Nghe nhiều sẽ quen dần, mới tiếp xúc ai cũng như ai cả bạn ạ, ra ngoài ngta nói đôi khi còn nhanh hơn ấy, nhất là họp hội nghị, tất cả đều cần tg thích ứng, bạn nghe mỗi ngày sẽ ok thôi, chúc bạn học tốt!
Phần này là luyện nghe và dịch bạn ạ, chúc bạn học tốt! Nếu có từ nào bạn không biết bạn có thể tham khảo bài này của mình, và làm theo video : ruclips.net/video/ZFf0Jq8tqfA/видео.html
ai cho em hỏi đây là chương trình gì hoặc là kênh nào có những nội dung tương tự như này ạ? em muốn nghe nhiều hơn những dạng chủ đề đời sống như này ạ
Hiền Phạm Là những mẩu chuyện nhỏ chứ không phải là sách bạn nhé! Bạn có thể search trên mạng tiêu đề bài khoá tìm ra bản t trung của câu chuyện này nhé, chúc bạn học tốt!
Từ khi bắt đầu học bạn đã nên học giao tiếp luôn r, ít nhất là học phát âm đúng. Chứ đừng đợi phải học lên h4 h5 mới chuyển sang luyện nói thì sẽ gặp nhiều khó khăn, càng ngày càng sợ ko dám nói ấy, nhất là sau này khi mình đã biết nhiều r, cứ sợ nói sẽ sai, và cũng mất tgi nghĩ xem nên chọn từ gì trong số hàng nghìn từ mình đã biết. Mình đi thi hskk nhận thấy nhiều bạn hsk5 nhưng sợ nói, thậm chí là chịu mất tiền mà bỏ thi, vì sợ thi hskk, nghĩ đằng nào cũng trượt nên ko dám thi.
H4 là có thể hiểu được phần lớn vid này r, để nói được như v thì mình nghĩ các bạn h5, trình độ hskk cao cấp có thể nói được như v nhé. Chia sẻ thêm là mình cũng đang học đến h5, mình ngại giao tiếp đặc biệt là khi học ngoại ngữ, mình ko chịu mở miệng luyện nói. Mãi đến đầu năm nay mình mới quyết tâm luyện khẩu ngữ tử tế, mỗi tuần đều đều 2-3b. Hiện tại mình nói cũng khá trôi chảy r và ko sợ nói tiếng Trung nữa, chấp nhận sự sai sót của bản thân, cứ mặt dày nói thôi để luyện tập phản xạ và thực hành luôn những từ mình mới học vào thực tế để nhớ lâu hơn, đưa chúng nó vào trí nhớ dài hạn, trở thành active vocab
podcast này dành cho người học tiếng Trung nè, nói chậm, cắt nghĩa từng câu từng từ. rất hay.
❤lần đầu nghe đã thích,thầy cô cắt nghĩa dễ hiểu,giọng ấm dễ nghe lại đôi lúc nghe có khiếu hài hước muốn nghe mãi cơ
Hai bạn này nói chuyện tự nhiên và ấm áp quá. Nghe rất thích
Podcast này hay quá. Thiệt là kênh mình đang tìm kiếm. Công đức vô lượng ^^
...mình mới học, nghe để luyện mà thấy hay quá.
Công đức vô lượng, có thêm pinyin nữa thì tuyệt vời a
非常非常感谢俩位老师,因为您们俩的这段视频我学会了很多词汇。
đúng kênh mình tìm kiếm. Yêu quá ạ❤
bạn tự đọc xong làm video ạ , nghe rất hay 🤩 nhờ có những video của bạn mà khả năng nghe của mình khá hơn nhiều . cảm ơn bạn nhiều
Thank you so much for the wonderful video, it is so useful for learning Chinese, thank you.
謝謝你的分享
Very nice listening to you. I am learning about new trends. Merci.
hai bạn nói chuyện nghe cuốn quá, dễ nghe nữa. thực sự may mắn gặp được
cảm ơn anh chị rất nhiều
cảm ơn ad nhiều ạ,e ms học hsk3 xog nên rất cần nghe mấy bài như thế này ,vì mấy cái khác họ nói nhanh quá k hiểu gì cả .
Nghe nhiều sẽ quen dần, mới tiếp xúc ai cũng như ai cả bạn ạ, ra ngoài ngta nói đôi khi còn nhanh hơn ấy, nhất là họp hội nghị, tất cả đều cần tg thích ứng, bạn nghe mỗi ngày sẽ ok thôi, chúc bạn học tốt!
非常感谢你们的分享😍😘🥰
Video rất bổ ích. Cảm ơn tác giả
oh hay quá, dễ hiểu nhe
🙏感谢
thank you ! it's so useful to us, people who want to lean Chinese !!!!!!!!!!!!!!!!
tiếng việt khúc 31.55 hình như dịch sai . 你有安全感嘛? (nghĩa là hỏi bạn có cảm giác an toàn không?) sao lại dịch là (vì có cảm giác an toàn mà) ?????
Có pinyin nữa thì quá OK luôn
Rất hay bổ ích
好好听, 谢谢 两个老师
谢谢你们,真好听
Thanks
你们两真厉害 多谢谢你们
dịch rất sát nghĩa chuẩn đó👍
Hay quá
Kênh có thêm pinyin thì tuyệt vời ạ
Cách học này rất hay, cảm ơn add nhé! Bạn còn sách hay kênh nào học tiếng Trung ko? Share cho mình nhé! Mình cảm ơn!
Cslpod.com bạn nhé!
感谢你们! 很有意思你们的拍视频
不错😊👍👍
你们真厉害。谢谢很多
加油!天不负人心
好听
wonderful video. I agree.
听力打错了 不是1986年,而是985学校,意思是 在中国最好的大学,譬如北大清华等
Ad có cái list videos nào mà chứa những cuộc nói chuyện như thế này k ạ? Những video như này hay thật sự luôn ạ ❤️ nếu có cho mình xin link với ạ
ruclips.net/p/PL0Rnj36D-W7yw95dSjdfaq-zKvB4tsDwN
我的天! 说话的速度很高啊。听到了这个练习以后,我发现我还需要很大努力为了把握中文的听力 :0
刚开始听的时候有点难度,但时间长了慢慢就习惯,没什么大不了的事,加油!
Set the playback speed to 0.75 🍀
По больше слушаете привыкните, у меня в начале тоже были такие проблемы. Не могла понимать речь когда быстро говорили.
Laoshi có thể làm thêm những video như thế này được không ạ. Xiexie Laoshi
一起学习一起练习听力
I like you both
好厉害
Hello, How are you ? Do you have breakfast already today ? Can you say Chinese or English with me ? Good by.
我要工作❤
Hay quá ,có pinyin nữa thì tốt mà bài học này lấy ở đâu ạ ?
Phần này là luyện nghe và dịch bạn ạ, chúc bạn học tốt! Nếu có từ nào bạn không biết bạn có thể tham khảo bài này của mình, và làm theo video : ruclips.net/video/ZFf0Jq8tqfA/видео.html
我第一次看见这段视频的时候,什么都不懂。但是在一家中国工厂工作了差不多一年就可以听懂全部内容的,感觉好神奇😂
其实的:))))
Cách nghe và học như thế nào vậy ạ
因该有拼音非常好
Đây là phần nghe hiểu giúp các bạn nâng cao kỹ năng nghe của mình, bạn nghe nhiều thành quen thôi không cần có phiên âm, chúc bạn học tốt!
喜马拉雅有没有你们的播客?
上面我遇到一句“ 单程” 这个字不是”单程票“ 的意思吗? 还有什么意思可以跟我解释,分享一下吗
Cho mình hỏi: đây chẳng phải nội dung bên kênh "luyện nghe tiếng Trung" sub sao ạ?
那一个在中文下是哪个语言?
越南语的
Postcard này có trên Spotifi ko ạ
sách này tên gì vậy mn, cho mình xin link tải sách
·
1:58
👍👍👍
ai cho em hỏi đây là chương trình gì hoặc là kênh nào có những nội dung tương tự như này ạ? em muốn nghe nhiều hơn những dạng chủ đề đời sống như này ạ
Kiểu chương trình kể chuyện bằng tiếng trung ý b
Very good. Xiexie laoshi
Chúc bạn học tốt!
Cho min hỏi là nó thuộc giản thể hay phồn thể z
gian the
Có thêm pinyin thì tốt lắm ạ
Có ai biết kênh gốc của 2 bạn này kh ạ, nghe cuốn quá
Trên podcast
听故事说中文
@@Maymandima_12689tìm ở đâu vậy ạ
Có chỗ chữ Hán sai rồi ad
Please help to put lyrics pingyin
Cái này hsk4 may ra nghe mới đc
Có pịnin k
那个男生是哪里的人呀?
❤
Cái này hay nhưng dịch sai hơi nhiều
podcast
Cái này là hsk mấy vậy ạ
H4
Sách này tên gì vậy anh ơi?
Hiền Phạm Là những mẩu chuyện nhỏ chứ không phải là sách bạn nhé! Bạn có thể search trên mạng tiêu đề bài khoá tìm ra bản t trung của câu chuyện này nhé, chúc bạn học tốt!
听不懂中国人说话 有什么方法吗先生是女?
có thêm pinyin nữa thì hoàn hảo
đây là người Trung hay người Việt đọc thế ạ
Giọng nam là 中国人, giọng nữa là 越南人
我经常都是997🤣
我需要寫中文
建议不要写繁体字,对于非中文母语人士难度有点高。
xiexie ni men
现在的工作是 880
học đến h mấy là giao tiếp được như này vậy mn, mk đến h3 mà ngu quá
Từ khi bắt đầu học bạn đã nên học giao tiếp luôn r, ít nhất là học phát âm đúng. Chứ đừng đợi phải học lên h4 h5 mới chuyển sang luyện nói thì sẽ gặp nhiều khó khăn, càng ngày càng sợ ko dám nói ấy, nhất là sau này khi mình đã biết nhiều r, cứ sợ nói sẽ sai, và cũng mất tgi nghĩ xem nên chọn từ gì trong số hàng nghìn từ mình đã biết. Mình đi thi hskk nhận thấy nhiều bạn hsk5 nhưng sợ nói, thậm chí là chịu mất tiền mà bỏ thi, vì sợ thi hskk, nghĩ đằng nào cũng trượt nên ko dám thi.
H4 là có thể hiểu được phần lớn vid này r, để nói được như v thì mình nghĩ các bạn h5, trình độ hskk cao cấp có thể nói được như v nhé. Chia sẻ thêm là mình cũng đang học đến h5, mình ngại giao tiếp đặc biệt là khi học ngoại ngữ, mình ko chịu mở miệng luyện nói. Mãi đến đầu năm nay mình mới quyết tâm luyện khẩu ngữ tử tế, mỗi tuần đều đều 2-3b. Hiện tại mình nói cũng khá trôi chảy r và ko sợ nói tiếng Trung nữa, chấp nhận sự sai sót của bản thân, cứ mặt dày nói thôi để luyện tập phản xạ và thực hành luôn những từ mình mới học vào thực tế để nhớ lâu hơn, đưa chúng nó vào trí nhớ dài hạn, trở thành active vocab
Tui tự học xong h3 nè hiểu được tầm 60% à , ngày nào tui cũng nghe đi nge lại nào hiểu hết 100% thì thôi , cố gắng lên bạn nè
T buồn quá, đến h3 mà không hiểu gì
@@phuonganh5673bạn có thể chia sẻ cách luyện nói với các kênh bạn dùng được ko ạ, mình hsk4 cũng lười nói
K090k0