1:19 「“わたしは”今 どこに在るの」と Watashi wa ima doko ni aru no to 「”我”現在在哪裡?」 踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す Fumishimeta ashiato wo nando mo mitsume kaesu 不斷回首 過去踩下的腳印 枯葉を抱き 秋めく窓辺に Kareha wo daki akimeku madobe ni 滿懷落葉 饒富秋意的窗 かじかんだ指先で1:43夢を描いた Kajikan da yubisaki de yume wo egaita 我用凍僵的指尖 描繪著夢想 1:45 翼はあるのに 飛べずにいるんだ Tsubasa wa aru noni tobezu ni irun da 明明有翅膀卻不展翅飛翔 ひとりになるのが 恐くて つらくて Hitori ni naru no ga kowakute Tsurakute 孤孤單單地 好害怕 好痛苦 優しいひだまりに 肩寄せる日々を Yasashii hidamari ni kata yoseru hibi wo 越過一方和煦的日光下 那些肩並著肩的日子 越えて 僕ら 孤独な2:10夢へと歩く Koete bokura kodoku na yume e to aruku 我們 即將往孤獨的夢而去 0:19 2:18 サヨナラは悲しい言葉じゃない SAYONARA wa kanashii kotoba janai 再見不是悲傷的辭彙 それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL 而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL ともに過ごした日々を胸に抱いて Tomo ni sugoshi ta hibi wo mune ni daite 心中滿懷著共同度過的歲月 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e 就要獨自起飛 往未來的(下一片)天 2:55 僕らはなぜ 答えを焦って 宛の無い暗がりに Bokura wa naze kotae wo asette Ate no nai kuragari ni 為什麼我們 心急地想知道答案 自己(じぶん)を探すのだろう Jibun wo sagasu no darou 又為什麼要在不見邊際的漆黑中 尋找自我? 誰かをただ 想う涙も Dareka wo tada omou namida mo 一心只關懷他人的淚水 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに Massugu na egao mo koko ni aru noni 坦率的笑容 明明就在原地 3:22 “ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で 繕うことに 逃れて 迷って "hontou no jibun" wo dareka no kotoba de tsukurou koto ni nogarete mayotte 用別人的台詞 把真正的自我縫起來 逃避著 迷惘著 ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら3:44初めて 明日へと 駆ける arinomama no yowasa to mukiau tsuyosa wo tsukami bokura hajimete asu e to kakeru 抓住原有的脆弱 以及勇敢面對的堅強 我們 第一次奔向明天而去 サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかな sayonara wo dareka ni tsugeru tabi ni bokura mata kawareru tsuyoku nareru ka na 每一次對別人說再見 都會讓我們改變 變得更堅強嗎 4:06 たとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 4:17今も胸に tatoe chigau sora e tobitatou tomo todae wa shinai omoi yo ima mo mune ni 就算即將邁向不同的天空 思念也絕不會中止 依舊在我心 永遠など無いと気づいた時から eien nado nai to (kidzuita toki kara) 自從我發現 永遠並不存在 笑い合ったあの日も 歌い合ったあの日も warai atta ano hi mo (utai atta ano hi mo) 那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子 強く 深く 胸に 刻まれていく tsuyoku (fukaku) mune ni kizamarete iku 就更強烈 更深刻 在我心中留下痕跡 だからこそあなたは だからこそ僕らは dakarakoso anata wa (dakarakoso bokura wa) 正因為如此 你 還有我們 4:49他(ほか)の誰でもない 誰にも負けない ta no dare de mo nai (dare ni mo make nai) 才是自己不是別人 不會輸給任何人 声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと koe wo (agete) "watashi" wo ikite iku yoto 大聲地約好 要活出”自我” 約束したんだ ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道を5:11選んだ yakusoku shi tan da hitori (hitori) hitotsu (hitotsu) michi wo eranda 於是我們一個個 選擇各自的道路 5:18 サヨナラは悲しい言葉じゃない SAYONARA wa kanashii kotoba janai 再見不是悲傷的辭彙 それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL 而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL いつかまためぐり逢うそのときまで Itsuka mata meguriau sono toki made 直到重逢的那一天 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ Wasure wa shinai hokori yo tomo yo sora e 絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天邊 5:41 僕らが分かち合う言葉がある Bokura ga wakachiau kotoba ga aru 我們擁有共同的辭彙 こころからこころへ 言葉を繋ぐ YELL Kokoro kara kokoro e koe wo tsunagu YELL 連結每一顆心 每一段聲音的YELL ともに過ごした日々を胸に抱いて Tomo ni sugoshi ta hibi wo mune ni daite 心中滿懷著共同度過的歲月 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e 就要獨自起飛 往未來的下一片天空
Love from Indonesia
Lagu ini terlalu menyentuh hati,buat terharu😌🍃
また、会いたくて、きました❤❤❤❤❤
1:19
「“わたしは”今 どこに在るの」と
Watashi wa ima doko ni aru no to
「”我”現在在哪裡?」
踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す
Fumishimeta ashiato wo nando mo mitsume kaesu
不斷回首 過去踩下的腳印
枯葉を抱き 秋めく窓辺に
Kareha wo daki akimeku madobe ni
滿懷落葉 饒富秋意的窗
かじかんだ指先で1:43夢を描いた
Kajikan da yubisaki de yume wo egaita
我用凍僵的指尖 描繪著夢想
1:45
翼はあるのに 飛べずにいるんだ
Tsubasa wa aru noni tobezu ni irun da
明明有翅膀卻不展翅飛翔
ひとりになるのが 恐くて つらくて
Hitori ni naru no ga kowakute Tsurakute
孤孤單單地 好害怕 好痛苦
優しいひだまりに 肩寄せる日々を
Yasashii hidamari ni kata yoseru hibi wo
越過一方和煦的日光下 那些肩並著肩的日子
越えて 僕ら 孤独な2:10夢へと歩く
Koete bokura kodoku na yume e to aruku
我們 即將往孤獨的夢而去
0:19
2:18
サヨナラは悲しい言葉じゃない
SAYONARA wa kanashii kotoba janai
再見不是悲傷的辭彙
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
Tomo ni sugoshi ta hibi wo mune ni daite
心中滿懷著共同度過的歲月
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e
就要獨自起飛 往未來的(下一片)天
2:55
僕らはなぜ 答えを焦って 宛の無い暗がりに
Bokura wa naze kotae wo asette Ate no nai kuragari ni
為什麼我們 心急地想知道答案
自己(じぶん)を探すのだろう
Jibun wo sagasu no darou
又為什麼要在不見邊際的漆黑中 尋找自我?
誰かをただ 想う涙も
Dareka wo tada omou namida mo
一心只關懷他人的淚水
真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに
Massugu na egao mo koko ni aru noni
坦率的笑容 明明就在原地
3:22
“ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で 繕うことに 逃れて 迷って
"hontou no jibun" wo dareka no kotoba de tsukurou koto ni nogarete mayotte
用別人的台詞 把真正的自我縫起來 逃避著 迷惘著
ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら3:44初めて 明日へと 駆ける
arinomama no yowasa to mukiau tsuyosa wo tsukami bokura hajimete asu e to kakeru
抓住原有的脆弱 以及勇敢面對的堅強 我們 第一次奔向明天而去
サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかな
sayonara wo dareka ni tsugeru tabi ni bokura mata kawareru tsuyoku nareru ka na
每一次對別人說再見 都會讓我們改變 變得更堅強嗎
4:06
たとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 4:17今も胸に
tatoe chigau sora e tobitatou tomo todae wa shinai omoi yo ima mo mune ni
就算即將邁向不同的天空 思念也絕不會中止 依舊在我心
永遠など無いと気づいた時から
eien nado nai to (kidzuita toki kara)
自從我發現 永遠並不存在
笑い合ったあの日も 歌い合ったあの日も
warai atta ano hi mo (utai atta ano hi mo)
那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子
強く 深く 胸に 刻まれていく
tsuyoku (fukaku) mune ni kizamarete iku
就更強烈 更深刻 在我心中留下痕跡
だからこそあなたは だからこそ僕らは
dakarakoso anata wa (dakarakoso bokura wa)
正因為如此 你 還有我們
4:49他(ほか)の誰でもない 誰にも負けない
ta no dare de mo nai (dare ni mo make nai)
才是自己不是別人 不會輸給任何人
声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと
koe wo (agete) "watashi" wo ikite iku yoto
大聲地約好 要活出”自我”
約束したんだ ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道を5:11選んだ
yakusoku shi tan da hitori (hitori) hitotsu (hitotsu) michi wo eranda
於是我們一個個 選擇各自的道路
5:18
サヨナラは悲しい言葉じゃない
SAYONARA wa kanashii kotoba janai
再見不是悲傷的辭彙
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL
いつかまためぐり逢うそのときまで
Itsuka mata meguriau sono toki made
直到重逢的那一天
忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
Wasure wa shinai hokori yo tomo yo sora e
絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天邊
5:41
僕らが分かち合う言葉がある
Bokura ga wakachiau kotoba ga aru
我們擁有共同的辭彙
こころからこころへ 言葉を繋ぐ YELL
Kokoro kara kokoro e koe wo tsunagu YELL
連結每一顆心 每一段聲音的YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
Tomo ni sugoshi ta hibi wo mune ni daite
心中滿懷著共同度過的歲月
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e
就要獨自起飛 往未來的下一片天空
我只能說,百聽不厭。
每次回味,
都是不同的感覺。
「好歌」兩個字,
早已不足以形容這無與倫比的詞與曲,
《yell》就像音樂盒,
承載著數不盡的曾經,
掀開盒蓋的每一次,
總有道不完的追憶,
娓娓道出、緩緩流瀉。
曲終了、
人散了,
強烈的餘韻仍未失去光芒,
回憶依然在那,閃閃發光。
4:58 that hits my heart
パートナーは、私には飽き飽きしてるみたいですね!それが現実だとしても、守ります!心の浮気をしていても!
「自從我意識到,『永遠』並不存在,
那些大聲笑著的日子,那些大聲合唱的日子,
就更加強烈,更深刻地在我心頭長久地鐫刻了下來...
再見從來就不是悲傷的代名詞,
他是將奔向未來而去的我們緊緊相繫的Yell」...
我想念您,
老師,
妳還記得這首歌嗎?
一邊聽這在我回憶中始終閃閃發亮的歌,
還有音符背後的靈魂,
我的想念...
真得只會愈發深刻,
但願您還願意記得那些年的記憶,
無論您會不會再次拿拿起粉筆,
無論未來的您展翅飛向哪裡......
2023
Orang jepang nonton konser pun mereka tertib dan tak macam-macam..btw lagu ini bikin ingat orang yg sudah pergi jauh 😢
omg so relaxing ♥
きよえさんのこえ😍
ore wa daisuki Nihon ! arigato ! subarashi ongaku
我有時會被吉岡聖惠那單純真摯的美麗所迷住///
歌手が1人で歌ってるエールのライブ動画探してるのに、
なかなか見つからん。
❤❤❤
0:53
😭😭😭😭
浮気していても、大事にしようと思いますから!
suzushi,とてもクールな彼女の妹が歌う、この歌は私を悲しくします、何年も前に、2017年に私が母に見捨てられたとき、今までコロナのために母に会うことができませんでしたが、祖母と一緒に住んでいます;)
5:01 聖恵ちゃん、感極まったね!
声がつまっただけwww
@@よろ-r7s
その後のMCで水野さんが聖恵ちゃんが感動して、ああなった趣旨の発言してたよ!
0:17start
部屋の、突貫工事の、大きい音
Wait… the original ending was a minor chord!
better spend $1200 for this band performance than taylor swift's performance with all her cringest audiences
❤❤❤