En folkefiende av Henrik Ibsen

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 окт 2024
  • En folkefiende er et drama skrevet av Henrik Ibsen i 1882. Det ble uroppført på Christiania Theater 13. januar 1883. Det var også oppførelse på Den Nationale Scene i Bergen samme år.
    Hovedpersonen i stykket, dr. Stockmann, oppdager at det nye «sunnhetsbadet», som er byens viktigste inntektskilde, er forgiftet, men han kommer i forbitret strid både med myndigheter og borgerskap da han vil rydde opp. Gjennom stykket ønsket Ibsen å vise motsetningen mellom sannhet og egenintresser og ta et oppgjør med alle maktgrupperinger og politiske partier i sin samtid, og han stiller seg kritisk til flertallstyranniet, «den forbannede kompakte, liberale majoritet», på bekostning av individets rett til å tenke annerledes.

Комментарии • 13

  • @johnokuinghttons8415
    @johnokuinghttons8415 8 лет назад +7

    Tusend takk!!

  • @spazma_
    @spazma_ 6 лет назад +6

    Trist dette er er en skummel påminnelse

  • @youtubetruthlife4750
    @youtubetruthlife4750 5 лет назад +2

    Så bra!

  • @hege4318
    @hege4318 9 месяцев назад

    Takk 😊

  • @unusualdogsitter7289
    @unusualdogsitter7289 3 года назад +5

    Is it possible to add English subtitles?

  • @ElSmusso
    @ElSmusso 4 года назад +8

    Ibsen in der Originalsprache. Sehr gut 👍🏼

    • @hakonsoreide
      @hakonsoreide 2 года назад

      Na ja, ein bißchen modernisiert ist die Sprache doch, um sie näher an Riksmål des Mittes des 20. Jahrhunderts zu bringen. Die sagen z.B. "artikkel" und nicht "opsats", "gjenklang" anstatt von "anklang" usw, und kleinere Syntaxänderungen sind überall zu finden.
      Das Problem bei der Modernisierung besteht darin, daß es fast unmöglich ist, die konsequent zu tun. Ich glaube, daß es better wäre, die Version von 1898 beizubehalten. Das war die letzte Überarbeitung, die Ibsen selbst an dem Text vorgenommen hat.

    • @AllanRadko
      @AllanRadko Год назад

      In keinem modernen Theater würde der ursprüngliche Wortlaut zu 100 % beibehalten, es würde sich einfach unnatürlich und nicht mehr zeitgemäß anfühlen. Ein zeitloses Stück muss eine angepasste moderne Sprache verwenden. Außerdem ist es schon richtig, dass dies die Originalsprache ist. Übrigens verwenden wir Deutschen das ß nicht mehr im Wort Das oder im Wort Bißchen. Ich weiß nicht, ob das beabsichtigt war, eine Form des konservativen Sprachgebrauchs? Aber ich rate ganz klar davon ab, sich gegen die Entwicklung der Sprache zu lehnen.

  • @r.c.7793
    @r.c.7793 9 месяцев назад

    Por favor, disponibilize legendas em português! ❤

  • @eplebaaterisaus
    @eplebaaterisaus 4 года назад +3

    1:08:34 femte akt

  • @hannareid9197
    @hannareid9197 5 лет назад +1

    38.40 - tredje akt

  • @santovito6166
    @santovito6166 4 года назад

    1:24:50

  • @jeppeastrup7749
    @jeppeastrup7749 4 года назад

    tak for lort