E depois olhos de sal FR-EN-IT-ES-DE Luís Carlos - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 4-9-2024
HTML-код
- Опубликовано: 19 сен 2024
- E depois olhos de sal FR-EN-IT-ES-DE Luís Carlos - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 4-9-2024
PORTUGAL
Cantador: Luís Carlos
Guitarra Portuguesa: Sandro Costa
Guitarra Portuguesa: José Rodrigues
Viola de Fado: Luís Brazão
Viola de Fado: Alexandre Reis
Viola de Fado: Aires Costa
Viola de Fado: Ricardo Oliveira
PORTUGAL
Versos: Mário Rainho / Música: João Maria dos Anjos (1891-1956) Fado João Maria dos Anjos
Repertório de Ricardo Ribeiro
E depois olhos de sal
Porque foste ao areal
Da nossa costa de mar
E te perdeste de vista
Nas naus partindo à conquista
Do que quiseste sonhar
E depois havia o vento
Beijando a todo o momento
O ventre das caravelas
Marujos olhando os céus
Mal crendo nos olhos seus
Na prenhez das suas velas
E depois tornam viagem
Trazem mundos na bagagem
Assim se cumpriu a história
Voltaste de novo à terra
Lavraste o chão e a guerra
E vives só dessa glória
E depois muito bailaste
Essa epopeia cantaste
Mas para nada, afinal
Tu não ligaste e magoa
À mensagem de Pessoa
Para se cumprir Portugal
FR - PORTUGAL
Et puis des yeux de sel
Parce que tu es allé sur le sable
De notre côte maritime
Et que tu t'es perdu de vue
Sur des bateaux partis à la conquête
De ce que tu as voulu rêver
Et puis il y avait le vent
S'embrassant sans cesse
Le ventre des caravelles
Les marins regardant le ciel
N'en croyant pas leurs yeux
A la grossesse de leurs voiles
Et puis ils reviennent
Emportant des mondes dans leurs bagages
Et c'est ainsi que l'histoire s'accomplit
Tu es revenu en terre
Tu as labouré la terre et la guerre
Et tu ne vis que de cette gloire
Et puis tu as beaucoup dansé
Tu as chanté cette épopée
Mais pour rien, à la fin,
Et ça fait mal tu t'en fous
Du Message de Pessoa
Pour accomplir Portugal
EN - PORTUGAL
And then eyes of salt
Because you've been on the sand
Of our sea coast
And lost sight of each other
On boats set out to conquer
Of what you wanted to dream
And then there was the wind
Constantly kissing
The bellies of caravels
Sailors looking up at the sky
Couldn't believe their eyes
At the pregnancy of their sails
And then they return
Carrying worlds in their luggage
And so the story goes
You came back to earth
You ploughed the earth and war
And you live on this glory
And then you danced a lot
You sang this epic
But for nothing, in the end,
And it hurts, you don't care
Pessoa's message
To achieve Portugal
IT - PORTOGALLO
E occhi di sale
Perché sei stato sulla sabbia
Della costa del nostro mare
E vi siete persi di vista
Su barche partite per conquistare
Quello che volevate sognare
E poi c'era il vento
Che si baciava continuamente
Le pance delle caravelle
I marinai guardavano il cielo
Non potevano credere ai loro occhi
Alla gravidanza delle loro vele
E poi ritornano
Portando mondi nel loro bagaglio
E così la storia va avanti
Sei tornato sulla terra
Hai arato la terra e la guerra
E vivi solo di questa gloria
E poi hai ballato molto
Hai cantato questa epopea
Ma per niente, alla fine,
E fa male, non ti importa
Il messaggio di Pessoa
Per raggiungere Portogallo
ES - PORTUGAL
Y con los ojos de sal
Porque has estado en la arena
De nuestra costa
Y te perdiste de vista
En barcos a la conquista
Lo que querías soñar
Y luego estaba el viento
Besando constantemente
Los vientres de las carabelas
Marineros mirando al cielo
No podían creer lo que veían
Ante el embarazo de sus velas
Y luego regresan
Trayendo mundos en su equipaje
Y así cuenta la historia
Volviste a la tierra
Araste la tierra y la guerra
Y vives sólo de esta gloria
Y luego bailaste mucho
Cantaste esta epopeya
Pero para nada, al final
Y duele, que no te importa
El mensaje de Pessoa
Para triunfar Portugal
DE - PORTUGAL
Und dann Augen aus Salz
Weil du gegangen bist auf den Sand
Von unserer Meeresküste
Und dass du dich aus den Augen verloren hast
Auf Schiffen, die zur Eroberung aufgebrochen sind
Von dem, was du träumen wolltest
Und dann war da noch der Wind
Sich unaufhörlich küssend
Die Bäuche der Karavellen
Die Seeleute, die in den Himmel schauten
Ihren Augen nicht trauend
An die Schwangerschaft ihrer Segel
Und dann kehren sie zurück
Mit Welten in ihrem Gepäck
Und so erfüllt sich die Geschichte
Du bist in die Erde zurückgekehrt
Du hast das Land und den Krieg gepflügt.
Und lebtest nur von diesem Ruhm
Und dann hast du viel getanzt
Du hast dieses Epos gesungen
Doch am Ende war alles umsonst,
Und es tut weh dir ist es egal
Von Pessoas Botschaft
Um Portugal zu erfüllen
LC