A poem by Yona Wallach (I translated it very briefly, trying to preserve the emotions I pick up from it, not necessarily the exact structure or balance): In a hidden crevice in the cliffs a gazelle drinks water What ties us together? except the cliffs of my heart except the spring of my life except hidden Gazelle, what ties us together? what ties us together? except my love
אין כמוכם! לב טהור................................ תודה על המוסיקה, המילים, המנגינה, הפשטות והאצילות....
כמה טוב שבת אחים גם יחד...
תודה ומתגעגעת...
אהבתי!!!
כל היום אני שומעת את השיר הזה בתחנה מרכזית ירושלים מקדישים לי את זה החברה בעבודהחחח אחלה שיר לייק
i love this song :)
caro from mexico :)
שיר מקסים
מרטיט את הלב
מצמרר...
שיר שמכבד את השם
So, I can not to find translation of this song on English .. Anyone help me?
A poem by Yona Wallach (I translated it very briefly, trying to preserve the emotions I pick up from it, not necessarily the exact structure or balance):
In a hidden crevice in the cliffs
a gazelle drinks water
What ties us together?
except the cliffs of my heart
except the spring of my life
except hidden
Gazelle, what ties us together?
what ties us together?
except my love
01:48 תראו איזה חסר טקט שמעון פרנס!!! "הכרתם אותה ביחד.... אבל בסוף מי שהתחתן איתה זה הוא, לא אתה!"
מה הפרריטה של השיר?
מענג
מפעים