Иногда читаешь книгу и создаёшь себе свое собственное представление о героях. А потом посмотришь фильм по этому произведению и получаешь огромное разочарование. А вот прочтение Герасимова наоборот создаёт ощущение того что лучше и быть не может. Это и есть настоящее мастерство. Великолепный актер!
Спасибо за предисловие и напоминание о замечательном дикторе и чтеце! С радостью окунусь в любимое занятие с прекрасной книгой и великолепной озвучкой! Благодарю любимый канал❤
Это такое наслаждение.. Спасибо всем, благодаря кому мы имеем возможность слушать и мысленно переносится в тот дождливый холодный Париж, и быть свидетелями расследований комиссара Мегрэ. БРАВО!
Слушал с упоением - погрузился полностью. Получил кайф от рассказа благодаря Сименону и чтецу. Спасибо огромное! Кстати, когда автор описывал интимные детали женщин и парижской жизни, вспоминал прочитанное великого Эмиля Золя
Чтец данного произведения, Вячеслав Павлович Герасимов, родился 21 июля 1941 года в Москве. Выпускник студии Немировича-Данченко при МХАТ, (курс В.П. Маркова), в 1969 году. Профессиональный путь начал как актёр в Алма-Ате, на сцене Русского театра драмы имени Лермонтова. С 1975 по 1991 год работал диктором на Всесоюзном радио, а затем диктором и звукорежиссёром на радиостанции "Маяк". Кроме того был диктором Московского метрополитена. Скончался на 79-ом году жизни, 12 мая 2020 года в Москве. За свою жизнь озвучил более трёх тысяч книг и журналов.
Большое спасибо за информацию об актере. Отличное прочтение и полное визуальное восприятие читаемого текста. Профессиональная работа хорошего актера. Спасибо.
КОМИССАР МЕГРЭ Книгу «Петерс Латыш» Жорж Сименон за 4-5 дней написал на машинке на борту парусника «Остгот» на стоянке в порту Делфзейл весной 1929 года. В ней «родился» комиссар Мегрэ, широкоплечий, грузный человек, в шляпе-котелке и плотном драповом пальто с бархатным воротником и неизменной трубкой в зубах. Жюль Жозеф Ансельм Мегрэ родился в 1884 году в выдуманной Сименоном деревне Сен-Фиакр под Мантиньоном в семье Эвариста Мегрэ, управляющего поместьем графа Сен-Фиакра. Там прошли его детство и юность. Сименон неоднократно упоминает о крестьянских корнях Мегрэ. Мать комиссара умерла при родах. Когда ему было 8 лет, несколько месяцев он провел в лицее, где ему приходилось очень тяжело, и, в конце концов, отец отправил его к своей сестре, которая была замужем за пекарем в Нанте. Мегрэ изучал медицину в Нантском университете. Приехав в Париж, Мегрэ начал учиться на врача, но по ряду причин и обстоятельств оставил учёбу и решил пойти на службу в полицию. Мегрэ своим талантом и упорством дослужился от рядового инспектора до должности дивизионного комиссара, руководителя бригады по расследованию особо тяжких преступлений. Обычно указывается, что комиссар не владел иностранными языками, однако в повести «Коновод с баржи „Провидение“» он, пусть и с трудом, следит за разговором, ведущимся на английском. Из-за незнания языка ему приходилось несладко в Англии и Америке, где он бывал несколько раз. Это выводило комиссара из себя, однако не помешало ему блестяще расследовать английские и американские тайны. В рассказе «Поклонник мадам Мегрэ» жену комиссара зовут Анриетта, а в «Записках Мегрэ» - Луиза. Отмечается, что супруги так привыкли называть друг друга по фамилии, что отвыкли от имён, и в Америке Мегрэ чувствует себя неуютно, потому что американцы называют его «Джулиус». Мадам Мегрэ домохозяйка, очень любит готовить. Позднее даже была издана кулинарная книга Р. Куртина «Рецепты мадам Мегрэ» (Madame Maigret’s Recipes Robert J. Courtine), в которой собраны рецепты блюд, упомянутых в романах Жоржа Сименона. Племянник мадам Мегрэ решил работать в парижской полиции, но не преуспел. Он влипает в неприятнейшую историю, которую приходится распутывать комиссару уже на пенсии. Судя по всему, в конце жизни Мегрэ вернулся на службу в полиции, и, вероятно, овдовел.
Спасибо! Очень интересный свод информации о персонаже. Особенно ценно для меня - я мало читала Сименона, мне его книги о комиссаре Мегрэ всегда не нравились, наводили тоску. Там людям всегда безнадëжно плохо. А вот сейчас благодаря вам и Герасимову пытаюсь вслушаться, уловить то, что я могла пропустить, читая это в активную пору жизни.
Не поленился глянуть в словаре. Pigalle - поросенок. :-) Герасимов - прекрасный артист, а Сименон бесспорно лучший писатель детективного жанра. Спасибо и Удачи!
Пига́ль (фр. Pigalle) - район красных фонарей в Париже, расположенный вокруг площади Пигаль. Находится на границе 9-го и 18-го муниципальных округов. Площадь названа в честь французского скульптора Жана-Батиста Пигаля (1714-1785). Поросёнок в переводе на французский porcelet. Возможно, Вы спутали это слово с английским piglet, что действительно означает поросёнок.
@@olgaa.9718 Спасибо большое за комментарий. К сожалению, в Париже никогда не был, но хорошо знаю Прагу. В основном старые районы города. Еще раз Спасибо и Удачи !
Моя любимая книга цикла про Комиссара Мегрэ. Какая-то неповторимая атмосфера у неё, слушала раз 50т именно в исполнении Герасимова, он обалденно вписался в эту атмосферу. Вроде бы сюжет вообще незамысловатый, но именно само повествование меня лично очень цепляет. И психология Мегрэ, и психология героев, и сам антураж.
Сам раз 5 читал, и два раза слушал. Но больше всего мне нравится про мужика с двойной жизнью, который на скамейке в парке сидел. Держал любовницу и канареек.
Сначала мне не понравилось, что чтец манерничает и растягивает слова. Оказалось, что чтец, Вячеслав Герасимов, не всегда так делал. Многие произведения он читал своим обычным голосом. Я даже подумал сначала, что это не он. Тем не менее, я привык к такой трактовке, и с первого раза дослушал роман до конца. А такое бывает редко. Половину из выложенных на этом канале книг, я не дослушал, потеряв в какой-то момент к ним интерес. Поэтому надеюсь, что данное произведение, понравится многим слушателям.
Мне кажется, что такое растягивание связано с тем, что озвучка производилась для незрячих и их замедленного восприятия, создания какого- то визуализированного образа. Я занималась с незрячей студенткой и давала материал немного замедлив подачу, так ей было легче. Так я думаю.
А мне это чтение показалось небрежным))). Изменение мелодии голоса, модуляции, то вверх, то вниз без всякой связи со смыслом текста. Особенно поразили "каштановые глаза над одутловатым лицом")))
Удивительно, но всеми прославляемый Жорж Сименон, в своих детективах оставляет много вопросов. В данном рассказе упоминается, что девушка рожала, но где ребёнок? Этот аспект потерялся из виду. Кто сообщил Оскару об решении Аннет обратиться в полицию? Да много других ляпов.
Рассказ хорош, а чтение слушать трудно. Очень манерно, неестественно, с подвываниями. Странный акцент/выговор, нацеленный на манерность же. Очень напоминает интонации, тембр и манеру речи Юрия Яковлева, но хуже. Почти пародия на Яковлева😮 В общем, чтец сильно на любителя.
Иногда читаешь книгу и создаёшь себе свое собственное представление о героях. А потом посмотришь фильм по этому произведению и получаешь огромное разочарование. А вот прочтение Герасимова наоборот создаёт ощущение того что лучше и быть не может. Это и есть настоящее мастерство. Великолепный актер!
Спасибо за предисловие и напоминание о замечательном дикторе и чтеце!
С радостью окунусь в любимое занятие с прекрасной книгой и великолепной озвучкой!
Благодарю любимый канал❤
Спасибо, прекрасное прочтение, грамотная речь, правильные ударения - бальзам на сердце.
Пригубил, не правильное
@@ЭдгарНазарян-с9фа как надо?
Очень люблю обоих - Сименона и Герасимова. Спасибо!
Это такое наслаждение.. Спасибо всем, благодаря кому мы имеем возможность слушать и мысленно переносится в тот дождливый холодный Париж, и быть свидетелями расследований комиссара Мегрэ. БРАВО!
Да писатель интересные детективы пишет, но имеет значение, как прочитают. Чтец очень хорошо читает и слушаешь с удовольствием. Спасибо.
Действительно хороший детектив, да ещё и в исполнении моего самого любимого чтеца.
Спасибо ❤.
как хорошо что я была в Париже на Монмарте!! и представляю это!!
@@nataliawagenleitner2682 Я тоже была, но уже давно. Зато целых 2 недели: Париж без спешки ))).
Благодарю за доставленное удовольствие от прослушивания очередного произведения Ж. Сименона! Голос и манера чтения замечательные!👏👍💐
Слушал с упоением - погрузился полностью. Получил кайф от рассказа благодаря Сименону и чтецу. Спасибо огромное!
Кстати, когда автор описывал интимные детали женщин и парижской жизни, вспоминал прочитанное великого Эмиля Золя
Великолепно! Спасибо всем, кто создал эту аудиокнигу. Светлая память актёру Вячеславу Герасимову.
😅😅
обожаю слушать все в исполнении Герасимова!!!!❤
Отличный чтец! Приятный голос и манера чтения ! Жаль, что не дожил хотя бы до 90 лет!!!! Такие таланты должны жить долго! ❤
Мне очень нравится манера прочтения Вячеслава Герасимова. Тонкая интонационная нюансировка, смена тембральной окраски. Ясно выделяется спокойный и неторопливо уверенный тон Мэгрэ, взволнованный и застенчивый Лапуэнт, хитрован хозяин клуба, суетливый старый « мальчик»- всё это живые персонажи , одухотворенные талантом Герасимова!
Спасибо за качественный подбор чтецов на вашем канале.
Да, уж, стараемся. Вы кажется тоже неплохо могли бы писать?
@@НАСОНГРЯДУЩИЙ-у5л вот так неожиданный комплиманс😁
Благодарю. Успехов и развития каналу!
Спасибо за выбор произведений.Обожаю Мэгре.Отдельная благодарность за краткий рассказ о Герасимове.Светлая память прекрасному человеку и артисту.
Спасибо,огромное с🎉пасибо.Голос зачаровывает и невозможно оторваться.Прямое поподание голоса и произведения.Ещё раз большое срасибо.!!!
Прекрасное прочтение! Вячеславу Герасимову вечная память! Наши новые голоса тоже прекрасны Клюквин Чонишвили….
Хочу добавить : Всеволод Кузнецов, Сергей Кирсанов.
Клюквин хорош,Чонишвили утомляет,тяжелый,монотонный тембр.
Благодарю. Произведение и чтец понравились.
Очень люблю чтение Герасимова! Спасибо! Жаль,что его уже нет.. Иманды болсын 🤲.
Слушаю много произведений Ж.Сименона и поражаюсь команде Мегре, все такие преданные делу!❤
Спасибо за прекрасноечтение и интересное произведение!
Чтец данного произведения, Вячеслав Павлович Герасимов, родился 21 июля 1941 года в Москве. Выпускник студии Немировича-Данченко при МХАТ, (курс В.П. Маркова), в 1969 году. Профессиональный путь начал как актёр в Алма-Ате, на сцене Русского театра драмы имени Лермонтова. С 1975 по 1991 год работал диктором на Всесоюзном радио, а затем диктором и звукорежиссёром на радиостанции "Маяк". Кроме того был диктором Московского метрополитена. Скончался на 79-ом году жизни, 12 мая 2020 года в Москве. За свою жизнь озвучил более трёх тысяч книг и журналов.
Спасибо за информацию об актёре! Приятно узнать творческий путь чтеца.
👍👍👍👍👍👍👍
А голос остался на века. Спасибо Вам!!!
Хороший человек был, но слушать его не могу категорически..
Спасибо за информацию о дикторе- артисте. Светлая память !
Каждому приходит свой конец.Спасибо!Слушала целый день .Чудесно!❤😊
Спасибо каналу за отличное произведение и отличного чтеца,, для меня это свежий ветер на фоне нашего ТВ, спасибо
Большое спасибо за информацию об актере. Отличное прочтение и полное визуальное восприятие читаемого текста. Профессиональная работа хорошего актера. Спасибо.
Слушаю с удовольствием,голос не раздрожает..спасибо..у меня два в одном-слушаю и вышиваю😊
Великолепное чтение. Спасибо.
Спасибо, до чего же приятный, спокойный голос чтеца. Ну а Семенон и есть Семенон. Можно слушать до бесконечности. Прекрасное сочетание.
Сименон.
Профессиональное чтение. Спасибо!
Хххххххххххххххх
КОМИССАР МЕГРЭ
Книгу «Петерс Латыш» Жорж Сименон за 4-5 дней написал на машинке на борту парусника «Остгот» на стоянке в порту Делфзейл весной 1929 года. В ней «родился» комиссар Мегрэ, широкоплечий, грузный человек, в шляпе-котелке и плотном драповом пальто с бархатным воротником и неизменной трубкой в зубах.
Жюль Жозеф Ансельм Мегрэ родился в 1884 году в выдуманной Сименоном деревне Сен-Фиакр под Мантиньоном в семье Эвариста Мегрэ, управляющего поместьем графа Сен-Фиакра. Там прошли его детство и юность. Сименон неоднократно упоминает о крестьянских корнях Мегрэ. Мать комиссара умерла при родах. Когда ему было 8 лет, несколько месяцев он провел в лицее, где ему приходилось очень тяжело, и, в конце концов, отец отправил его к своей сестре, которая была замужем за пекарем в Нанте. Мегрэ изучал медицину в Нантском университете. Приехав в Париж, Мегрэ начал учиться на врача, но по ряду причин и обстоятельств оставил учёбу и решил пойти на службу в полицию.
Мегрэ своим талантом и упорством дослужился от рядового инспектора до должности дивизионного комиссара, руководителя бригады по расследованию особо тяжких преступлений.
Обычно указывается, что комиссар не владел иностранными языками, однако в повести «Коновод с баржи „Провидение“» он, пусть и с трудом, следит за разговором, ведущимся на английском. Из-за незнания языка ему приходилось несладко в Англии и Америке, где он бывал несколько раз. Это выводило комиссара из себя, однако не помешало ему блестяще расследовать английские и американские тайны.
В рассказе «Поклонник мадам Мегрэ» жену комиссара зовут Анриетта, а в «Записках Мегрэ» - Луиза. Отмечается, что супруги так привыкли называть друг друга по фамилии, что отвыкли от имён, и в Америке Мегрэ чувствует себя неуютно, потому что американцы называют его «Джулиус». Мадам Мегрэ домохозяйка, очень любит готовить. Позднее даже была издана кулинарная книга Р. Куртина «Рецепты мадам Мегрэ» (Madame Maigret’s Recipes Robert J. Courtine), в которой собраны рецепты блюд, упомянутых в романах Жоржа Сименона.
Племянник мадам Мегрэ решил работать в парижской полиции, но не преуспел. Он влипает в неприятнейшую историю, которую приходится распутывать комиссару уже на пенсии.
Судя по всему, в конце жизни Мегрэ вернулся на службу в полиции, и, вероятно, овдовел.
Очень интересная информация о "главном комиссаре Франции". Благодарю Вас!
А так хочется, чтобы комиссар жил 1000 лет. Слушать и слушать. Спасибо Вам.
Спасибо! Очень интересный свод информации о персонаже. Особенно ценно для меня - я мало читала Сименона, мне его книги о комиссаре Мегрэ всегда не нравились, наводили тоску. Там людям всегда безнадëжно плохо. А вот сейчас благодаря вам и Герасимову пытаюсь вслушаться, уловить то, что я могла пропустить, читая это в активную пору жизни.
Спасибо за столь интересную информацию о моем любимом персонаже
Спасибо каналу, что есть возможность, слушать прекрасные произведения, в исполнении замечательного чтеца. Жаль, что его нет в живых.
А голрс живёт...Прекрасный чтец! Спасибо.
Прочтение просто сказочное! Очень жаль…
😊
Уникальное исполнение, неподражаемое. Слушается с большим удовольствием.
Спасибо за качественный релиз.
Спасибо за чтение и инфу про исполнителя
Не поленился глянуть в словаре. Pigalle - поросенок. :-) Герасимов - прекрасный артист, а Сименон бесспорно лучший писатель детективного жанра. Спасибо и Удачи!
Пига́ль (фр. Pigalle) - район красных фонарей в Париже, расположенный вокруг площади Пигаль. Находится на границе 9-го и 18-го муниципальных округов. Площадь названа в честь французского скульптора Жана-Батиста Пигаля (1714-1785). Поросёнок в переводе на французский porcelet. Возможно, Вы спутали это слово с английским piglet, что действительно означает поросёнок.
@@olgaa.9718 Спасибо большое за комментарий. К сожалению, в Париже никогда не был, но хорошо знаю Прагу. В основном старые районы города. Еще раз Спасибо и Удачи !
Вам повезло, Прага замечательный город, а в Париж ещё успеете. Всего хорошего!😊
@@olgaa.9718 Да, Прага сказочный город, а сама Чехия это несостоявшаяся будущность России! Спасибо!
Очень хорошо ,что напечатали кто читает и о его биографии.
Спасибо .
Классное чтение!
Благодарю ❤
Моя любимая книга цикла про Комиссара Мегрэ. Какая-то неповторимая атмосфера у неё, слушала раз 50т именно в исполнении Герасимова, он обалденно вписался в эту атмосферу. Вроде бы сюжет вообще незамысловатый, но именно само повествование меня лично очень цепляет. И психология Мегрэ, и психология героев, и сам антураж.
Сам раз 5 читал, и два раза слушал. Но больше всего мне нравится про мужика с двойной жизнью, который на скамейке в парке сидел. Держал любовницу и канареек.
Благодарю. Отличное прочтение👏👏👏.
Прекрасный чтец. Один из моих любимых. И прекрасная запись. Ну и Сименон не подкачал 😀 :))) Спасибо.
Классная история, одна из самых любимых из серии про комиссара
👏Спасибо Вам Большое!!!👍🇮🇹
благодарю вас за прекрасный моноспектакль!
Огромное удовольствие получила от прочтения. Спасибо
Очень приятно слушать чтеца,кажется даже что нибудь неинтересное будешь слушать из за голоса.
Спасибо, за Роман. Получила удовольствие
Благодарю за книгу и прочтение!!!! Получила огромное удовольствие. 🌷
Мне очень понравилось и чтец,и роман
БЛАГОДАРЮ!!!
Супер! Очень понравилось, спасибо!
Обожаю Герасимова ❤
Сначала мне не понравилось, что чтец манерничает и растягивает слова. Оказалось, что чтец, Вячеслав Герасимов, не всегда так делал. Многие произведения он читал своим обычным голосом. Я даже подумал сначала, что это не он. Тем не менее, я привык к такой трактовке, и с первого раза дослушал роман до конца. А такое бывает редко. Половину из выложенных на этом канале книг, я не дослушал, потеряв в какой-то момент к ним интерес. Поэтому надеюсь, что данное произведение, понравится многим слушателям.
Мне кажется, что такое растягивание связано с тем, что озвучка производилась для незрячих и их замедленного восприятия, создания какого- то визуализированного образа. Я занималась с незрячей студенткой и давала материал немного замедлив подачу, так ей было легче.
Так я думаю.
А мне это чтение показалось небрежным))). Изменение мелодии голоса, модуляции, то вверх, то вниз без всякой связи со смыслом текста. Особенно поразили "каштановые глаза над одутловатым лицом")))
@KungfuPanda-on5wd, нет, я считаю, что чтец, в данном случае, вообще исказил текст - из-за своей небрежности.
@KungfuPanda-on5wd , спорить не буду.
Спасибо!❤❤❤
❤❤❤ замечательно, спасибо!
Великолепно
Спасибо большое!
... отлично!!!!.... Благодарю всех, кто принимал участие в записи.
Благодарю от всего сердца.🌹💓
спасибо за прекрасное прочтение 👍👍👍
Удивительно, но всеми прославляемый Жорж Сименон, в своих детективах оставляет много вопросов. В данном рассказе упоминается, что девушка рожала, но где ребёнок? Этот аспект потерялся из виду. Кто сообщил Оскару об решении Аннет обратиться в полицию? Да много других ляпов.
В самом начале есть ошибка: какой-то момент текст повторяется дважды . Sorry 4 inconvenience.
Спасибо ❤❤❤
Слушаю только этого актера.
Замечательное прочтение! Спасибо. Но на 2.23 повторный фрагмент
Да, обидно. Нехорошо получилось.
Лайк и еше раз лайк и много лайков!!!
Ну действительно"на сон грядущий".... Днём от такого чтения можно уснуть.
👏👏👏👏👏👏
Обожаю Жана Габена😀
❤️
Потрясающая дикция !
❤❤
кошмар какой. зачем эта пошлая жеманная манера чтения в детективе ? и трех минут не выдержала.
Оказывается, совсем недавно французы были не очень толерантны))))
Единственное замечание к названию. Правильно писать "на сон грядущим" так в Молитвослове.
Спасибо. Очень интересно. Но так и замышлялось. (Есть такое слово - замышлялось?) Мой сон грядёт.
Благодарю! Отличное описание Франции прошлого века. Проститутки, потеря нравственности, попранный институт семьи, безработица и т д И т п:))
Какой к чёрту сон,когда чтец брыкается,не могу в ритм попасть.😅
Как же раздражает манера чтения Герасимова, с этими подвываниями.и вытягиванием голоса... Вот Козий читает великолепно.
Ради произведения пришлось терпеть чтеца
Больше 20 мин все те же повторы. Странно. Пришлось оставить
Не знаю почему, но само произведение абсолютно не понравилось. Чтение замечательное
Рассказ хорош, а чтение слушать трудно. Очень манерно, неестественно, с подвываниями. Странный акцент/выговор, нацеленный на манерность же. Очень напоминает интонации, тембр и манеру речи Юрия Яковлева, но хуже. Почти пародия на Яковлева😮 В общем, чтец сильно на любителя.
А мне не нравится прочтение. Однообразно-небрежное ..падающая интонация какая-то,как качели вверх-вниз,еще и сглатывание слов.
Чтец не нравится, очень трудно слушать
Очень манерное чтение. Сплошное самолюбование...
Очень странные, скупые интонации..
Утомительное провинциальное чтение. Люблю Сименона, но надо читать самой, чтобы не расстраиваться.
Сименон неподражаем, в отличии от чтеца.
Чтец куда-то торопится, к тому же, из-за старости, испытывает проблемы с дыханием. Крайне непросто слушать, хорошо, что бесплатно.
Читайте сами, если не можете оценить по достоинству такого великолепного чтеца
Чтец всё испортил!!!
какая дурацкая манера чтения. неоправданные акценты. паузы. интонации. Словом, Чертешо и сбоку бантик.
Какой ужас, не ужели нет другого актера.
Этот "чтец" столько книг своим "чтением" испохабил, простите за мой французский.
0
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Сюжет не нравится. Подумаешь! Убили проститутку.. Стоило ли трудов полиции искать убийцу?
А что, проститутка не человек? Во Франции так не считают. А в СССР жизнь человеческая никогда не ценилась..
Убили двоих, убийства связаны, неизвестно, что дальше бы делал убийца. Проститутка - тоже человек.
И кстати, она не проститутка, она стриптизерша. 20 лет.У нее ребенок. Не жалко, нет?😮
❤❤
❤❤❤