Озвучка какая-то безэмоциональная, неинтересная. Ещё и слова некоторые неправильно читает, отчасти благодаря переводчику, конечно. Святой Джон, например 😂😂😂 - очевидно, это John the Baptist - Иоанн Креститель 😂 Ладно, там, не знать этого перевода, но святой Иоанн переводить как Джон...:) Или, например, название города Авгу́ста (если не ошибаюсь, это город в штате Мэн, его постоянно упоминает Кинг) читать как А́вгуста - это просто дичь :) В общем, непонятно, что именно вам могло понравиться, т.к. здесь плохо всё.
Спасибо! Прекрасное чтение. Содержание это пособие для жизни. Сразу много слушать не стоит. Надо частями и обдумывать , вспоминать. Се ля ви! Психология это не игра в бирюльки. Все гораздо сложнее. Не стоит много рассуждать о свободе воли, её просто нет. А что, хочется быть свободным? Нет уж. Не дано. Кунц автор серьезный. Например , его ужастики это ужастики. Ну а в данном случае рассматривайте как пособие для изучения. Можете Фрейда перечитать. Увы, мы ведь сами себя не знаем, живём в иллюзия, боимся мировой войны , уверены что знаем своего соседа и пр. А на самом деле нами управляют давно и успешно. Чем не война , а в конце жизни полное разочарование. Можно избежать , просто ничего не читать, не слушать. Голову в песок. Всегда счастливы только дураки.
Владелец голоса вообще, похоже, не знает, что такое интонация и где в словах надо ставить ударения. Даже если не знать городов в штате Мэн (их ведь никто и не обязан знать), можно просто догадаться о неблагозвучности произношения А́вгуста. Он ведь Авгу́ста. Я верю, что голос никогда не слышал ни про Аугу́сту на Сицилии, ни про Авгу́стов в Польше, ни про имя Авгу́ста. Но ведь А́вгуста - прямо слух режет, даже если всего этого не знать. Переводчик не знает некоторых очевидных имён. Святой Джон - это прямо находка. Прошло всего 10 минут текста, а меня уже мутит как с перевода, так и с интонации.
Хорошее прочтение интересной , не поверхностной книги ,, заставляющей, задуматься о настоящем ... Спасибо !
Спасибо автору и чтецу!!!
Слушаю только потому, что читает Юрий Заборовский!
Интересно о прикладной психологии, особенно в эпоху ментальных войн
СПАСИБО! КРУТО !
Спасибо за превосходную озвучку! Роман представляет интерес, хоть я и не большая поклонница Кунца.
Озвучка какая-то безэмоциональная, неинтересная. Ещё и слова некоторые неправильно читает, отчасти благодаря переводчику, конечно.
Святой Джон, например 😂😂😂 - очевидно, это John the Baptist - Иоанн Креститель 😂
Ладно, там, не знать этого перевода, но святой Иоанн переводить как Джон...:)
Или, например, название города Авгу́ста (если не ошибаюсь, это город в штате Мэн, его постоянно упоминает Кинг) читать как А́вгуста - это просто дичь :)
В общем, непонятно, что именно вам могло понравиться, т.к. здесь плохо всё.
Спасибо! Прекрасное чтение. Содержание это пособие для жизни. Сразу много слушать не стоит. Надо частями и обдумывать , вспоминать. Се ля ви! Психология это не игра в бирюльки. Все гораздо сложнее. Не стоит много рассуждать о свободе воли, её просто нет. А что, хочется быть свободным? Нет уж. Не дано. Кунц автор серьезный. Например , его ужастики это ужастики. Ну а в данном случае рассматривайте как пособие для изучения. Можете Фрейда перечитать. Увы, мы ведь сами себя не знаем, живём в иллюзия, боимся мировой войны , уверены что знаем своего соседа и пр. А на самом деле нами управляют давно и успешно. Чем не война , а в конце жизни полное разочарование. Можно избежать , просто ничего не читать, не слушать. Голову в песок. Всегда счастливы только дураки.
Спасибо 👍👍👍👍🎧🎧🎧🎧🎧🎧
Выдержал целых 40 минут.
danke,spasibo,super
Сколько бы не рекламировали кока-колу или пепси, ни разу не купила 😂
Владелец голоса вообще, похоже, не знает, что такое интонация и где в словах надо ставить ударения. Даже если не знать городов в штате Мэн (их ведь никто и не обязан знать), можно просто догадаться о неблагозвучности произношения А́вгуста. Он ведь Авгу́ста. Я верю, что голос никогда не слышал ни про Аугу́сту на Сицилии, ни про Авгу́стов в Польше, ни про имя Авгу́ста. Но ведь А́вгуста - прямо слух режет, даже если всего этого не знать.
Переводчик не знает некоторых очевидных имён.
Святой Джон - это прямо находка.
Прошло всего 10 минут текста, а меня уже мутит как с перевода, так и с интонации.
Широкая аудитория знает это явление , как 25 кадр
4:26 мои нервы
Сами по себе учённые ни чего не делают,они исполняют заказ от тех кто находится у руля корпораций и кланов таких как рокфеллер, ротшильд,сорос, и тд.
Что то заумное и нудное , - напрягает идаже желание отбило слушать дальше.
Лписывает нашу реальность?
какой то дурдом
Сейчас в данный момент слушаю, одни ноли. Можно без них обойтись или коротко сообщать? Раздражает.
Сначала показалось интересным, но потом попёрло смакование грязи и непотребства, выкл. Дизлайк. Обидное: чтение-то хорошее((.
И правда, гадость. Фу!
Мне понравилось!жизненно
Худшая книга Кунца 🤢
Все не плохо,вот только к чему эти постельные сцены?Неужели нельзя хоть здесь обойтись без этой грязи?
Кому пртензии?
Два часа послушал, дальше не смог. Такая муть для дошкольников. Так и не дождался какого то развития событий.
Фуфло