Nous sommes dans une salle d'accouchement à Paris. Mon enfant viendra au monde dans quelques minutes et ma femme m'a demandé d'écouter ce chant pour patienter et prier. Gloire à Notre Dieu au plus haut des cieux +
Et dire que Macron pense que "il n'y a pas de culture française" ! Voilà une magnifique interprétation d'un chef d'oeuvre de la France chrétienne, de quoi fortifier notre espérance.
If you like this, ... if it's truly beautiful,...awesome shall we say. Imagine what the music in heaven must truly be like. Everything and everyone, Angels and human souls who persevered their walk of faith, singing the most beautiful of himself. Our lord said eyes have not seen and ears have not heard of what my Father in heavens has in store for you. Go back to your Latin faith, the sublime Latin Mass. Save your soul now, don't procrastinate. God promises you mercy, he does not promise you tomorrow. Have a Blessed Easter!
EX CEL LENT : enfin un tempo qui évite la mièvrerie ou un romantisme échevelé qui n'est pas dans l'oeuvre. L' excès de réverbération n'est heureusement pas préjudiciable à la prise de son ; peut-être aurait-on eu du profit à la gommer légèrement (?). Excellent choeur aux pupitres bien équilibrés.
Gondolom akkor hallottad már a Hungaroton Cesar Franck A dúr miséjét, aminek a végén ez van a Debreceni Kodály kórus előadásában. ruclips.net/video/rYuCsXz-eOE/видео.html
Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me. The right hand of the Lord has shown strength, the Lord’s right hand has exalted me. Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini. I shall not die, but live; and I shall declare the Lord’s works. Vers. 1 In tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine. Quia Dominus adiutor meus est. Vers. 2 Impulsus versatus sum, ut caderem: et Dominus suscepit me: et factus est mihi in salutem.
Dextera Domini utilise les versets 16 et 17 du Psaume 118 (Psaume 117 dans la Vulgate). Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me. Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini. La droite du Seigneur a déployé sa puissance : la droite du Seigneur m’a exalté. Je ne mourrai plus, mais je vivrai et je raconterai les œuvres du Seigneur.
Nous sommes dans une salle d'accouchement à Paris. Mon enfant viendra au monde dans quelques minutes et ma femme m'a demandé d'écouter ce chant pour patienter et prier. Gloire à Notre Dieu au plus haut des cieux +
Et dire que Macron pense que "il n'y a pas de culture française" ! Voilà une magnifique interprétation d'un chef d'oeuvre de la France chrétienne, de quoi fortifier notre espérance.
If you like this, ... if it's truly beautiful,...awesome shall we say.
Imagine what the music in heaven must truly be like. Everything and everyone, Angels and human souls who persevered their walk of faith, singing the most beautiful of himself.
Our lord said eyes have not seen and ears have not heard of what my Father in heavens has in store for you.
Go back to your Latin faith, the sublime Latin Mass. Save your soul now, don't procrastinate.
God promises you mercy, he does not promise you tomorrow.
Have a Blessed Easter!
Je l'ai chanté en concert en tant que choriste de notre dame de vevey en suisse.c magnifique, alleluia
Le seigneur est magnifique
Une des meilleures versions que j'ai entendues.
Excellent ❤
Très belle version !!
Astonishing rendition
This is my favourite interpretation. It brings me to tears every time I hear it.
And me! So magnificent!!
Très belle version. Les Petits Chanteurs de Saint Brieuc et Léon Guillou aux commandes, c'est forcément très bon. Magnifique.
Dextera Domini fecit virtutem: dextera Domini exaltavit me. Alleluia.
Je m’en rappelle comme si c’était hier.
really beautiful
SPLENDIDE !!!👍
We shall not die, but live and declare the works of the Lord! ALLELUIA!!!
que DIEU soit loué a tout jamais
Que de souvenirs ! In mémoriam Abbé le Coat
magnifique!
MAGNIFIQUE !!!!😘
Wonderful!!!
A stunning recording!
Sublime canto ...
EX CEL LENT : enfin un tempo qui évite la mièvrerie ou un romantisme échevelé qui n'est pas dans l'oeuvre. L' excès de réverbération n'est heureusement pas préjudiciable à la prise de son ; peut-être aurait-on eu du profit à la gommer légèrement (?). Excellent choeur aux pupitres bien équilibrés.
Really marvelously executed by such young voices. First time I have heard it. Had to stop what I was doing to listen. Engagingly spiritual
Great, thank you
👌👌👌🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Superbe +++
Latin truely is the language of God
Ez a dal Igazán gyönyörü. Ezt a szép dalt a szivemhez nöt.
Gondolom akkor hallottad már a Hungaroton Cesar Franck A dúr miséjét, aminek a végén ez van a Debreceni Kodály kórus előadásában.
ruclips.net/video/rYuCsXz-eOE/видео.html
Dextera Domini fecit virtutem,
dextera Domini exaltavit me.
The right hand of the Lord has shown strength,
the Lord’s right hand has exalted me.
Non moriar, sed vivam,
et narrabo opera Domini.
I shall not die, but live; and I shall
declare the Lord’s works.
Vers. 1
In tribulatione invocavi Dominum,
et exaudivit me in latitudine.
Quia Dominus adiutor meus est.
Vers. 2
Impulsus versatus sum, ut caderem:
et Dominus suscepit me:
et factus est mihi in salutem.
❤
너무 좋습니다~♡
Explendido !!!!
Dextera Domini utilise les versets 16 et 17 du Psaume 118 (Psaume 117 dans la Vulgate).
Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me.
Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.
La droite du Seigneur a déployé sa puissance : la droite du Seigneur m’a exalté.
Je ne mourrai plus, mais je vivrai et je raconterai les œuvres du Seigneur.