Ouvir Olavo de Carvalho falar sobre qualquer assunto é uma aula! Infelizmente a maioria dos brasileiros sendo analfabetos funcionais não podem desfrutar deste beneficio, pois ou não entendem o que ele fala ou não tem capacidade pra entender, e em qualquer das hipóteses, acabam entendendo tudo errado! kkkkkkkkk.. Entender e discordar é natural e saudável mas apenas pra quem entendeu o assunto abordado. E pra isso é preciso humildade intelectual, algo que a maioria não tem..
Eu tive a sorte de ter uma professora de português que me ensinou métrica na vez dessa bobagem modernista, ela me ensinou até como fazia haiku (meu estilo favorito de poesia japonesa). Eu não ia muito com a cara dela na época, mas hoje eu a agradeço. A outra sorte é que quando aprendi, tinha mais interesse pela matemática, e tinha um pensamento muito "mecanicista", então métrica foi a primeira coisa que gostei da aula de português na vida. Porém, só fui gostar mesmo da aula de português depois que comecei a aprender sobre oração coordenada e subordinada, desinência verbal, sujeito e predicado, etc... algo que me fez perceber o quão lógica é a gramática portuguesa, e que todas as regras se encaixavam e todas as exceções tinham motivos de ser, as vezes até motivos históricos, que me despertou meu interesse por etimologia, algo que me ajudou muito no meu aprendizado de Japonês e Occitano. Se minha escola tivesse ensinado pelo método do Paulo Freire, não só não saberia nem escrever direito, eu odiaria a língua portuguesa em minha adolescência.
Quais línguas você fala hoje em dia? estou interessado no aprendizado de Italiano e Grego no momento. Outra pergunta, comprei um livro de gramática portuguesa, do Carlos Nougué - você sabe qual seria a melhor forma de "entender" o mesmo? digamos que eu tenho um domínio mais literário da língua, mas não sei quase nada de suas estruturas "formais". Por exemplo, devo começar pelos verbos? proposições? enfim, qualquer ajuda seria muito benéfica para mim. Obrigado.
@@jpmisteriomanEstou na mesma situação. Tenho uma boa compreensão literária, sei como escrever "bem" (o método ensinado pelo Olavo que consiste em copiamos a forma de escrita de certos escritores); mas quando se trata da sintaxe, confesso que sou um exímio ignorante. Posso perceber erros gramaticais ou de escrita, porém não sei nomear o problema; tão somente sei corrigir "na manha".
E PROFESSOR, AS PESSOAS TEM PREGUIÇA DE ESTUDAR. AÍ FAZEM UM AMONTOADO DE PEDAÇOS DE PROSA, E DIZEM QUE É POEMA. OBRIGADO POR DEFENDER A VERDADEIRA POESIA.
Eu fiz isso, porque me pediram. O pecado do leão se levanta, Dragão que veio da escuridão, Esta, a maior batalha que espanta; Esperada e amada colisão. Há ira e orgulho, machado e espada, Sol e sombra, luz na escuridão. O selo do orgulho: risada O selo da ira: pose dragão. --Eliza, fique despreocupada (Escanor) Pois sempre há sombras no verão. --Esse sorriso muito me espasta (Elizab.) --Fogo amado, é minha paixão! (Merlin) Meu leão! Se perder nada adianta! --Sem pernas, derrotarei um dragão(Escanor) Pois tu Merlin, é o Sol que canta. Canta no meu coração.
Pws, escrevi isto em uma noite de perturbação, sobre as pessoas do mundo: Sorriso Falso: "Meu sorriso ora até hoje foi falso; Correspondi as faces que me acenavam igualmente mascaradas em conjuntividade amargurada, maquiada; De uma ponta a outra de meus lábios palídos, meu sorriso foi falso; Agora sempre que me vem a mente esse imbuste forçado, vem a tona juntamente uma enxurrada de amargura e auto rancor que dilacera me e trinca me por dentro, e perco assim até mesmo a exígua luz que outrora eram meus únicos pensamentos; Entregue desse modo aos meus instintos ancestrais, derivam eles de Deus ou do pó? De qualquer maneira, sofro sem dó; Está chovendo ainda, do lado de fora e do lado de dentro, de ânimo em mim, permaneço isento".
Combater o marxismo-cultural: Que tal um Sarau de Poesia? Trechos de poesia de diversos autores clássicos ou não. Poesias autorais; versos livres, versos métricos...
@@gabriel-x7x9g Eu assisto! Mas as perguntas que a gente faz lá naquele espaço ele lê? Geralmente quando ele lê na aula uma pergunta não parece ter vindo de lá... lá as pessoas só perguntam que horas a aula começa!
Aprender outro idioma (Inglês, para ser mais preciso, é vital nos dias de hoje). Mas minhas línguas favoritas são (na ordem): Aramaico/Hebraico; Alemão; Inglês; Japonês; Francês. Português é muito inconexo e truculento na sonoridade. Boa noite e boa semana a todos
L.G.A , não concordo com você, pois não há nenhuma língua superior a outra. Nossa língua é belíssima se até Cervantes, escritor espanhol, considerava o português uma língua grandiosa, porquê nós nativos à demerecemos? Infelizmente, saber uma língua apenas por ser necessário,e não com objetivo de aprender para ser um cidadão do mundo com conhecimento vasto é apenas servir ao globalismo e deixar sua própria cultura morrer.
@@mariaemilia4898 , como nenhuma língua é superior a outra? Claro que sim! A riqueza do vocábulo, a entonação, a sonoridade, a desenvoltura que tende a valorizar o formato bucal, a estabilidade da mesma, etc, isso tudo define se uma língua é superior a outra. Se outro idioma é melhor, então não devemos ignorar isso por birra nationalista e pejurarmos os outros. Nossa língua possui palavras muito grandes que nem rimam direito, sem contar a pobreza nas expressões, no Inglês, é difícil encontrar uma palavra que possua apenas um significado ou um significado que só possa ser expresso numa palavra específica. Boa noite e boa semana, só porque nasci aqui não quer dizer que deva achar a minha língua a mais bela, eis meu ranking.
L.G.A Dicionário Oxford (inglês): 150 mil Dicionário Aurelio (português): 400 mil. Acho que há algo errado no que concerne à riqueza. Ademais, nesses dias, eu fui pesquisar a dificuldade que falantes nativos de inglês têm para aprender português. Eles reclamavam precisamente da grande quantidade de sinônimos. Ter uma palavra para cada coisa pode prejudicar na poesia, mas ajuda, por outro lado, na clareza. Agora, um exemplo: Might, can, may/poder. "Raramente encontramos uma palavra com um único significado". Estou vendo. E, quanto aos sons, os falantes nativos de inglês dizem gostar do som do português, ao passo que nós do inglês. Acho que é meio complicado julgar a beleza de algo que sempre vês. Ninguém se espanta com a beleza do rosto humano, mas não é assim que passou a maior parte do tempo cego.
@@andreynatan3763 , me referia a riqueza dos significados e não a quantidade em si, além do mais a sonoridade nossa é horrível, Inglês "desce o pau" em nossa língua. Mas enfim, cada um na sua. Boa tarde.
Antes de ser poeta você terá que ser um romântico inveterado, isso requer um coração mole mas muito forte, pois você gemerá as dores e os dissabores de paixões não correspondidas, cujo o líquido destilado dessa sofrência se decantará em impávidos sonetos.
Se em 1922 houve a quebra da métrica na poesia, a poesia perdeu força ouno pensament o ganhou robustes? O verso livre não é liberdade denpensamento? O que dá, ou atribui, uma importância ao pensamento? Retirando o ins Alcansável do fazer poético?
Verso livre não é liberdade? Penso que a métrica é uma coisa interna da poesia: Acariciar sua doce face, Tocar em suas mãos geladas, E depois sua canção favorita, Ao som de um viilão, For margarida. Protegendo este canto, Raspando todo encanto, E deste proibido é que nasce, A nossa chama de vencer, Tentando sobreviver, A mais um canto de seu ser, À luz do luar. Reverenciando a consciência, Comandando o nosdo renascer, De dentro de nosso ser. Sinceramente, Não sei se vai me obedecer, Porque estaremos juntos, Só eu e você... (poesia Brilhando, Dennys Andrade) A métrica interna só se revela quando é declarada. Quando é lida em voz alta - método fônivo, Abelinha! -, através do tom. Do compasso da poesia. Se a pessoa lê pra ele mesma, sem declamar - PALAVRAÇÃO -, a poesia perde força, forma; e o seu compasso não se revela.
O movimento de 22 não tornou o verso livre obrigatório... isso é absurdo... não se fala em obrigação em obra poética, pois sobre ela não se legisla... o verso livre no movimento de 22 foi uma inovação literária, não uma obrigação ... criou uma tendência natural, não uma imposição
Fernando Cezar Alves da Silva "Peste clássica" foi o que disse o sujeito citado no vídeo, se referindo à métrica. Dizer que a presença de uma peste não é querer impor sua ausência?
@El ton entendi.. mas ai seria, no máximo, uma tendência, não uma obrigação. Até pq, isso me faz pensar no Chico Buarque , que certamente fazia parte da "turma esquerdista" (não lembro se ele se refere aos modernistas desta forma, posso estar equivocado, pois estou falando sem rever o video..faço isso depois com mais tempo)" e ao mesmo tempo escrevia coisas como "construção", que era uma letra de música, mas ainda assim uma poesia totalmente metrificada em versos alexandrinos, com todas frases terminadas em proparoxítonas.. absolutamente nada de versos livres
E um "Zé da esquina" igual a você seguere que é melhor continuarmos assim? A idade das trevas a idade onde mais se floresceu a santidade nos corações humanos. Você chama esse nosso tempo atual de "a idade luz?"
Ouvir Olavo de Carvalho falar sobre qualquer assunto é uma aula!
Infelizmente a maioria dos brasileiros sendo analfabetos funcionais não podem desfrutar deste beneficio, pois ou não entendem o que ele fala ou não tem capacidade pra entender, e em qualquer das hipóteses, acabam entendendo tudo errado!
kkkkkkkkk..
Entender e discordar é natural e saudável mas apenas pra quem entendeu o assunto abordado. E pra isso é preciso humildade intelectual, algo que a maioria não tem..
Eu tive a sorte de ter uma professora de português que me ensinou métrica na vez dessa bobagem modernista, ela me ensinou até como fazia haiku (meu estilo favorito de poesia japonesa). Eu não ia muito com a cara dela na época, mas hoje eu a agradeço.
A outra sorte é que quando aprendi, tinha mais interesse pela matemática, e tinha um pensamento muito "mecanicista", então métrica foi a primeira coisa que gostei da aula de português na vida. Porém, só fui gostar mesmo da aula de português depois que comecei a aprender sobre oração coordenada e subordinada, desinência verbal, sujeito e predicado, etc... algo que me fez perceber o quão lógica é a gramática portuguesa, e que todas as regras se encaixavam e todas as exceções tinham motivos de ser, as vezes até motivos históricos, que me despertou meu interesse por etimologia, algo que me ajudou muito no meu aprendizado de Japonês e Occitano.
Se minha escola tivesse ensinado pelo método do Paulo Freire, não só não saberia nem escrever direito, eu odiaria a língua portuguesa em minha adolescência.
Quais línguas você fala hoje em dia? estou interessado no aprendizado de Italiano e Grego no momento. Outra pergunta, comprei um livro de gramática portuguesa, do Carlos Nougué - você sabe qual seria a melhor forma de "entender" o mesmo? digamos que eu tenho um domínio mais literário da língua, mas não sei quase nada de suas estruturas "formais". Por exemplo, devo começar pelos verbos? proposições? enfim, qualquer ajuda seria muito benéfica para mim. Obrigado.
@@jpmisteriomanEstou na mesma situação. Tenho uma boa compreensão literária, sei como escrever "bem" (o método ensinado pelo Olavo que consiste em copiamos a forma de escrita de certos escritores); mas quando se trata da sintaxe, confesso que sou um exímio ignorante. Posso perceber erros gramaticais ou de escrita, porém não sei nomear o problema; tão somente sei corrigir "na manha".
Os repentistas nordestinas aindam cantam metrificado !
Parabéns
A frase acima na thumb não é do Olavo, e dum estudioso, seu nome é Leopold Szondi.
E PROFESSOR, AS PESSOAS TEM PREGUIÇA DE ESTUDAR. AÍ FAZEM UM AMONTOADO DE PEDAÇOS DE PROSA, E DIZEM QUE É POEMA. OBRIGADO POR DEFENDER A VERDADEIRA POESIA.
Muito obrigado
Trabalho excelente qualidade
Excelente!
Muito conhecimento
Bom
like daniel, obrigado por mais um video, boa semana.
Eu fiz isso, porque me pediram.
O pecado do leão se levanta,
Dragão que veio da escuridão,
Esta, a maior batalha que espanta;
Esperada e amada colisão.
Há ira e orgulho, machado e espada,
Sol e sombra, luz na escuridão.
O selo do orgulho: risada
O selo da ira: pose dragão.
--Eliza, fique despreocupada (Escanor)
Pois sempre há sombras no verão.
--Esse sorriso muito me espasta (Elizab.)
--Fogo amado, é minha paixão! (Merlin)
Meu leão! Se perder nada adianta!
--Sem pernas, derrotarei um dragão(Escanor)
Pois tu Merlin, é o Sol que canta.
Canta no meu coração.
Eu sou analfabeto para poesias, não entendo nada.
Nanatsu no taizai! Otaco encontrado!
@@XRaulNetoX pra entender uma poesia, antes você deve conhecer as alusões, o tema tratado e ter domínio de figuras de linguagem.
Pws, escrevi isto em uma noite de perturbação, sobre as pessoas do mundo:
Sorriso Falso:
"Meu sorriso ora até hoje foi falso;
Correspondi as faces que me acenavam igualmente mascaradas em conjuntividade amargurada, maquiada;
De uma ponta a outra de meus lábios palídos, meu sorriso foi falso;
Agora sempre que me vem a mente esse imbuste forçado, vem a tona juntamente uma enxurrada de amargura e auto rancor que dilacera me e trinca me por dentro, e perco assim até mesmo a exígua luz que outrora eram meus únicos pensamentos;
Entregue desse modo aos meus instintos ancestrais, derivam eles de Deus ou do pó?
De qualquer maneira, sofro sem dó;
Está chovendo ainda, do lado de fora e do lado de dentro, de ânimo em mim, permaneço isento".
@@l.g.a3072 , continua escrevendo poemas, há muita emoção neles.
5:19
Mestre!
Tinha razão Olavo
Daniel, esta frase não é do Olavo e sim de um nonagenário Chinês que consta no livro do próprio Olavo: Imbecil Coletivo I, em suas primeiras edições.
quem puder me lembrar o nome do livro de idiomas que professor divulgou, agradeço
Seria muito bom aprender esta métrica.
Dias sim, dias não, e eu vou sobrevivendk sem um arranhão da caridade dd qurm me detesta...
Me ajude aprender um novo idioma!!!
Fernanda Beraldo Compra um livro de língua estrangeira e tenta ler
@@lucasbragamontenegro651 , kkkkk
@@PFR1930 o que você disse foi uma verdade hilariante perfeitamente colocada .kkkkkk
Gabriel Pagliuso Arsuffi Serviu um pouco pra mim também.
Obrigado!
@@gabriel-x7x9g Você tem mais alguma dica?
Combater o marxismo-cultural: Que tal um Sarau de Poesia? Trechos de poesia de diversos autores clássicos ou não. Poesias autorais; versos livres, versos métricos...
Alguém sabe como enviar pergunta pro Olavo responder no programa que nem ele costuma fazer? Não descobri o e-mail certo!
Qual programa? Creio que este audio seja do COF. Faça parte do COF e assista às aulas ao vivo, você poderá fazer suas perguntas.
@@gabriel-x7x9g Eu assisto! Mas as perguntas que a gente faz lá naquele espaço ele lê? Geralmente quando ele lê na aula uma pergunta não parece ter vindo de lá... lá as pessoas só perguntam que horas a aula começa!
Olha o monstro ai kkkkkk.
Augusto dos anjos, Igual jamais!
Perguntei pra um escritor, conhecido meu, se ele conhecia o Bruno Tolentino e ele disse: - Ah! Mas ele é reacionário (...)
Kkkkkkk... Essa foi de cair o cu da bunda. Para você vê que a burrice desse pessoal é estratosférica.
Ser reacionário é ser contra tudo aquilo que não presta.
‐ Nelson Rodrigues
Infelizmente é essa moda provinciana que vem sendo ensinada aos jovens. Obrigada mestre por tirar a nossa venda.
Qual aula é essa?
🧠🤓👍
.
Não entendi como funciona a métrica francesa.
Aprender outro idioma (Inglês, para ser mais preciso, é vital nos dias de hoje).
Mas minhas línguas favoritas são (na ordem):
Aramaico/Hebraico;
Alemão;
Inglês;
Japonês;
Francês.
Português é muito inconexo e truculento na sonoridade.
Boa noite e boa semana a todos
L.G.A , não concordo com você, pois não há nenhuma língua superior a outra. Nossa língua é belíssima se até Cervantes, escritor espanhol, considerava o português uma língua grandiosa, porquê nós nativos à demerecemos?
Infelizmente, saber uma língua apenas por ser necessário,e não com objetivo de aprender para ser um cidadão do mundo com conhecimento vasto é apenas servir ao globalismo e deixar sua própria cultura morrer.
@@mariaemilia4898 , como nenhuma língua é superior a outra? Claro que sim! A riqueza do vocábulo, a entonação, a sonoridade, a desenvoltura que tende a valorizar o formato bucal, a estabilidade da mesma, etc, isso tudo define se uma língua é superior a outra.
Se outro idioma é melhor, então não devemos ignorar isso por birra nationalista e pejurarmos os outros.
Nossa língua possui palavras muito grandes que nem rimam direito, sem contar a pobreza nas expressões, no Inglês, é difícil encontrar uma palavra que possua apenas um significado ou um significado que só possa ser expresso numa palavra específica.
Boa noite e boa semana, só porque nasci aqui não quer dizer que deva achar a minha língua a mais bela, eis meu ranking.
L.G.A Dicionário Oxford (inglês): 150 mil
Dicionário Aurelio (português): 400 mil. Acho que há algo errado no que concerne à riqueza. Ademais, nesses dias, eu fui pesquisar a dificuldade que falantes nativos de inglês têm para aprender português. Eles reclamavam precisamente da grande quantidade de sinônimos. Ter uma palavra para cada coisa pode prejudicar na poesia, mas ajuda, por outro lado, na clareza. Agora, um exemplo:
Might, can, may/poder.
"Raramente encontramos uma palavra com um único significado". Estou vendo. E, quanto aos sons, os falantes nativos de inglês dizem gostar do som do português, ao passo que nós do inglês. Acho que é meio complicado julgar a beleza de algo que sempre vês. Ninguém se espanta com a beleza do rosto humano, mas não é assim que passou a maior parte do tempo cego.
@@andreynatan3763 , me referia a riqueza dos significados e não a quantidade em si, além do mais a sonoridade nossa é horrível, Inglês "desce o pau" em nossa língua.
Mas enfim, cada um na sua.
Boa tarde.
@@gabrielandrade4469 , o que seria isso?.
Eu posso virar um poeta so lendo livro de poesia e decorando as poesias???? Ajuda, por favor.
Só escrevendo pra saber...
Antes de ser poeta você terá que ser um romântico inveterado, isso requer um coração mole mas muito forte, pois você gemerá as dores e os dissabores de paixões não correspondidas, cujo o líquido destilado dessa sofrência se decantará em impávidos sonetos.
Qual o nome desse poeta citado? Bruno... Qual o sobrenome?
Bruno Tolentino
@@ludwigvonmisseis5724 Obrigado.
Tolentino
Jesus Cristo é o senhor
Se em 1922 houve a quebra da métrica na poesia, a poesia perdeu força ouno pensament o ganhou robustes? O verso livre não é liberdade denpensamento? O que dá, ou atribui, uma importância ao pensamento? Retirando o ins
Alcansável do fazer poético?
Verso livre não é liberdade? Penso que a métrica é uma coisa interna da poesia:
Acariciar sua doce face,
Tocar em suas mãos geladas,
E depois sua canção favorita,
Ao som de um viilão,
For margarida.
Protegendo este canto,
Raspando todo encanto,
E deste proibido é que nasce,
A nossa chama de vencer,
Tentando sobreviver,
A mais um canto de seu ser,
À luz do luar.
Reverenciando a consciência,
Comandando o nosdo renascer,
De dentro de nosso ser.
Sinceramente,
Não sei se vai me obedecer,
Porque estaremos juntos,
Só eu e você...
(poesia Brilhando, Dennys Andrade)
A métrica interna só se revela quando é declarada. Quando é lida em voz alta - método fônivo, Abelinha! -, através do tom. Do compasso da poesia. Se a pessoa lê pra ele mesma, sem declamar - PALAVRAÇÃO -, a poesia perde força, forma; e o seu compasso não se revela.
Onde se corta o pinto pra ficar igual aos outros, estou bem como mutante.
Charlatanismo intelectual....que horror
E eu que pensava que isso era real😱
O movimento de 22 não tornou o verso livre obrigatório... isso é absurdo... não se fala em obrigação em obra poética, pois sobre ela não se legisla... o verso livre no movimento de 22 foi uma inovação literária, não uma obrigação ... criou uma tendência natural, não uma imposição
E o verso livre modernista não começou com o movimento de 22, mas com o futurismo de Filippo Tommaso Marinetti, na Itália
Fernando Cezar Alves da Silva "Peste clássica"... É. Realmente... Ninguém impondo nada...
desculpa, mas não entendi o q vc quis dizer com peste clássica
Fernando Cezar Alves da Silva "Peste clássica" foi o que disse o sujeito citado no vídeo, se referindo à métrica. Dizer que a presença de uma peste não é querer impor sua ausência?
@El ton entendi.. mas ai seria, no máximo, uma tendência, não uma obrigação. Até pq, isso me faz pensar no Chico Buarque , que certamente fazia parte da "turma esquerdista" (não lembro se ele se refere aos modernistas desta forma, posso estar equivocado, pois estou falando sem rever o video..faço isso depois com mais tempo)" e ao mesmo tempo escrevia coisas como "construção", que era uma letra de música, mas ainda assim uma poesia totalmente metrificada em versos alexandrinos, com todas frases terminadas em proparoxítonas.. absolutamente nada de versos livres
se a visão do olavo para o catolicismo se tornar hegemonia, estamos ferrados. voltaremos à idade das trevas.
O certo é "se tornar hegemônica" e não "se tornar hegemonia". Vc não tem a capacidade de fazer-se compreender, qnto mais passar alguma credibilidade.
@@XRaulNetoX kkkkk
Coice classudo
@@XRaulNetoX Acredito que foi o corretor. Você também "peca" quando, ao escrever, abrevia você, usando vc.
Na idade das trevas nós já estamos, infelizmente...
E um "Zé da esquina" igual a você seguere que é melhor continuarmos assim? A idade das trevas a idade onde mais se floresceu a santidade nos corações humanos. Você chama esse nosso tempo atual de "a idade luz?"