My father spent his youth time in Inner Mongolia during culture revolution. He always tells me stories of inner mongolia and I have been there several times since I was a kid. My mom said once I came back to Beijing from mongolia with a very strong Mongolian accent. I remember it. I was with a lot of mongolian colleagues of my father, and I stayed a lot with a mongolian girl who's called Panpan. I have very strong feeling to Inner Mongolia. Like every song, like the land. Vive La Mongolie!!!
Just amazing. Beautiful song, beautiful performance. I found that I can not listen modern western songs anymore. The form (in part of action) substitutes the content and melody. Love Mongolian, Korean, Chinese, Russian songs. Thank you Asia!
Tears ran down my face like rain when I first heard this song--deeply touching. This is a sentiment shared by all Chinese and even all East Asians. It also struck me that, despite all talks about multiculturalism, there is only one kind of music--pop music in the US. By contrast, China seems to be aware that all minority cultures would be eroded by pop culture if left alone to themselves. The Chinese thus organize many ethnic music concerts and competitions to keep alive the folks songs of different ethnicities. Even more strikingly, I heard the songs of different ethnicities being played on the trains quite often when travelling in China. The folk music of different ethnicities is thus kept very much alive throughout China. I myself grew up singing different ethnic folk songs from China without knowing that they belong to different Chinese ethnic minorities.
This is a piece of art that love by many. Respect others as you want other to respect you. If you this music, enjoy it, if you don't, go to another site and enjoy what you love. Nobody should pass nasty remark on what you like. God bless you and pray your parent and friends are proud of your behaviour.
Lyrics translation: My father once described the fragrance of grassland Let him never forget at the end of the world Mother always likes to describe the mighty river Running in Mongolia Plateau, my remote hometown Now I finally see the vast land Standing on the fragrant grassland, my tears fall like rain The river is singing the blessing of our ancestors Bless the wandering children Find your way home Ah, father's Grassland Ah, mother's river Although I can't speak in my mother tongue Please accept my sorrow and my joy I'm also a kid from the plateau There is a song in my heart There is my father's Grassland and mother's River in the song Although I can't speak in my mother tongue Please accept my sorrow and my joy I'm also a kid from the plateau There is a song in my heart There is my father's Grassland and mother's River in the song There is my father's Grassland and mother's River in the song Mother's River
Wandering like wind ten thousand miles away for decades, finally found out the paradise which had been looking for was the place that dad and mom smiled and sipped their tea. fathoms of tears been shredding, still it was too late.
布仁巴雅尔老师,您一路走好,愿您在天堂幸福的生活,自由的歌唱!
❤️
不管有多少版本,这一版永远是最爱。
如你有同感⋯⋯
听得差点哭鼻子,无论走到世界的哪个角落,无论出生在哪里,我都是牧民,是草原的孩子。心里永远是那片蓝天,那片绿草和清澈的空气。
锡林呼?高原的儿子……
Jhan Moo 嗯嗯,适合个意思,我的蒙名 XD
+Хилийнхуу M 我也是蒙古族,我家是锡林浩特的
+Jhan Moo 哇!好巧,我老家是锡盟白旗的!可惜一次都没回去过……
嗯,我也海外十年了……
我是生在内蒙的汉人,但每次听这首歌就不由自主的流泪。
這首歌的詞曲都很棒,尤其是前面的長調,聲音悠揚,就像是[無盡的思念]迴盪在腦海。
我是出生在台灣的孩子,父親是跟隨政府退守到台灣的官兵。如今,父親靜靜的安眠在金寶山的納骨塔裡,隔著窗戶,可以看到浩瀚的海洋,也許可以一解[思鄉之苦]吧!
無情的戰爭,讓親情一拍兩散,好不噓唏!
周逸翎 !
希望有朝一日可以早点回家
Kotori Okumura 欢迎回来
这首歌就是台湾的诗人席慕蓉老师回内蒙时写的啊,我一个汉族都被感动。
同感 我也是台灣出生,爺爺跟蔣中正軍隊來台,有時候聽到這首歌會不覺得流淚的,即使自己不是祖籍不再蒙古
最好听的版本,唱出了真正蒙古人的心声,每次听都会热泪盈眶。谢谢你布仁老师,愿你在天堂安好!
❤️
Oh My God!!! I didn't know that he already died. So sad
谢谢您,布仁巴雅尔老师,我在地球这边听到大草原的曲子,感动的热泪盈眶
❤️
自己在国外生活,平时并不觉得孤独,但是听了这个痛哭。想家。
我感动!我哭了 !地球上少有的,纯洁的动人的歌声!感慨万分 !
己成絕唱了,真的是一衆歌手中最好的一位,每一兩天總想聽一遍。
您一路走好!布仁巴雅爾老師。
布仁老师的歌声很有感染力,愿您在天堂一切安好!
一晚上循环播放还没听厌,这嗓子没法形容,此音只应天上有,人间难得几回闻
非常喜欢布仁巴雅尔老师唱的这首歌,高亢优美,倾注了对父亲深厚感情和对故乡的眷恋,让人感动!
父亲曾经形容草原的清香
让他在天涯海角 也从不能相忘
母亲总爱描摹那大河浩荡
奔流在蒙古高原 我遥远的家乡
如今终于见到这辽阔大地
站在这芬芳的草原上 我泪落如雨
河水在传唱着祖先的祝福
保佑漂泊的孩子 找到回家的路
哎! 父亲的草原
哎! 母亲的河
虽然已经不能用 不能用母语来诉说
请接纳我的悲伤 我的欢乐
我也是高原的孩子啊
心里有一首歌
歌中有我父亲的草原 母亲的河
母亲的河
布仁老师“草原歌王”当之无愧~
只有来自大自然母亲的爱才是永恒的爱,只有爱才能吟唱出最美最动人的歌词,仇恨只能生出丑陋与愚昧! 但愿大爱永远与善良相伴与人类同行!
纯洁的声音,动人的曲词。你将名流千古歌坛。
这首歌的歌词是台湾著名诗人席慕容于1999年所做,表达的是一种对故土深沉的爱。这是我非常喜欢的一首歌,经常在KTV唱起,不论是不是蒙古族的朋友,都可以感受到词曲中的深沉和爱。那些没有能力理解这种爱的人,就不要想尽办法将她与你们的政治意图联系起来了。不要在这么美的一首歌面前做跳梁小丑。
傻逼玩意兒
无奈总有些人把什么事都政治化。怎么说呢,还是华妃说的好:贱人就是矫情。
席慕容是中国蒙古族诗人。她怀念的是祖国蒙古高原的故土,跟台湾没有一毛钱关系!
说的好,这也是我想说的
@@wangwenchao你和那七个点赞的真特么是傻逼!
“我也是草原的孩子啊!” 泪目,想念天上的爸爸妈妈。
❤
每次听,都会泪眼婆娑,天津出生的蒙古族小伙,在这里再对布仁巴雅尔老师说一声,Bayarlaarai
My father spent his youth time in Inner Mongolia during culture revolution. He always tells me stories of inner mongolia and I have been there several times since I was a kid. My mom said once I came back to Beijing from mongolia with a very strong Mongolian accent. I remember it. I was with a lot of mongolian colleagues of my father, and I stayed a lot with a mongolian girl who's called Panpan.
I have very strong feeling to Inner Mongolia. Like every song, like the land.
Vive La Mongolie!!!
很多年过去,当听到布仁巴雅尔老师的《父亲的草原母亲的河》,泪流满面。
歌聲好悠揚,真真好聽,好優柔的歌聲
布仁巴雅尔真正的草原歌王!天边、父亲的草原母亲的河最佳版本.
同感
布仁巴雅尔老师在常乐我净的佛国净土为大家编歌曲呢!每当我们听他的歌曲的时候就觉得是在天堂
布仁巴雅爾的聲音真是優美^^
我们民族的歌曲我听不够,我感到亲切、有渴望感,因为那是生我养我的祖国。民族歌曲每一支都有其特色每支歌曲的旋律是不同的,她的韵味也有不同。我喜欢欣赏,也愿意随唱。我希望有更多的大奖赛,可以听到许多新创作的歌曲。谢谢有这样一个评台让我们说心理感受。再见!1
+gyx2k 现在的中国早已汉蒙不分,民族大团结是政治稳定、国家兴旺的基础,同时符合各民族的共同利益,你在这里煽动民族仇恨不觉得可耻吗?
+gyx2k 音乐无国界,听说过吗?!历史无法改写,你可以继续仇恨蒙古,但是你凭什么不让别人欣赏歌曲和其中的感情?
+Tian Chen你个虚伪的家伙!民族仇恨是客观存在的。当年蒙古人欺压汉人,现在汉人欺压蒙古人。民族团结是独裁专制政府玩的骗人的勾当。
Tay Yih Cheung 目前中国56个民族前所未有的团结,各族人民尖锐的矛盾史已经成为过去!另外,挑拨离间的人确实是客观存在,你就是最好的证明!
你麻痹!!刻意拉起民族仇恨居心何在?!到处仇杀你爽了?你这种人太卑鄙,超越了人类基本的道德底线!中国经历近代的屈辱,各民族反而能团结在一起,经历了最难的时代,一个融合的民族紧紧地团结在一起。
Just amazing. Beautiful song, beautiful performance. I found that I can not listen modern western songs anymore. The form (in part of action) substitutes the content and melody.
Love Mongolian, Korean, Chinese, Russian songs.
Thank you Asia!
我來自"台灣",幸會了布仁巴雅尔!您的歌聽起來,有很幽怨的感覺;但是令人"為之動容"!讚,好聽!!!
我來自中國台北
我覺得布仁老師歌聲很溫柔給人溫暖的感覺,歌聲很有感情。
聽了其他三位歌唱老師的版本,果然還是布仁老師的最好聽,最能引發我心中“鄉情”的淚水!
我来自吉林。
太太太太太好听啦!蒙古人唱歌!上海朝鲜族从英国给布仁老师发来祝福。补充一句:谈政治的滚。。。
齐峰唱的《父亲的草原母亲的河》更有感觉。 有时间听一听
you will find that most assholes who talk about policy are from japan, if you check their IP
@@seansean2344 层主的意思是:在这个主题下对政治不感兴趣,所以你不应该用一个与政治有关的谎言去试图影响他。
-🌴 🍈 🍓 🌸 🌴-
天籟之音百聽不厭😊
太好听了,真是天籁之音!思乡之情跟着这悠扬的音乐飞到了九天之外,海外的游子怎么可能不怀念故土的山水人情!感动!
可叹的是怎么总是在评论里看到一些莫名其妙的上纲上线的政治话语,不是都二十一世纪第二个十年了吗?不是自诩自由世界吗?怎么感觉比大陆六七十年代被洗脑还厉害?这些留言的人真的是年轻人吗?
质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。布仁巴雅尔老是这首歌真是对这句论语最好的诠释。
个人还是喜欢质胜于文 甚至质木无文的方式来诠释这首歌
不但歌美,而且倾注真情,永恒流传的经典
mv制作虽然简陋 但我听过一次就不会忘了
每每翻出来听 看到黄河奔腾 都会热泪盈眶
布仁巴雅尔歌声深沉悠远,歌词意义尽然...流离蒙古后裔的心声。
Những ca khúc viết về người Cha,người Mẹ bao giờ cũng cảm động dù bạn là dân tộc nào,sống ở quốc gia nào.j
Tears ran down my face like rain when I first heard this song--deeply touching. This is a sentiment shared by all Chinese and even all East Asians.
It also struck me that, despite all talks about multiculturalism, there is only one kind of music--pop music in the US. By contrast, China seems to be aware that all minority cultures would be eroded by pop culture if left alone to themselves. The Chinese thus organize many ethnic music concerts and competitions to keep alive the folks songs of different ethnicities. Even more strikingly, I heard the songs of different ethnicities being played on the trains quite often when travelling in China. The folk music of different ethnicities is thus kept very much alive throughout China.
I myself grew up singing different ethnic folk songs from China without knowing that they belong to different Chinese ethnic minorities.
❤️
歌词是席慕容笔下的乡愁,也是我的。作为孛儿只斤氏的后代,成吉思汗的黄金家族嫡系后代,席慕容1989年才从台湾第一次来到生养了父母的草原。我也是草原的孩子啊,父亲的贡格尔草原和母亲的西拉木伦河
席慕容家乡大概在张家口北面这个区域,姥姥是土默特部的黄金家族,父亲一家是察哈尔部(蒙古最核心的一部)镶黄旗人。最后一任蒙古大汗林丹汗被大清击败后,察哈尔部因为造反被剥夺了自治权,变为内属蒙古察哈尔八旗。母亲的河西拉木伦河所在的克什克腾部为外藩蒙古昭乌达盟所管,也是如今赤峰市母亲河。
布仁·巴雅尓父親的草原母親的河這首歌将永恒流傳.
The song is not only for the Mongolian. It is also for the Chinese abroad. The song makes me miss my hometown so much.
❤️
最好听的版本
很感动,歌词太美了。
2020年,怀念你布仁老师
最高! 何度聞いても素晴らしい
没有一个人不会不想念自己的家乡的 离乡的行囊越来越重 怕就再也回不去那遥远的家乡了 最爱那句我也是高原的孩子啊
The best singer for this song!
Really love it.
simply amazing, heavenly voice. without visuals, I am transported to the open prairie...
歌声永驻,歌者永在,布仁君不朽!
最好听的版本!
任何呈现大自然本色的歌声总是会深植于人们的心田。
Wonderful, I feel at home🥰😍😘😍🥰😍😇
最爱的版本 没有之一
Great song, from Inner Mongolia, China.
提起布仁巴雅尔夫妇,大家会在第一时间想起他们的经典曲目《吉祥三宝》,想起打动了无数人的《天边》、《呼伦贝尔大草原》、《父亲的草原母亲的河》。
蒙古民歌是我的最爱,谢谢你,让我的心灵苏醒。
The land and sky are so beautiful they don't look normal.
真正的出色的草原歌曲唱家!
没来内蒙之前,我从来不知道有几首歌是内蒙无论蒙族汉族都会唱的,这首就是其中之一。
这首歌,我听不出民族,听不出宗教,听不出国家。听到的,只是干干净净的,人的声音。
世界原本没有民族。因为对祖先的缅怀与感恩,我们有了民族的概念,让文化得以传承。
世界原本没有国家。因为对活着的需要与渴望,我们有了国家的概念,让生命得到善待。
世界原本没有宗教。因为对灵魂的追问与探索,我们有了宗教的概念,让生命得到升华。
而美好的概念,经常被狭隘的解释,成为区别人与人的标签。甚者,成为制造纷争的利器。
我们需要人,需要人的声音。当人还是人的时候,自然会产生美好的民族,国家,和宗教。
我也每次听都会感动的要哭
So beautiful
布老师的声音好听
这首歌的原曲是古丁零白匈奴 (Finno-Ugric) 部落西迁至俄罗斯乌拉尔地区的后裔今楚瓦什人的古传统民歌《太阳》(Hevele),蒙语版是改编曲。
有出处吗?给个链接。
我只找到这个,听着也不像:
Chavash Hevele
ruclips.net/video/Q3ClMsCzR5g/видео.html
that is one of the most beautiful songs i've ever heard!!
怀念布仁巴雅尔这位优秀的歌者。
每次唱都要哭,“我也是草原的孩子啊”
像宇宙一样永远保佑人类的平安 !
各有所长,这个版本也好听
Nice music.. thanks for the share...
天籟之聲,已成絕唱,永遠懷念你。
他的嗓音令人叹为观止! 怎样赞美都不过分!只是不知道能用什么词汇来形容赞美!
beautiful and very impressive video and music ... *****
每一次听都觉得很暖心,感动.....有种想哭的感觉
走遍世界心系草原 我的家!.
一边听,一边流泪。
这首歌最好的版本
Thanks a lot,so touch my heart.....
Thanks... awesome Neimenggu 内蒙古 Inner Mongolian folk song!
*Buren Bayaer 布仁巴雅尔 - Fuqin de Caoyuan Muqin de He 父亲的草原母亲的河 Father's Grassland Mother's River*
ชอบฟังมากๆๆครั้บ จากประเ ทศไทย ครั้บผม
beautiful song
这个版本比廖昌永的版本更蒙古味道。
so full of meaning....very touching..
This is a piece of art that love by many. Respect others as you want other to respect you. If you this music, enjoy it, if you don't, go to another site and enjoy what you love. Nobody should pass nasty remark on what you like. God bless you and pray your parent and friends are proud of your behaviour.
I love this song ❤️
这是蒙古族风格的顶峯之新创作,布仁巴雅尔唱得感人肺腑, 聲樂技巧胜任有余, 好作品, 好演唱, 好制作.太好了. 刘如霞4/4/2013/ usa
Lyrics translation:
My father once described the fragrance of grassland
Let him never forget at the end of the world
Mother always likes to describe the mighty river
Running in Mongolia Plateau, my remote hometown
Now I finally see the vast land
Standing on the fragrant grassland, my tears fall like rain
The river is singing the blessing of our ancestors
Bless the wandering children
Find your way home
Ah, father's Grassland
Ah, mother's river
Although I can't speak in my mother tongue
Please accept my sorrow and my joy
I'm also a kid from the plateau
There is a song in my heart
There is my father's Grassland and mother's River in the song
Although I can't speak in my mother tongue
Please accept my sorrow and my joy
I'm also a kid from the plateau
There is a song in my heart
There is my father's Grassland and mother's River in the song
There is my father's Grassland and mother's River in the song
Mother's River
Thank you for the lyrics ❤️
It's beautiful song...
Wandering like wind ten thousand miles away for decades, finally found out the paradise which had been looking for was the place that dad and mom smiled and sipped their tea. fathoms of tears been shredding, still it was too late.
本人最爱云飞的版本!
深受感動
唱到了我的心灵深处。
So beautiful, the guy has a sexy and magnetic voice! I hope he goes far. He is so talented!
He passed away 2 months ago
百听不厌
好听!超级喜欢。
真好聽
好听好听就是好听!
很好聽
I love chinese music, this track is so captivating.
+Wayne Southorn Mongolian
Still a part of Chinese family!
Concerned Hermit propaganda
+Bom bogor ROFL,get out outer mongol
this is not chinese music, it is Mongolian music
Excellent