Буктрейлер по книге Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».
HTML-код
- Опубликовано: 17 окт 2024
- «Собор Парижской Богоматери» - роман Виктора Гюго, опубликованный в марте 1831 года. Первый исторический роман на французском языке.
Успех книги привлёк внимание публики к собору Парижской Богоматери, который в то время собирались снести либо перестроить, и позволил сохранить его в неприкосновенности.
В русском переводе отрывки из романа появились уже в год его выхода в свет и продолжали публиковаться в 1832 году. Из-за цензурных препятствий русский перевод полностью появился не сразу. Первый полный перевод «Собора Парижской Богоматери» появился в журнале братьев Достоевских «Время» только в 1862 году, а в 1874 году был переиздан отдельной книгой.
Участник конкурса на лучший буктрейлер среди сотрудников ГУК «Пинская ГЦБС» в 2021г.
Спасибо! Читала не только ,,Собор…,’’но другие произведения Виктора Гюго
Спасибо вам буктрейлер.
SUPER🙏👍👏❣️
Хороший трейлер, спасибо! Жаль только что конец так оборвали, не дав Фебу допеть свои строчки 😢
❤❤❤
Библиотека -ветер просвещения!!!
С огромным трудом прочитала "Человек, который смеётся" и "Собор Парижской богоматери". Читается очень трудно,для меня во всяком случае. А вот фильм "Собор..." смотрю с удовольствием, любуюсь прекрасной Джиной! Восхищаюсь игрой Энтони Куинна
Могу добавить ,,Овод,, писательницы Войнич
Есть французский фильм «Человек, который смеется». Его показывали в СССР в 1984 году с русским переводом.
@@ПавелПен-в7б да,его недавно по телевизору показывали
Интересный канал! !!!! Лайк и подписка!!! 👍👍👍
любимая в детстве!
Мои любмии актриса
Читала. Я, бы, наверное влюбилась в Квазимодо.
🔥❤️✌️😍👌🎸❤️🎙️🎼❤️
КРАСА незрівнянна !
Жаль, не дали допеть..
Огромно-бетонные колья
Дома разновозрастны, грузно-массивны.
Громадины воздух, пространство крадут.
Колоссы строений грозны и пассивны.
Тут каждая улица - новый редут.
Литые колонны, бетонные горы
стоят как коллекции мрачных умов,
какие придумали жуткие поры
свинцовых окрасок и тяжких цветов.
Огромины строят всё шире и выше,
и этим теснят вольнодумную суть,
какая угарными газами дышит,
пытаясь от этих отрав не уснуть.
Процесс возведения необратимый
простор превращает в грибы в октябре.
Я искрой ничтожною топаю мимо
злых кольев острога, какой в полутьмы.
А. Кто же. Поёт
Я есть настоящий квозимодо