Baran karısını yerlerde görünce yanında duran babasını unuttu , ay çok duygulandim izlerken tüylerim diken diken oldu . Baranin merhametli ve korumacı tavrı takdire şayan gerçekten 🥺🥺
Hala dizilerdeki kötü aşık kadın karakterin rolünü öğrenemedik mi arkadaşlar 😂 amaç kötü yapmacık halleri ve sinsi tavırlarıyla başrolleri yakınlaştırmaktır
Baran agamizin hosuma gidən en güzel huyuda bu: karisini ne olursa olsun korumasi, onun üzerine titrəməsi, sevgisi, bazi konularda pişmanlığı, mərhameti❤️
BARAN the look he had when he saw Dilan on the ground in the cold it gave me shivers .. and the way he put his grandmother back in place you don't talk to him don't approach him ! you will respect her because SHE IS BARAN'S WIFE 😍😍😍😍 BARAN 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 PS : more scene of Baran and Dilan their alchemy I like too much
Baranın arabadan telaşla inip Dilanın yanına koşması kim yaptı bunu demesi yaaa çok tatlılardi o kadar mutlu oldum ki böyle beraber olmalarını inşallah gelecek bölümlerde açılır dilana ❤️❤️❤️😍😍😍😍😍😍😍😍😍 aşıkım bunlara aşık
@@kameneymangra2879 I want to say this to Derya, who said to Dilan that she thinks she is the lady of this house, but I'm sorry, but what are you in that house?
TRADUCCION AL ESPAÑOL GRACIAS A ZAHRA 1:55 Baran: tu! ¡¿Cómo puedes decirle a todos que le di mi sangre a tu hermano?! ¿No te dije que nadie de la mansión lo sabrá? Dilan: No le dije a nadie. Baran: No mientas, nadie lo sabía excepto tú. Dilan: No he dicho una palabra a nadie. Kader: ¿¡Qué pasó, hija mía!? por que sr. ¿Baran se enojó? Dilan: Los de la mansión han oído que le ha dado sangre a mi hermano, piensa como les he dicho. Derya: ¿¡Baran le ha dado sangre al hermano de Dilan!? Qué otra cosa...! Dilan: Pero no le he dicho nada a nadie hermana Kader. Kader: Ok hija, no te preocupes, claro que quien ha dicho va a salir. Dilan: Quería agradecerle, hasta le hice su dulce favorito, mira la situación en la que me metí. Kader: Lo sé, mi hijo, lo sé. Dilan: Todo es un desastre. Kader: Detente, yo me encargo de eso, vete a tu habitación ahora mismo y no te muestres a nadie. 11:40 Kader: ¡Qué estás haciendo mi hija Dillan! parada... Dilan: ¿Sé lo que he hecho? Hermana Kader, hago que mi mente esté ocupada. Kader: Ahora te lastimarás, déjame ayudarte. Dilan: No, hermana Kader. Lo haré. Kader: ¿Estás llorando? Ah, no puedo, déjame ver tus hermosos ojos. Dilan: No le dije nada a nadie hermana Kader. Kader: Lo sé, mi hijo, lo sé. Dilan: Me cansé de estar siempre ofendido, herido. Él piensa que yo he hecho todo, le estoy diciendo que no lo hice, no va a creer, siempre me tratan injustamente. ¿Qué más tengo que hacer? Kader: No es porque no crea en ti querida, es porque la Sra. Azada lo presiona para que... Dilan: No hermana, cree que le he mentido. Kader: ¿Qué puedo decir, querida? Tienes razón, según eso, no lo hiciste, entonces significa que alguien más lo hizo. Dilan: ¿Quién lo hizo entonces? ¿Quien dijo? Hermana Kader, ¿quién parece haber dicho? Kader: No sé, querida. Dilan: Por supuesto que alguien ha estropeado la noticia, pero no importa cómo lo haya dicho, él nunca duda de sí mismo, todavía sabe por mí. Kader: Eso parece desafortunadamente. Dilan: Pero encontraré al que dijo la noticia, si esa es la forma de salir en esto claro, al que dijo eso lo encontraré. Kader: Mi querido hijo ven uno. 18:10 Baran: que pasa Kader: La Sra. Bride quería que limpiara la habitación, así que estamos poniendo algunas cosas sin valor en la casa donde hacer espacio, Sr. Baran. Dilan: No te vi, te pido disculpas. Baran: ¿Cómo puedes decirles a todos que le di sangre a tu hermano? Dilan: ¿Puedes escucharme un poco? Yo no le dije nada a nadie, pero quien te ha dicho esto... si quieres, no vuelvas a creer, pero déjame explicarme. 36:20 Dilan: Me pregunto qué hay en esto... Azade: ven aqui tu Dilan: ¡Qué está pasando de nuevo! Azade: Cállate y vete Dilan: por favor déjame... Azade: Te dije ve, ve Dilan: no hagas esto... Azade: Tu lugar no es esta mansión, te dije que te fueras. Dilan: deja mi corsé me duele... Azade: Espera un poco, dolerá más, aquí no es tu lugar, te dije vete, ¿crees que eres la señora de esta mansión? no entrarás por esta puerta Dilan: No sé de qué estás hablando. Azade: Entiendes bien, en tu mente estás tratando de romper mi relación con mi nieto, ¿no es así? Dilan: ¿¡De dónde salió esto!? Azade: ¿¡Qué significa "de dónde salió esto"!? Te dije que te fueras... Kader: Lady Aga (Azade)... Azade: Te dije que te fueras... Hija de Kader: Mamá no ves como sus ojos se voltearon hacia atrás, va a descargar todo su enojo contigo, por favor mamá... Azade: tu lugar no es mansión, tu lugar es aquí, te dije vete, de ahora en adelante tu lugar es aquí. Kader: No lo hagas Lady ağa (Azade) Azade: Te dije que seas bastante Kader, esta serpiente se quedará aquí. El hombre: Pero Sr. Baran... Azade: Que dices Derya, vete de aquí. Dilan: No tienes derecho a hacer esto. Azade: No contestes. ¿Que te crees que eres? Este es mi estado, mi hogar. Te dije que te fueras. Desaparece y vete. No se queden ahí. Dije que entren. Dilan: Dios, ayúdame, Dios, ayúdame... Dios, qué pasa, ayúdame... 47:40 Kader: Sr. Baran lo siento por molestar Baran: No, ve uno por favor. Kader: Sería mejor si regresas a la mansión con urgencia... Baran: ¿Pasó algo? Azade: ¿Con quién estabas hablando? Kader: nadie. Baran: Papá, sabes que algo está pasando, ¿verdad? Tus ojos profundos nunca se han equivocado. Volvamos... Dilan: Abre la puerta, abre la puerta por favor... no me hagas esto por favor, déjame entrar por favor abre la puerta... Azade: parece que no me has escuchado. Dilan: No tienes derecho a hacerme esto, no hagas esto, no soy tu sirviente. Dios por favor sálvame... Dios por favor sálvame... Azade: No ores en vano, nadie te rescatará. Baran: quien hizo esto? Dilan: No le dije, no le dije, no le dije... Kader: Mi hermosa hija, no se preocupe Sr. Baran, le cambiaré la ropa y la cuidaré, acueste a mi hija. Baran: quien hizo eso? ¿Mi abuela? Kader: Vamos hija mía... Azade: ok, hablaré con él. Baran: Sra. Azade, no se atreva, no se atreva a hacer algo así otra vez, no la tocará, se mantendrá alejada... Sra. Azade Azade: ¿Por qué? Baran: Porque ella es la esposa de Baran Karabey.
1:55 Baran: You! How can you tell everyone that I gave my blood to your brother?!Didn't I tell you that no one from the mansion will know about it? Dilan: I didn't tell anyone. Baran:Don't lie, nobody knew except for you. Dilan: I haven't said a word to anyone. Kader: What happened my daughter!? why mr. Baran got mad? Dilan: Those in the mansion have heard that he has given blood to my brother, he thinks like I've told them. Derya: Has Baran given blood to Dilan's brother!? what else...! Dilan: But I haven't said anything to anyone sister Kader. Kader: Ok daughter, don't worry, of course who has said will turn out. Dilan: I wanted to thank him, I even made his favorite sweet, look at the situation that I got in. Kader: I know my child I know. Dilan: Everywhere is a mess. Kader: You stop, I'll take care about it, you go to your room right now and don't show yourself to anyone. 11:40 Kader: What are you doing my daughter Dillan! stop... Dilan: Do I know what I've done Sister Kader, I make my mind busy Kader: You'll hurt yourself now, let me help you. Dilan: No, sister Kader. I'll do it. Kader: Are you crying? Ah I can't you... Let me see your beautiful eyes Dilan: I didn't tell anything to anyone sister Kader. Kader: I know my child I know. Dilan: I got tired of always being offended, hurt. He thinks that I've done everything, I'm telling him I didn't do it, he won't believe, always I'm treated unjustly. What else do I have to do? Kader: It's not because he doesn't believe in you my dear, it's because Ms. Azada pressures him so he... Dilan: No sister, he thinks I've lied to him. Kader: What can I say my dear, you're right, according to that you didn't do it then it means someone else did it. Dilan: Who did it then? Who said? Sister Kader, who seems to have said? Kader: I don't Know my dear. Dilan: Of course someone has spoiled the news but no matter how he said it, he never doubts himself, he still knows from me. Kader : it seems like that unfortunately. Dilan: But I'll find the one who said the news, if that's the way of going out in this clearly, who said that I'll find him. Kader: My dear child come one. 18:10 Baran: What's the matter? Kader: Ms. Bride wanted tl clean the room so we're putting some valueless things to the wherehouse to make room, mr. Baran. Dilan: I didn't see you, I do apologize. Baran: How can you tell everyone that I gave blood to your brother? Dilan: Can you please listen to me a bit? I didn't say anything to anyone, but who has told you this... if you want, don't believe again, but let me explain myself. 36:20 Dilan: I wonder what's in this... Azade: Come here, you Dilan: What's going on again! Azade: Be quite and go Dilan: Please leave me... Azade: I told you go, go Dilan : Don't do this... Azade: Your place is not this mansion, I told you go. Dilan: leave my brace it hurts... Azade: Wait a bit, it will hurt more, here is not your place, I told you go, do think you are this mansion's lady? you won't come in through this door Dilan: I don't know what you are talking about. Azade: You understand well, in your mind you're trying to break my relationship with my grandson, aren't you? Dilan: Where did this come from!? Azade: What does it mean " where did this come from"!? I told you go... Kader: Lady Aga ( Azade)... Azade : I told you go... Kader's daughter : Mom don't you see how her eyes turned back, she will take out her entire anger on you, please mom... Azade: your place is not mansion, your place is here, I told you go, from now on your place is here. Kader: Don't do it Lady ağa( Azade) Azade: I told you be quite Kader, this snake will stay here. The man : But Mr. Baran... Azade: What are you saying Cerya, go away from here. Dilan: You don't have the right to do this Azade: Don't answer. What do you think you are? This is my state, my home. I told you go. Disappear and go. You all don't stand there I said go inside. Dilan: God you help me, God help me... God what happen help me... 47:40 Kader: Mr. Baran sorry for bothering Baran: No, go one please Kader: It'd be better if you comeback to the mansion urgently... Baran: Has something happened? Azade: To whome you were talking to? Kader: no one. Baran: Dad you know something is going on, right? your deep staring eyes have never been wrong. Let's go back... 52:25 Dilan :Open the door, open the door please.. don't do this to me please, let me come in please open the door... Azade: it seems you haven't heard me. Dilan:You have no right to do this to me, don't do this, I'm not your servant. God please save me...God please save me... Azada : Don't pray in vain, nobody will rescue you. Baran: who did this? Dilan: I didn't tell , I didn't tell ,I didn't tell... Kader: My beautiful daughter, don't worry Mr.Baran I'll change her clothes and take care of her, lay down my daughter Baran: Who did that? My grandmother? Kader: Come-on my daughter... Azada: ok,I'll talk to him. Baran: Ms.Azada, don't you dare, don't you dare to do something like that again, you won't touch her, you will stay away...Ms. Azada Azada: Why? Baran: Because she is Baran Karabey's wife.
Poor Dilan 😢 I do feel for her. When she went to Kader for support I could have cried. The girl is so alone. Azade is just evil. What she did and has done to Dilan is just awful. I think this is what broke Baran's heart seeing her sitting on the ground. Loved it when he kicked the door in and put her on his bed 😊❤
The last few minutes of episode are the best 😍 finally he woke up! We will see how long he is going to care of her😊 Derya's face whe he called Dilan "his wife" priceless 🤣
Son sahneye kalbimi bıraktım hele baran dilanı öyle gördü yaa ben kötü oldum ağladım yaa birden ama baranın Dilana olan bakışı endişesi herşeye herkese bedel yaa o güzel yüreğin merhametli kalbin hep böyle olsun baran Karabey ne olursa olsun dilanın yanında dur ezdirme kimseye onu tabi kendin de kızı ezip geçme dinle konuş destek ol ne olursa olsun onun yanında olduğunu hissettir...♥️🥺
Cuando se enojen mucho con un personaje, recuerden que es todo ficción, no es verdad. Ahora que la abuela es mala...mala y muy mala la viejita y se merece un aplauso en la cara de ida y vuelta, es verdad.
Bölüm sonuna kadar izledim lakin sonu muaazamdı beli çıkacak çocuğun karısını taşımaktan 🤭olsun ama bize böyle gel kısacası bugün yine harikaydınız sizi izlerken hem heyecan hemde müthiş bir keyif alıyorum. DİLBAR ❤️
Dilan keşke şöyle dese sen şimdi beni dinlemiyosun ama masum olduğum anlaşıldığında da ben seni asla dinlemiycem bunu bilesin diye ondan sonra Baran düşünsün
Estoy encantada con esta novela aunque no entiendo nada 😂 pero dilan y baran me tienen embobada. Alguien que pueda traducir algunas partes que sea. Saludos desde chile 🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱
I like the last sentence of Baran: No one ever touch touch her again, because she is Baran Karabey 's wife.😊❤😊 Derya overheard Dilan and Baran conversations tell lady Azade 😮 tortured Dilan, 😢kick out ,threw with water😢 so cruel 😢.
This is the first series ever where the main characters (Baran and Dilan) make 20% of the scenes and the secondary characters (ali and zumrut) make 80% of the story line and scenes!!!!!
Bir sonraki bölümde Baran'ın Dylan'a ilgi göstereceğini düşünüyorum çünkü Dylan ona karşı kendini suçlu hissedecek ve bu daha çok izleyici olarak bizim ilgimizi çekecek.😉😍😍
Baran is facing one of the most important and cruel period of his life. The despair, pain, indignity , anger and finally LOVE for Dilan is making him stronger to control this saga of hate . When DIlan takes the stone out of his way ( when walking his dad) , the author shows that DIlan is going to help him remove the OBSTACLES form his life , they will work on this TOGETHER so far, they did not have peace / time to think and find the best solution. Baran is not a coward nor a monster he is a normal man in LOVE it happenede to him , he did not plan it . Normally the mother talks about "emotions" with her children , Baran was raised alone , without love from a woman , his grandmother has a piece of wooden in her chest instead of a heart . Right now Baran feels lost and alone , he needs Dilan's love to teach him find this beautiful love he has in him but does not know , YET. " NOT EVERYTHING THAT IS FACED CAN BE CHANGED . BUT NOTHING CAN BE CHANGED UNTIL IT IS FACED. " Baran and Dilan are trying to do their best for their families .
Very well said,let's hope Azede hanim can appreciate Baran for what he is standing up and let go of her Vendetta and revenge let the man do what the man gotta do!
This series is full of staring...the characters staring at each other for ages...aaah. I know that gives a dramatic effect but there is just too much of it 😮
Baran sessiz kalıyor olmuyor böyle babaanne Aga gibi baran sessiz kalıyor çok yazık dilana şu babada bir an evvel konuşsa birazcık gözleriyle de olsa gerçek düşmanı amcası olduğunu öğrensen babaanne yine böyle Delirir mi
Zümrütle ali sahnelerini atlayınca dizi 5dakikada bitiyor😂
😂😂
🤣🤣🤣🤣
Duz deyirsen
Kesinlikle ya ağbi filmi sadece dilbar için izliyorum keşke filmin her dakikası onlar olsa xjxjxjjx
😂😂😂
Baran karısını yerlerde görünce yanında duran babasını unuttu , ay çok duygulandim izlerken tüylerim diken diken oldu . Baranin merhametli ve korumacı tavrı takdire şayan gerçekten 🥺🥺
Kader hanim sen ne güzel bi insansin ya. Koca konakta Dilan'a tek yarenlik eden kişi.. 🥰
Será la madre?
Älskar kader❤
Si esa Sra es tan dulce con Dilan😍yo la adoro ❤
"O Baran Kara beyin karısı"
Cümlesi harika ya 😍😍😍😍😢
😎
Yemin ediyorum son sahne insanın içindeki buzları eritiyor Dilan ve ve Baran sahneler çok alsın
Dilanln sahnesi çox yazlk
Baran Dilanı nə gözəl sevir:səssiz və sakincə
Episode 53 please very interesting
Derya her plan yaptikca Dilani Barana yakinlastiriyor😂
Aynen bence derya baranla dilani birleştirmek istiyor 😂
@@ipekkokdogan-jq1vs 😂😂😂
Тогри
😂😂😂😂😂
Hala dizilerdeki kötü aşık kadın karakterin rolünü öğrenemedik mi arkadaşlar 😂 amaç kötü yapmacık halleri ve sinsi tavırlarıyla başrolleri yakınlaştırmaktır
Kan çiçekleri bütün günlük dizileri geride bıraktı resmen günlük dizilerin için de en çok ilgi odağı olan muhteşem dizi
You tube kanali bi kere sıfırlandı ama yine de 100 bine ulaştı hemen 20 bölümde bide
@@nihalkarabulut2023 aynen öyle
Queria saber um aplicativo para assistir essa novela dublada em espanhol.
Reytingleri nasıl
@@vilmararibeiro6331 ZTRANSLATE
Baran "o Baran Karabey'in karısı" demesine düştüm ❤
“O, Baran Karabey’in karısı…”
Baran, karısına kimsenin zarar vermesine izin vermeyeceğini tehdit edercesine cümleyi söyledi😍🔥.
Baran agamizin hosuma gidən en güzel huyuda bu: karisini ne olursa olsun korumasi, onun üzerine titrəməsi, sevgisi, bazi konularda pişmanlığı, mərhameti❤️
Yemin ediyorum Baranın soğuk soğuk bakışlarına aaaşık oldum bu nasıl bakış ya sinirliyken dahada yakışıklı oluyor
Adam yürüyen karizma hersey tamam sesi de müthiş
@@nihalkarabulut2023 aynen
Bəli
@@yusalcabaroya710 anlayamadım
Yesssssssss
BARAN the look he had when he saw Dilan on the ground in the cold it gave me shivers .. and the way he put his grandmother back in place you don't talk to him don't approach him ! you will respect her because SHE IS BARAN'S WIFE 😍😍😍😍
BARAN 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
PS : more scene of Baran and Dilan their alchemy I like too much
وخااا
Baranın arabadan telaşla inip Dilanın yanına koşması kim yaptı bunu demesi yaaa çok tatlılardi o kadar mutlu oldum ki böyle beraber olmalarını inşallah gelecek bölümlerde açılır dilana ❤️❤️❤️😍😍😍😍😍😍😍😍😍 aşıkım bunlara aşık
Dylan'ı kurtardığı son sahneye bayıldım, nefes almaya başladım.😔
Baran resmen Dilani yerde gorunce akli basindan cikdi.... babsini da arabada unutdu....
Hah benim gibi babasini duşunen biri bulundu
@@aylinhmedzade5203 evet🥰
Eu também preocupada com o pai no carro.kkkk.
🇧🇷, o problema dessa casa são as intrigas de conversas que se ouve atrás das portas😡. Ninguém escapa mal costume ouvir conversas alheias ....
@@aylinhmedzade5203 evet ya aklıma takıldı
Son sahnede kapıya tekme atışı tam Baran Karabey hareketi❤
Dilan' a kendini bu evin hanımı sanıyor diyen Derya' ya şunu söylemek istiyorum pardon ama sen o evin neyisin kuruldun kaldın bi git artık
Aynen
Dilan se debería ir de esa casa de personas muy malditas, demasiado violencia para esa pobre niña
Please translate in english thank you
@@kameneymangra2879 I want to say this to Derya, who said to Dilan that she thinks she is the lady of this house, but I'm sorry, but what are you in that house?
@@anamariachinchillaruiz8350 Desafortunadamente, no puede ir, sabe lo que pasará si va. 🥺
Ay o Baran Karabeyin karısı dediği yer efsane böyle devam harika bir dizi,👏🏻👏🏻👏🏻
Son sahneler hep favorim oluyor nedense Baran Karabey' in karısı yürü be aslan kim tutar seni
TRADUCCION AL ESPAÑOL GRACIAS A ZAHRA
1:55
Baran: tu! ¡¿Cómo puedes decirle a todos que le di mi sangre a tu hermano?! ¿No te dije que nadie de la mansión lo sabrá?
Dilan: No le dije a nadie.
Baran: No mientas, nadie lo sabía excepto tú.
Dilan: No he dicho una palabra a nadie.
Kader: ¿¡Qué pasó, hija mía!? por que sr. ¿Baran se enojó?
Dilan: Los de la mansión han oído que le ha dado sangre a mi hermano, piensa como les he dicho.
Derya: ¿¡Baran le ha dado sangre al hermano de Dilan!? Qué otra cosa...!
Dilan: Pero no le he dicho nada a nadie hermana Kader.
Kader: Ok hija, no te preocupes, claro que quien ha dicho va a salir.
Dilan: Quería agradecerle, hasta le hice su dulce favorito, mira la situación en la que me metí.
Kader: Lo sé, mi hijo, lo sé.
Dilan: Todo es un desastre.
Kader: Detente, yo me encargo de eso, vete a tu habitación ahora mismo y no te muestres a nadie.
11:40
Kader: ¡Qué estás haciendo mi hija Dillan! parada...
Dilan: ¿Sé lo que he hecho? Hermana Kader, hago que mi mente esté ocupada.
Kader: Ahora te lastimarás, déjame ayudarte.
Dilan: No, hermana Kader. Lo haré.
Kader: ¿Estás llorando? Ah, no puedo, déjame ver tus hermosos ojos.
Dilan: No le dije nada a nadie hermana Kader.
Kader: Lo sé, mi hijo, lo sé.
Dilan: Me cansé de estar siempre ofendido, herido. Él piensa que yo he hecho todo, le estoy diciendo que no lo hice, no va a creer, siempre me tratan injustamente. ¿Qué más tengo que hacer?
Kader: No es porque no crea en ti querida, es porque la Sra. Azada lo presiona para que...
Dilan: No hermana, cree que le he mentido.
Kader: ¿Qué puedo decir, querida? Tienes razón, según eso, no lo hiciste, entonces significa que alguien más lo hizo.
Dilan: ¿Quién lo hizo entonces? ¿Quien dijo? Hermana Kader, ¿quién parece haber dicho?
Kader: No sé, querida.
Dilan: Por supuesto que alguien ha estropeado la noticia, pero no importa cómo lo haya dicho, él nunca duda de sí mismo, todavía sabe por mí.
Kader: Eso parece desafortunadamente.
Dilan: Pero encontraré al que dijo la noticia, si esa es la forma de salir en esto claro, al que dijo eso lo encontraré.
Kader: Mi querido hijo ven uno.
18:10
Baran: que pasa
Kader: La Sra. Bride quería que limpiara la habitación, así que estamos poniendo algunas cosas sin valor en la casa donde hacer espacio, Sr. Baran.
Dilan: No te vi, te pido disculpas.
Baran: ¿Cómo puedes decirles a todos que le di sangre a tu hermano?
Dilan: ¿Puedes escucharme un poco? Yo no le dije nada a nadie, pero quien te ha dicho esto... si quieres, no vuelvas a creer, pero déjame explicarme.
36:20
Dilan: Me pregunto qué hay en esto...
Azade: ven aqui tu
Dilan: ¡Qué está pasando de nuevo!
Azade: Cállate y vete
Dilan: por favor déjame...
Azade: Te dije ve, ve
Dilan: no hagas esto...
Azade: Tu lugar no es esta mansión, te dije que te fueras.
Dilan: deja mi corsé me duele...
Azade: Espera un poco, dolerá más, aquí no es tu lugar, te dije vete, ¿crees que eres la señora de esta mansión? no entrarás por esta puerta
Dilan: No sé de qué estás hablando.
Azade: Entiendes bien, en tu mente estás tratando de romper mi relación con mi nieto, ¿no es así?
Dilan: ¿¡De dónde salió esto!?
Azade: ¿¡Qué significa "de dónde salió esto"!? Te dije que te fueras...
Kader: Lady Aga (Azade)...
Azade: Te dije que te fueras...
Hija de Kader: Mamá no ves como sus ojos se voltearon hacia atrás, va a descargar todo su enojo contigo, por favor mamá...
Azade: tu lugar no es mansión, tu lugar es aquí, te dije vete, de ahora en adelante tu lugar es aquí.
Kader: No lo hagas Lady ağa (Azade)
Azade: Te dije que seas bastante Kader, esta serpiente se quedará aquí.
El hombre: Pero Sr. Baran...
Azade: Que dices Derya, vete de aquí.
Dilan: No tienes derecho a hacer esto.
Azade: No contestes. ¿Que te crees que eres? Este es mi estado, mi hogar. Te dije que te fueras. Desaparece y vete. No se queden ahí. Dije que entren.
Dilan: Dios, ayúdame, Dios, ayúdame... Dios, qué pasa, ayúdame...
47:40
Kader: Sr. Baran lo siento por molestar
Baran: No, ve uno por favor.
Kader: Sería mejor si regresas a la mansión con urgencia...
Baran: ¿Pasó algo?
Azade: ¿Con quién estabas hablando?
Kader: nadie.
Baran: Papá, sabes que algo está pasando, ¿verdad? Tus ojos profundos nunca se han equivocado. Volvamos...
Dilan: Abre la puerta, abre la puerta por favor... no me hagas esto por favor, déjame entrar por favor abre la puerta...
Azade: parece que no me has escuchado.
Dilan: No tienes derecho a hacerme esto, no hagas esto, no soy tu sirviente. Dios por favor sálvame... Dios por favor sálvame...
Azade: No ores en vano, nadie te rescatará.
Baran: quien hizo esto?
Dilan: No le dije, no le dije, no le dije...
Kader: Mi hermosa hija, no se preocupe Sr. Baran, le cambiaré la ropa y la cuidaré, acueste a mi hija.
Baran: quien hizo eso? ¿Mi abuela?
Kader: Vamos hija mía...
Azade: ok, hablaré con él.
Baran: Sra. Azade, no se atreva, no se atreva a hacer algo así otra vez, no la tocará, se mantendrá alejada... Sra. Azade
Azade: ¿Por qué?
Baran: Porque ella es la esposa de Baran Karabey.
çeviriniz için çok teşekkür ederim👍👍
Esa escena donde la abuela le tira el agua, me hizo llorar 😭😭 muy fuerte la escena
Thankyou
Muchas gracias por la traducción!!! Fenomenal al tomarte el tiempo para eso🙏👌
Muchas gracias linda!! Espero tus traducciones en los comentarios siempre los busco ❤
Baran ve Dilan sahneleri çok gelsin lütfen 🥺 Sıkıldık Zümrüt ve Ali'den 🤦🏻♀️
Düzenleme : helal lan helal lan sana helal lan Yusufi 😂
Yesss more baran an Dilan
Aynen
I fast forward all those sceans...
رجاًليش ماكو ترجمه لمسلسل زهورة الدم
😂😂😂🤭
Allah aşkına bu azade hanımın ikidebir cin gibi bir yerlerden çıkması bir benimmi sinirimi bozuyor
Baran bey bir gün Dilani öyle bi kıskanacaksiniz ki, ohhh içimin yağları erir vallaha. Kız az çekmedi
Eee şimdi aşkından geberyoo beter olsun😂
1:55
Baran: You! How can you tell everyone that I gave my blood to your brother?!Didn't I tell you that no one from the mansion will know about it?
Dilan: I didn't tell anyone.
Baran:Don't lie, nobody knew except for you.
Dilan: I haven't said a word to anyone.
Kader: What happened my daughter!? why mr. Baran got mad?
Dilan: Those in the mansion have heard that he has given blood to my brother, he thinks like I've told them.
Derya: Has Baran given blood to Dilan's brother!? what else...!
Dilan: But I haven't said anything to anyone sister Kader.
Kader: Ok daughter, don't worry, of course who has said will turn out.
Dilan: I wanted to thank him, I even made his favorite sweet, look at the situation that I got in.
Kader: I know my child I know.
Dilan: Everywhere is a mess.
Kader: You stop, I'll take care about it, you go to your room right now and don't show yourself to anyone.
11:40
Kader: What are you doing my daughter Dillan! stop...
Dilan: Do I know what I've done Sister Kader, I make my mind busy
Kader: You'll hurt yourself now, let me help you.
Dilan: No, sister Kader. I'll do it.
Kader: Are you crying? Ah I can't you... Let me see your beautiful eyes
Dilan: I didn't tell anything to anyone sister Kader.
Kader: I know my child I know.
Dilan: I got tired of always being offended, hurt. He thinks that I've done everything, I'm telling him I didn't do it, he won't believe, always I'm treated unjustly. What else do I have to do?
Kader: It's not because he doesn't believe in you my dear, it's because Ms. Azada pressures him so he...
Dilan: No sister, he thinks I've lied to him.
Kader: What can I say my dear, you're right, according to that you didn't do it then it means someone else did it.
Dilan: Who did it then? Who said? Sister Kader, who seems to have said?
Kader: I don't Know my dear.
Dilan: Of course someone has spoiled the news but no matter how he said it, he never doubts himself, he still knows from me.
Kader : it seems like that unfortunately.
Dilan: But I'll find the one who said the news, if that's the way of going out in this clearly, who said that I'll find him.
Kader: My dear child come one.
18:10
Baran: What's the matter?
Kader: Ms. Bride wanted tl clean the room so we're putting some valueless things to the wherehouse to make room, mr. Baran.
Dilan: I didn't see you, I do apologize.
Baran: How can you tell everyone that I gave blood to your brother?
Dilan: Can you please listen to me a bit? I didn't say anything to anyone, but who has told you this... if you want, don't believe again, but let me explain myself.
36:20
Dilan: I wonder what's in this...
Azade: Come here, you
Dilan: What's going on again!
Azade: Be quite and go
Dilan: Please leave me...
Azade: I told you go, go
Dilan : Don't do this...
Azade: Your place is not this mansion, I told you go.
Dilan: leave my brace it hurts...
Azade: Wait a bit, it will hurt more, here is not your place, I told you go, do think you are this mansion's lady? you won't come in through this door
Dilan: I don't know what you are talking about.
Azade: You understand well, in your mind you're trying to break my relationship with my grandson, aren't you?
Dilan: Where did this come from!?
Azade: What does it mean " where did this come from"!? I told you go...
Kader: Lady Aga ( Azade)...
Azade : I told you go...
Kader's daughter : Mom don't you see how her eyes turned back, she will take out her entire anger on you, please mom...
Azade: your place is not mansion, your place is here, I told you go, from now on your place is here.
Kader: Don't do it Lady ağa( Azade)
Azade: I told you be quite Kader, this snake will stay here.
The man : But Mr. Baran...
Azade: What are you saying Cerya, go away from here.
Dilan: You don't have the right to do this
Azade: Don't answer. What do you think you are? This is my state, my home. I told you go. Disappear and go. You all don't stand there I said go inside.
Dilan: God you help me, God help me... God what happen help me...
47:40
Kader: Mr. Baran sorry for bothering
Baran: No, go one please
Kader: It'd be better if you comeback to the mansion urgently...
Baran: Has something happened?
Azade: To whome you were talking to?
Kader: no one.
Baran: Dad you know something is going on, right? your deep staring eyes have never been wrong. Let's go back...
52:25
Dilan :Open the door, open the door please.. don't do this to me please, let me come in please open the door...
Azade: it seems you haven't heard me.
Dilan:You have no right to do this to me, don't do this, I'm not your servant. God please save me...God please save me...
Azada : Don't pray in vain, nobody will rescue you.
Baran: who did this?
Dilan: I didn't tell , I didn't tell ,I didn't tell...
Kader: My beautiful daughter, don't worry Mr.Baran I'll change her clothes and take care of her, lay down my daughter
Baran: Who did that? My grandmother?
Kader: Come-on my daughter...
Azada: ok,I'll talk to him.
Baran: Ms.Azada, don't you dare, don't you dare to do something like that again, you won't touch her, you will stay away...Ms. Azada
Azada: Why?
Baran: Because she is Baran Karabey's wife.
Thanks
Thanks😊👍🏻😍
@@harunarasya8814 You're welcome
@@valeprobar3051 You're welcome
thank you
O Baran Karabeyin karısı dediyi yerde koptum❤️ Azade in suratı kireç gibi olmuşdu 😂
Aynen kanka Derya bin yüzü peki 😡🥵👿😈👽🙉🙊😡💞💓
👏👏👏
Olun uzu zaten sirke gibiydi, şimdide kireç çok yakıştı tipsiz mendebur,o süslü kediden ne sanıyorsa kendisini
Lo que pasó fue que la bajaron del pedestal y la pusieron aunque sea por un rato en su lugar.😮😂
Poor Dilan 😢 I do feel for her. When she went to Kader for support I could have cried. The girl is so alone. Azade is just evil. What she did and has done to Dilan is just awful. I think this is what broke Baran's heart seeing her sitting on the ground. Loved it when he kicked the door in and put her on his bed 😊❤
Baran protects Dilan after the harm is done so he’s guilty also no matter what.
Baran ağamızın karısına sahip çıkması güzeldi... 😍 Keşke gerçekleri de öğrense... 😧 O zaman çok daha güzel olacaktı herşey... 😧
Nazaman urenecek ki ,çok yazik onlara asking yasayemelar
Ona bidaha dokunmayacaksin Azade hanim o Baran Kara beyin karisi demesi beni benden aldi😍😍
MÜKƏMMƏL BİR DİZİ İZLİYORUZ HEP BÖYLƏ DEVAM EDİN BAŞARILI BİR EKİP ÇALIŞKAN İNSANLAR HEP BÖYLƏ OLURSA GÜZƏL OLUR DİZİ İNŞƏALLAH BAŞARILAR🇦🇿🇹🇷
Ben böyle zulüm görmedim 😏 ama Baranin Dilan ı koruması güzeldi gönlümüzü fethettin Baran Karabey 😄
Var kan bedeli olunca beteri var
Çok güzel bir dizi gerçekten karısına sahip çıkması benim karım demesi harika ❤❤👏
Tekrar baştan başladım izlemeye izledikçe izliyesim geliyor seviyorum sizi ya ❤
Karısını yerlerde görünce Baran Karabey in öfkesi merhameti görülmeye değerdi.
Yesss❤
aynennn
Bu Dizi Bize İzletginiz İçin Teşekkürler Sağ Olun Yönetmen Yapımcı Senarsit Sağ olun Bütün Oyuncular El Emeğine Sağlık 👏
Watchıng from 🇨🇦
Baranın Dilana sahib çıkması ne kadar güzel
Aaaa keşke bütün erkekler Baran gibi olsa Vicdanlı,Merhametli, Anlayışlı, Adaletli, Doğru, Dürüst, Sözünün Eri,
😍😍😍😍😍
Solar no cuesta nada😅❤
Baran karini dişarda yerde görünce onun için endişesi ne güzeldi..🥺🥰
Evvet oyunculuk super
@@adelskrova6662 hemde nasil?😎
Dilan kendine yapılanları barana söylemiyor bende burda kendimi yiyip bitiriyorum söyle söyle diye😂
Gozu gormuyor mu evde bir suru insan var niye sormuyor
The last few minutes of episode are the best 😍 finally he woke up! We will see how long he is going to care of her😊 Derya's face whe he called Dilan "his wife" priceless 🤣
Is there English subtitles
@@salhamsharqsy7335 yes please, I am watching in Turkish, from Canada. I don’t understand , but I am still watching.
@@salhamsharqsy7335 so far I didn't find with english sub. 😔
If you go to the captions there is an option for English subtitles but not everything is there.
Yes finally Dreyia is evil snake
Dilan soğukta 🌨️❄️🏔️dışarda beklemesi😢😢😢😢 Dilan Allah'ım sen bana yardım et😢😢😢😢içim parçalandı😢😢😢😢
Bu sadece bir film
Azadeyle Derya ne güzel morardı sonun da Baran doğru olanı yaptı tebrikler 😍👏
Cunku o Baran Karabeyin karisi offf ne guzel soyledin Barancim👏👏👏👏kapiyi vurup girmeyinde ayrica guzeldiiii👏👏👏
Son sahneye kalbimi bıraktım hele baran dilanı öyle gördü yaa ben kötü oldum ağladım yaa birden ama baranın Dilana olan bakışı endişesi herşeye herkese bedel yaa o güzel yüreğin merhametli kalbin hep böyle olsun baran Karabey ne olursa olsun dilanın yanında dur ezdirme kimseye onu tabi kendin de kızı ezip geçme dinle konuş destek ol ne olursa olsun onun yanında olduğunu hissettir...♥️🥺
Dizi dizi oynuyorlar bu kadar kaptirmayi😁
Need to see full series of translation please
Artıkkkk dilanı koruma zamanı geldi , aşık olduğu sahneleri görmek istiyoruz ayrıca başrolleri çok az görüyoruzz
Final olmasin diyenler 👇💟
Final olmasin gozel dizidi bezi hisselerni cixarax
@Bedriye Atlı aynen emanet ve yemin dizi baslarken heycanla izliyordum ammma sezon finalinden sora saclamidilar insALLah bu dizi oyle olmaz
Olmuyacaq yemin emanet kimi gozel gedecek amma sonu hec
Baran Dilan dışarda 🏔️❄️🌨️ görünce için😢😢 yanması hemen kocağına içeriye alması aşk❤❤aslan baran😂❤
Ya biz ali ile zümrüt sahneleri istemiyoruz ya gına geldi artık daha ne diyeyim yani🤦♂️
Yo también, estoy cansada de esas escenas , las paso de largo, no las miro , por más escenas de Baran y Dilan
@@anamariachinchillaruiz8350 ne diyon yaa
@Mᴀᴛᴍᴀᴢᴇʟ' baran ve dilan yazıyor amma .neyse yinede TŞK
@Mᴀᴛᴍᴀᴢᴇʟ' 💚
👏🏼👏🏼👏🏼baran nasıl babannesinin ağzının payını verdi ❤
Bu kadının da Dilan ı kapıya atması bıktırdı artık 🤦♀️
Hep ayni hareketler;kapı ardindan lafları işitmeler,bağırma çağırmalar.... Bıktım.
Aynen biktim.
dilan ❤ baran birlikde olsun diyənlər burdamı
Bu bölüm firatla Hasan'ı görmedik çok sukur
Azade hanımın zalimliğinin sınırını merak ediyorum ne kadar ileri gidebilir daha 😮
O limite dela é eu não chega ai na série, essa velhota ia ver o que é bom 😂😂😂😂😂
Son sahne müthiş.Derya ve azade zortt😂 çok güzeldi ya.
La abuela de Baram no solo tiene la cara de mala, es totalmente despiadada! Juro que me enferma ver lo que le hace a Dylan 😭
A mi tambien, es realmente agotador.
É verdade
Que horrible mujer, pobre Dilan y porque no hace algo Dilan para defenderse de esa mujer
Cuando se enojen mucho con un personaje, recuerden que es todo ficción, no es verdad. Ahora que la abuela es mala...mala y muy mala la viejita y se merece un aplauso en la cara de ida y vuelta, es verdad.
Wajahnya seperti seram
ay tam iyi de olsa kötü de olsa bir sahneyle bizimkileri izliyoruz diye sevineceğim şak diye ali ve zümrüt ekrana geliyor FENALIK GELDİ ARTIK İÇİME
Xayiş edirik azadə vilimnən çıxsın
Kapıda yazyo et dünyasına hoş geldiniz 😂😂
Bu hanım ağa ne kadar zalim,acımasız,vicdansız bir insan.Ona insan bile denilemez.Yazıklar olsun.Bu kadar eziyet,işkence yetsin artık.
This is ridiculous how the husband don’t realized how cruel the old women is treating his sweet innocent wife. He needs to pay more attention to her.
We don't want watch Ali and Zumrut, We want Dilan and Baran!!! More and more scene Baran and Dilan...
Allah'ım böyle merhemetli insanları çıkarsın karşımıza
Baran dilanı o halde görünce nasılda üzüldü son sahne mükemmel hep daha çok yakinlasiyorlar birbirlerine
Ya que la actitud de la abuela hacia dilan( odio desmedido ) hace que se acerque más su nieto a su esposa.
Bran ve Jihan'ın birlikte olduğu sahneleri ve ebeveynlerini seviyorum.
Baran nasıl vurdu kapıya tekmeyi helal olsun 👏
Baran Dilan sizi çok seviyorum
Çok yakışıyorsunuz hayranım
37:54 kizi 3. Kez atiyoo bdhgdvsvsbhsj yeterr
Açıkçası bir sonraki bölümde Dylan ve Baran arasındaki sahneler az.Daha fazla sahne istiyoruz Dylan ve Baran
He has the most beautiful eyes and mouth..She has the most romantic lips and smile...❤
Bölüm sonuna kadar izledim lakin sonu muaazamdı beli çıkacak çocuğun karısını taşımaktan 🤭olsun ama bize böyle gel kısacası bugün yine harikaydınız sizi izlerken hem heyecan hemde müthiş bir keyif alıyorum.
DİLBAR ❤️
Hayatım ve hayatım Baran'ın güldüğünü hiç görmedi 🥺
Dilan keşke şöyle dese sen şimdi beni dinlemiyosun ama masum olduğum anlaşıldığında da ben seni asla dinlemiycem bunu bilesin diye ondan sonra Baran düşünsün
Bileeeesiinnn !😂😂😂🤣
@@iremtoprak1302 xvbfmxkdmdk
Estoy encantada con esta novela aunque no entiendo nada 😂 pero dilan y baran me tienen embobada. Alguien que pueda traducir algunas partes que sea. Saludos desde chile 🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱
Puedes verla en telegram, en español
Baran karaterini yaşıyor resmen ikiside harika oyunculuk önlerinde beliki çok ışıklı yol olucak
Babaanne bastonla tek eliyle Dilan’ı sürükledi gücüne hayran kaldım 😀😀
45 kğ var yok zavallıcık yaprak gibi kız
Cobras tem força sim 😂😂😂😂😂
Dylan ve baran'ın büyük bir aşk yaşayacağına eminim..
I like the last sentence of Baran: No one ever touch touch her again, because she is Baran Karabey 's wife.😊❤😊 Derya overheard Dilan and Baran conversations tell lady Azade 😮 tortured Dilan, 😢kick out ,threw with water😢 so cruel 😢.
En sonda o Baran Karabeyin karısı derken bittim..Noktayı koydu helal be💖
Zümrütle ali sahnelerini atlayınca dizinin 5 dakikası bitiyor😂
FINAL OLMASIN LÜTFEEEEEEEEEEEN
Arkadaşlar like basında görsünler ne olur sizde ne gider bi el hareketi sadece
Who said there is no final
@@sanaamerhi9906 no one said it would be the finale but , usually my favorite series make the finale right away, that's why I said it 😅
يا لقوة هذه العجوز الشمطاء 😮
This is the first series ever where the main characters (Baran and Dilan) make 20% of the scenes and the secondary characters (ali and zumrut) make 80% of the story line and scenes!!!!!
I only watch Boran ve Dilan scenes, I fast forward the rest. So an hour show winds up being a 7 minute show 🤦🤬
👏👏👏
Me too!! Fast forward fast forward!! 😄😄 this should tell the producers something about the story line!! They should fix this
@@AZ-ss1bu I agree it's ridiculous that the main characters get so little screen time. I'm hoping it changes soon 👍
Have you seen Esaret?
I agree with you we get like 5 minutes of them while I don’t even the rest of the story is about . I fast forward till baren Dilan part ❤
Dunyanin en guzel cifti dilbarim iyki varsiniz canim dilbarim sizi cok seviyorum❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ne güzel ya her ne olursa olsun sahip çıkıyor Dilan ne güzel
20 bölümdür beklediğimiz son çok şükür
Bir sonraki bölümde Baran'ın Dylan'a ilgi göstereceğini düşünüyorum çünkü Dylan ona karşı kendini suçlu hissedecek ve bu daha çok izleyici olarak bizim ilgimizi çekecek.😉😍😍
Ya misaferlikte bir yere kadar ya o kadının evli adama gooz koyması biraz gurur
On numara bölümdü teşekkürler senarist ellerinize sağlık tüm ekine ve çalışanlara teşekkür ederim özellikler Hamzadere ve deryaya
الابلة قدر كم انتي حنونة وجميلة
Bölümün sonu çok güzeldi nihayet baran gördü
Bu konaktada herkes birbirini dinliyo gizlice
Baran is facing one of the most important and cruel period of his life.
The despair, pain, indignity , anger and finally LOVE for Dilan is making him stronger to control this saga of hate .
When DIlan takes the stone out of his way ( when walking his dad) , the author shows that DIlan is going to help him remove the OBSTACLES form his life , they will work on this TOGETHER so far, they did not have peace / time to think and find the best solution.
Baran is not a coward nor a monster he is a normal man in LOVE it happenede to him , he did not plan it .
Normally the mother talks about "emotions" with her children , Baran was raised alone , without love from a woman , his grandmother has a piece of wooden in her chest instead of a heart .
Right now Baran feels lost and alone , he needs Dilan's love to teach him find this beautiful love he has in him but does not know , YET.
" NOT EVERYTHING THAT IS FACED CAN BE CHANGED .
BUT NOTHING CAN BE
CHANGED UNTIL IT IS FACED. "
Baran and Dilan are trying to do their best for their families .
Beautifully said 👏👍 I just wish English subtitles 😆
Very well said,let's hope Azede hanim can appreciate Baran for what he is standing up and let go of her Vendetta and revenge let the man do what the man gotta do!
En español por favor 🙏
@@anamariachinchillaruiz8350 se vc quiser escrevo em Português, pode ser ?
Vc desse que a vó tem um pedaço de pau no peito! Ela tem é uma perda.!
This series is full of staring...the characters staring at each other for ages...aaah. I know that gives a dramatic effect but there is just too much of it 😮
Herzamanki gibi harika bir bülüm harika bir dizi Baran Dilan sahnelerine ♥️ burakyorum 😍🧿
Baran sessiz kalıyor olmuyor böyle babaanne Aga gibi baran sessiz kalıyor çok yazık dilana şu babada bir an evvel konuşsa birazcık gözleriyle de olsa gerçek düşmanı amcası olduğunu öğrensen babaanne yine böyle Delirir mi
Şu ana kadar izlediğim en güzel bölüm, çünkü karısının arkasında durmayı bilen bir adam gibi adam gördüm
Baranin dilanin yanina geldiyinde ki dilanin haline icim parcalandi ya cok duyqulandim agladim vallahi😢😭
Lol…agree he’s gorgeous when angry❤. Those green eyes wow 🤩
Уважаемые сценаристы и режиссеры фильма, можно пожалуйста убрать из фильма частые воспоминания главных героев,а также меньше сцен с Али и Зумрут 🤬🤬🤬
I,m proud for your bravery. She is Baran Karabeys Wife. Bravo Baran.👋👋👋🙏🙏🙏❤❤❤
Butun ekibinize sonsuz tesekurler KAN ÇIÇEKLERI 👍 👏 ❤️ 💘
This series is so good especially our lovely couple Baran and Dilan 😍
Ali ye sahip çıkıyorlar Dilan ımıza sahip çıkmıyorlar boşuna dememişler “hayatın otu acıdır”😡
es cierto ya ni hablan de ella ni la nombra
Absolutely
Al bende de o kadar
Bu dizi hic bitmesin en iyi odlu alacaq tek dizi kan çiçekleri baran 💕dilan sizleri cok seviyorum 💕💕💕😍😍😍😍