Because the translation is wrong, here is a more accurate one can you? It's something that has always can you? been that way, but can you? without being believed can you? (I'm) eventually thrown away Telling lies like "I understand" "I'll look forward to it" When you praise me, I want to cry Don't say those sorts of things If anything, at least hate me It's not supposed to be like this You're not meant to be so happy Don't show me that sort of face No matter what, I'm just superficial Let me make you see me in that way Let me do what I want can you? Is it fine like this? can you? I asked myself, but can you? still, this in itself can you? is surely happiness I sometimes get a little uneasy And then I don't understand anymore... When we're parted, I want to cry Don't say those sorts of things I feel nauseous either way It's not supposed to be like this Being laughed at isn't how it's supposed to be Don't show me that sort of face I want to think we can still just run away together anyways Let me do what I want It's just a little, but I'm lost Because, though I change and turn over a new leaf, It doesn't change that I'm impure That's just who I am When you praise me, I want to cry Don't say those sorts of things If anything, at least hate me It's not supposed to be like this You're not meant to be so happy Don't show me that sort of face No matter what, I'm just superficial Let me make you see me in that way Let me do what I want
Tbh I'm nearly 100% sure this song is about abusive relationships. Your mindset really changes to feel, well, how she's explaining. These are all things I've either told myself or heard from my 4 years in an abusive relationship
(Can you?) Itsumo sōdatta (Can you?) Hanashidakedo (Can you?) Shinji rarezu ni (Can you?) Tsuini sute rare Wakatta nante uso o itte Kitai suru nante Home rareru to nakitai no Son'na koto o iwanaide Dōsenaraba iyagatte Son'na hazu janai no Ureshi garu no chigau no Son'na kao o misenaide Dōse uwabe dake datte Son'nafūni omowa sete Sukini sa sete (Can you?) Kore de ī no to (Can you?) Jibun ni kiitakedo (Can you?) Datte kore koso (Can you?) Masani yorokobi Chotto tamani fuan ni naru Wakaranaku natte Hanasa reru to nakitai no Son'na koto o iwanaide Dōse mukamukasuru nante Son'na hazu janai no Warawa reru no chigau no Son'na kao o misenaide Dōse issho ni nuke datte Son'nafūni omoi tai no Sukini sa sete Sukoshidakedo mayotta Kara nugisute kawaru to Demo kawaranai kitanai Kon'na watashidakara Home rareru to nakitai no Son'na koto o iwanaide Dōsenaraba iyagatte Son'na hazu janai no Ureshi garu no chigau no Son'na kao o misenaide Dōse uwabe dake datte Son'nafūni omowa sete Sukini sa sete :D
Basically talks about not being an ass who "understands" however you feel, stop saying you understand everytime. Unless you've gone through the same, You're frustrating people forcing them to hear that kind of stuff
Because the translation is wrong, here is a more accurate one
can you? It's something that has always
can you? been that way, but
can you? without being believed
can you? (I'm) eventually thrown away
Telling lies like "I understand"
"I'll look forward to it"
When you praise me, I want to cry
Don't say those sorts of things
If anything, at least hate me
It's not supposed to be like this
You're not meant to be so happy
Don't show me that sort of face
No matter what, I'm just superficial
Let me make you see me in that way
Let me do what I want
can you? Is it fine like this?
can you? I asked myself, but
can you? still, this in itself
can you? is surely happiness
I sometimes get a little uneasy
And then I don't understand anymore...
When we're parted, I want to cry
Don't say those sorts of things
I feel nauseous either way
It's not supposed to be like this
Being laughed at isn't how it's supposed to be
Don't show me that sort of face
I want to think we can still just
run away together anyways
Let me do what I want
It's just a little, but I'm lost
Because, though I change and turn over a new leaf,
It doesn't change that I'm impure
That's just who I am
When you praise me, I want to cry
Don't say those sorts of things
If anything, at least hate me
It's not supposed to be like this
You're not meant to be so happy
Don't show me that sort of face
No matter what, I'm just superficial
Let me make you see me in that way
Let me do what I want
The "Suki ni sasete" being as "(not) make me love you) is kinda good even if it's a mistranslation
@@TerstanlolYeah i dont understand how they reached that translation though lol it's like they didn't know what it meant so they made something up
@@potatofridges they made something up and they lowkey cooked good
@@potatofridges did you study japanese?
@@Terstanlol Yeah I started learning when I was 14, now I'm 21 :)
Tbh I'm nearly 100% sure this song is about abusive relationships. Your mindset really changes to feel, well, how she's explaining. These are all things I've either told myself or heard from my 4 years in an abusive relationship
Hey I FC’d this song. Nice 👍
some parts of this sound like social anxiety which i can relate to...xd
The bauguete
Seija Kijin , I want to play as her again
(Can you?) Itsumo sōdatta
(Can you?) Hanashidakedo
(Can you?) Shinji rarezu ni
(Can you?) Tsuini sute rare
Wakatta nante uso o itte
Kitai suru nante
Home rareru to nakitai no
Son'na koto o iwanaide
Dōsenaraba iyagatte
Son'na hazu janai no
Ureshi garu no chigau no
Son'na kao o misenaide
Dōse uwabe dake datte
Son'nafūni omowa sete
Sukini sa sete
(Can you?) Kore de ī no to
(Can you?) Jibun ni kiitakedo
(Can you?) Datte kore koso
(Can you?) Masani yorokobi
Chotto tamani fuan ni naru
Wakaranaku natte
Hanasa reru to nakitai no
Son'na koto o iwanaide
Dōse mukamukasuru nante
Son'na hazu janai no
Warawa reru no chigau no
Son'na kao o misenaide
Dōse issho ni nuke datte
Son'nafūni omoi tai no
Sukini sa sete
Sukoshidakedo mayotta
Kara nugisute kawaru to
Demo kawaranai kitanai
Kon'na watashidakara
Home rareru to nakitai no
Son'na koto o iwanaide
Dōsenaraba iyagatte
Son'na hazu janai no
Ureshi garu no chigau no
Son'na kao o misenaide
Dōse uwabe dake datte
Son'nafūni omowa sete
Sukini sa sete
:D
Basically talks about not being an ass who "understands" however you feel, stop saying you understand everytime. Unless you've gone through the same, You're frustrating people forcing them to hear that kind of stuff
Noice!!!
Like !
I feel confused asf
whats the touhou girl here for
@megu This is a Remix of " Reverse Ideology " This girl's theme in touhou 14
Its Sloww
No Fast
@@Pearls2006 u good bro?
dt/nc
Japan+India=this song
what I thought this is some arabian music style or something
@D1G1T47 D3SPA1R the sitar tune was indian
i thought it sounded egyption
Me who think it sounded as dangdut type beat at the beginning:
......