здох от дэпрэсии когда ждал видео
с кааайфом брат
Хорошо через год так через год будем ждать видео
Спустя столько времени этот легендарный и классный видос вышел. Кстати ты планируешь продолжать пересказ игр серии assasin's creed? Видосы про первую часть очень понравились жду продолжение
Да вообщет есть такое в планах
21:08 на счёт этого: в самой игре на это дают простой и в тоже время железобетонный аргумент - жрёт этот полет просто ДОФИГА.
Вот ностальгия. В 6 или 7 лет играл в демоверсию на ps 3
Еееее ура наконец-то
Ахуеть, я просил про этот видос ещё летом, если не раньше. Уже забыл про него, но хорошо, что в реках видос оказался
дождались
ты прекрасный ютубер,сценарий что-то с чем-то,очень хотелось бы что бы ты посмотрел игру overlord raishing hell,тоже старенькая игрушка,но прекрасная,ещё и с чёрным юмором в некоторых моментах
Я так долго ждал оптимизацию Steep, что купил новый комп и играю на максималках
наконец то продолжение
Ждем когда сделаешь обзор на rise of the dark spark через 100 столетий
Афигеть он ещё жив
Трансформеры прайм и есть продолжение данной дилогии, хоть и с огромным количеством косяков и сюжетных дыр
Ardsquire, Фанаты возродили мультиплеер и эскалацию падения Кибертрона, войны за кибертрон и восход темной искры, и ище темную сторону луны
А как эти сайты называются ?
Привет, ролик топ обожаю такие видео, всегда поднимают настроение, но у меня вопрос игра может работать без интернета? 😅
Да
Неужели, это свершилось
Неужели, не прошло и года, а... точно...
наконец покакал нормально
дружище, любимый мой, ты забыл про оптимизон киберпанка, ты хотел 2 часть выпустить
Еще не досмотрел, но мне уже больно от того как сквайр думает о том, что имена переведены неким машинным переводом
Я ждал этого 4 нет 5 тысяч лет!
Опачки + Контент
Имена локализовали под перевод мультфильма G1, ещё из 80х
Все ещё ждём оптимизацию тетриса на морковку.
Чел их ники из G1 первого мульта там хроповик, шершень, броневик и смельчак
Вот что мне нравится
Так это то что в битве за Кибертрон была НОРМАЛЬНАЯ РУССКАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ
ГДЕ НЕ НАДО БЫЛО ЧИТАТЬ ЕБУЧЕЕ СУБТИТРЫ
По этому в Падении Кибертрона, я много где упустил большие куски сюжета
Я думал что про это всё забыли))))
актуальненько
Афигенная игра просто
А про другие части будут видео? Или только про лучшую часть?
Хех кстати фанаты включили мультиплеерные сервера битвы и падения можно и на пиратке сыграть:)
Я ждал этого 4... Нет, 5 тысяч лет
УРА, ОН СДЕЛАЛ, ЙА ДОЖИЛ
Господи, это видео действительно существует! Я думал что ты чисто по приколу пишешь про сценарий и остальное говно в тг, респект что ещё могу сказать
Слушай, а седьмая финалка может войти в твои планы? Там столько модов, фиксов, консолей и т.д. Думаю выйдет неплохое пюре.
Самое забавное фанаты воскресили мёртвую игру, и онлайн до сих пор блять активен. И играя сейчас, то... блять это всё ещё годно и пиздато, оружие сочное,персонажи и дизайн топ. Почему сегодня такое не выходит? А выходит одни Фри Сри и Зов Кала
В сетевой игре можно своего трансформера сделать, покрасить его , куча вариантов покраски. Но оружия мало, если что то да в интернете есть русский вариант для запуска сетевой игры.
Ты онлайн включил благодаря гайдам моего друга Фрейма:)?
@@johneyhenderson617 частично
@@mishgun1058 хе
Кстати было продолжение игры битвы за Кибертрон ну точно не помню чем он является но выходил на нинтендо и там показали что триптикон предал Мегатрона
Наконец-то
бро давай сделаем оптимизацию на человека паука?)))
Они сделали имена трансфурмерам как в этом вашем жы 1, типо что бы настолгаторы нанасталгыровали
Кстати, при удержании шифта - там ещё и бегать можно
Я даже видел это в обучении...но забыл...прям на всю игру, благо там хоть рывки эти есть
Все таки неубиваемая гетеросексуальная махина не такая уж и неубиваемая. Мне было его жалко, его отправили исследовать космос
По поводу того, что драндулет по перевозке энергона не взлетел сразу: скорее всего такие перелёты сжирали кучу энергона, и, видать, хотели таким образом сэкономить немного
Хорошо, но почему тогда нельзя было взлететь сразу после того, как они увидели поломанный мост? Разве на объезды они энергон не теряют?
@@ArdSquire нууу, мы же не знаем, сколько конкретно эта махина жрёт энергона при перелётах. Видать на столько много, что воспользоваться этой функцией они решили ну прям в самый критический момент, чтобы успеть увести хоть что-то
После fall of Cybertron идёт transformers prime и недарузумение tf robots in disguise, но игр нету