La Peregrinación, Navidad Nuestra, interpretada por José Carreras
HTML-код
- Опубликовано: 27 авг 2024
- La Peregrinación es parte de la Navidad Nuestra, letra de Félix Luna con música de Ariel Ramírez. En esta parte, imaginamos a José y María rumbo a Belén en busca de albergue donde María pueda dar a luz al Hijo de Dios. Subtítulos añadidos.
Soy encantado por la supremísima interpretación de D. José Carreras y la orquestación tradicional argentina de altísima cualidad! Saludos de mi corazón desde Hungría!!
🇭🇺 ♥ 🤝
¡Hermosa, interpretacion del sr : José Carreras y nuestra Navidad Creación del sr:Feliz Luna, con nuestro Magiltral pianista sr:Ariel Ramires sin olvidar, que la percusión fué de un gran bombista...sr: Domingo Cura.
Gente, de otro tiempo, una obra Maestra de varios Grandes, de los que yá no hay en mí País.
Saludos ,desde sarandí, Avellaneda, Provincia de Buenos Aires 🇦🇷.
Mí lugar en él 🌎 💕.
Восторг❤❤❤Большой привет из России❤❤❤❤❤
Qué espléndida interpretación de ésta canción, con la cercanía de la hermosa Navidad, me pone nostálgica, añorando hermosos recuerdos y seres que han pasado por nuestra vida....
♥
Благослови Господь!
que linda canción. Gracias por el interprete Jose Carreras
До слёз! 💖
Podría escucharlo todo el día... que don esa voz....
hermoso. Bellísimo. Música folclórica argentina, interpretada por un grande, José Carreras.
¡Qué tierna, qué delicada y profunda, del muy fondo del alma interpretación por el simpar José Carreras y el coro!
Me encanta La Peregrinación también en versión del gran José Carreras. Saludos desde Ambato, Ecuador.
La gente de la ex- Unión Soviética tiene sus propias asociaciones para esta música.
De cualquier manera, es increible y estoy llorando.
Восхитительно!!! Браво!!!
El tema es hermoso y José Carrera tiene una sonrisa especial aparte de ser un gran tenor.
A pesar de la interpretación original de Ariel Ramírez,los Fronterizos y otros...esta versión de Carrera me ha encantado. Bravo 💪
Powerful interpretation that made me cry. I could feel the slow steps. Pause. step.step. pause. step step . I read the english translation while they sang and the poetry rang in my me like a bell.
First time for me to notice the European pronunciation compared to the Argentinan pronunciation of earlier videos.
Greetings and thanks from South Africa
Quina meravella! Com la recordo !Gràcies, Josep!! Per mi, em caso amb tu!! Já aquest Nadal!!
Que hombre seductor con esa sonrisa de costado...
🔪 🌜 Cortan… luna 😁. Aún teniendo la letra es difícil. Tremenda interpretación. De mis favoritas. Creo que una de las partes más complicadas de esta canción es cuando dice “sigan andando” ya que muchas veces suena como “si ganan dando” y se pierde el sentido. Así que la pausa entre “No hay cobijo ni fonda” y “sigan andando” debe sentirse y la entonación debe ser de despido (no les queremos aquí).
Otro aspecto que aún no entiendo es cuando las frases terminan en mayor o menor. He escuchado interpretaciones que las terminan todas en mayor y otras cómo esta que solo la última.
extase total diante de tanta beleza
Bello bello e infinitamente bello. Gracias por el vídeo
Sublime!!! Gracias.
До мурашек. Какой это год?
Precioso villancico💗💗💗
Bravo!
Excelente!
Love this so much! Thank you Maestro!
de rest van de kerstliederen van navidad nuestra door jose carreras mogen we niet horen!! bah
Grande Jose Carrera.
PRECIOSA INTERPRETACION
Bellissimo ,we love you
Браво, браво
Beautiful
Bravo maestro!!!
Михаил Саргсян h
Hermoso
love it! voice, music, drums....all of it
La batería no es tal cosa amigo. Se llama bombo leguero.. un instrumento argentino
grillo sin sueño, genial
La Peregrinación
A la huella, a la huella
José y María
Por las pampas heladas
Cardos y ortigas.
A la huella, a la huella
Cortando campo
No hay cobijo ni fonda
Sigan andando.
Florecita del campo,
Clavel del aire
Si ninguno te aloja
¿A dónde naces?
¿Donde naces, florcita?
Que estas creciendo,
Palomita asustada,
Grillo sin sueño.
A la huella, a la huella
José y María
Con un dios escondido
Nadie sabía.
A la huella, a la huella
Los peregrinos
Préstenme una tapera
Para mi niño.
A la huella, a la huella
Soles y lunas
Los ojitos de almendra
Piel de aceituna.
Ay burrito del campo
Ay buey barcino
Mi niño esta viniendo
Háganle sitio.
Un ranchito de quincha
Solo me ampara
Dos alientos amigos
La luna clara
A la huella, a la huella
José y María
Con un dios escondido
Nadie sabía.
Tengo el disco original de Los Fronterizos guardado por ahí-
It's amazing😍
Cult nivel supremo
splendid
To PEACE….. everywhere ….
❤
Holy sh*t there is even a Japanese translation.
This was quite a rabbit hole to go down through.
Байден хорошо умел петь
А русские думали что это мелодия для программы "В мире животных".
В стране безбожников-животных СССР чьи дырявые ценности хотят сейчас навязать современной Украине Рождественское песнопение ассоциировалось с программой В Мире Животных
это она и есть, только для самой программы взяли версию песни "alouette" paul mauriat, а сам "жаворонок" (alouette) и основывался на этой рождественской музыке
ruclips.net/video/JD8YtM5rgw0/видео.html
Nicolò