There are a few that translated parts on twitter, though i can't wait to get the whole episode translated Part of this one was her talking about them being so busy during festival period that they'd sleep 2 hours at a time traveling from one to another And then she talked about solar swallowing a moth at one of those festival performances (there are clips of that happening on twitter, with her hitting a high note then going back to trying to cough it up)
휘인이 토크 많은 예능 정말 러빗
프로의식이 대단하다...
참새보다 큰 나방을 못봤구나
날아 다니면 새가 난다는 느낌이 들 정도로 크다
Wheein!!!! Waiting for eng sub💕
손바닥보다 더 큰 나방 진짜 있음
탄약고 근무 할때 많아요
love WheeIn💖💖💖
탄약고 근무 때 자주 봤지 팅커벨들..
can i get subtitle English?
There are a few that translated parts on twitter, though i can't wait to get the whole episode translated
Part of this one was her talking about them being so busy during festival period that they'd sleep 2 hours at a time traveling from one to another
And then she talked about solar swallowing a moth at one of those festival performances (there are clips of that happening on twitter, with her hitting a high note then going back to trying to cough it up)
@@kalaksed thank you 😊
💖💖💖💖
🖤🖤🖤🖤
The legendary blue dragon awards performane
군대 아무도 안갔다 왔나?