Tuğçe Becerikli - AYNALAR

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 янв 2025

Комментарии •

  • @Chaotichuman
    @Chaotichuman 15 лет назад +3

    İnsanı melankolik bir ruh haline sokuyor, çok fazla dinlenmemesi gerekiyor..İçesim geldi..

  • @TheYoungTurk1
    @TheYoungTurk1 15 лет назад +3

    o nasil bir taksimdi oyle, basta TAlat Er'in yaptigi yaa:)) Elleri dert gormesin!!

  • @caferbas1944
    @caferbas1944 Год назад +1

    Gençliğimin şarkısı tam nostalji

  • @mitatzencir6
    @mitatzencir6 12 лет назад +6

    Talat kardeşim ellerine sağlık Bu perdede hicaz taksim hakikaten zor ama bizi mest ettin.Tuğçe hanımında gönlüne sağlık.

  • @mustafa5138
    @mustafa5138 15 лет назад +3

    Harika bi ses orkestrada çok güzel herşey mükemmel ama yeteri kadar değer verilmiyor!...

  • @sevecenbaba
    @sevecenbaba 15 лет назад +2

    Emeği geçenlere teşekkürler...

  • @memisyalta33
    @memisyalta33 15 лет назад +3

    başkta taksim beni öldürdü be abi talat er hocamın eline saglık solistim başarılar

    • @KenanCakova
      @KenanCakova 3 месяца назад

      Sanat müziği benim favorimdir ondansonra söyleyenhanımefendidir

  • @mertanahtar
    @mertanahtar 16 лет назад +2

    mükemmel bir ses ve yorum...

  • @clementhaa
    @clementhaa 9 лет назад +4

    here is the translation of this song in english, enjoy
    I am a blend, a blend
    I am an edict of 40 lines
    I have no power on my knees
    Don't make me do
    Don't make me say
    Don't make me cry
    Mirrors, mirrors
    Neither my mother be offended
    Nor my father
    Let my striking hand be broken
    Don't make me be without you
    Don't make me say
    Don't make me cry
    Mirrors, mirrors
    My sadness is visible at you
    My hair goes white
    One dies too while living
    Don't make me do
    Don't make me say
    Don't make me cry
    Mirrors, mirrors
    Lines all over my face
    Tunes always inside me
    Years went fly by
    Don't make me do
    Don't make me say
    Don't make me cry
    Mirrors, mirrors

  • @nurullahincioglu6282
    @nurullahincioglu6282 4 года назад

    Ben 12 yıl önce buraya yorum yazmıştım oğlum ile oğlum 13 yaşında idi şimdi oğlum 25 yaşında evli barklı bende yaşlandım ama halen burdayım oğlumda hep dinler ve çocukluğunu hatırlat

  • @beyazkusdil371
    @beyazkusdil371 4 года назад +1

    Brawo!!!

  • @cengizbulut3125
    @cengizbulut3125 7 лет назад +1

    Uçup gitti seneler

  • @jamilanasibova4396
    @jamilanasibova4396 4 года назад

    Super👍👍👍👍👍

  • @oszskan
    @oszskan 14 лет назад +1

    helal be

  • @bolderdo
    @bolderdo 13 лет назад +2

    ağla kemanım ağlaaaaaa....

  • @guitaristclassiker
    @guitaristclassiker 13 лет назад +1

    WOW!!!!!!!!!!

  • @alienenergy2468
    @alienenergy2468 5 лет назад

    Orkestranin eline saglik ellerinden operim .bir dahasinda bu kadina soyletmeyin ses yok.aysen ablamdan dinliyelim bunu

    • @yldztayali7760
      @yldztayali7760 2 года назад

      Burası İngilteremi Amerikamı Türkçeye yerkalmamış hayret

  • @sorianis
    @sorianis 16 лет назад +1

    Can someone please translate this I am an American azeri but I am having a hare time understanding this i love this song and i like to know what it means. Thanks

    • @hebince44
      @hebince44 8 лет назад

      here is the translation of this song in english, enjoy
      I am a blend, a blend
      I am an edict of 40 lines
      I have no power on my knees
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      Neither my mother be offended
      Nor my father
      Let my striking hand be broken
      Don't make me be without you
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      My sadness is visible at you
      My hair goes white
      One dies too while living
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      Lines all over my face
      Tunes always inside me
      Years went fly by
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors

  • @muratlatin3059
    @muratlatin3059 4 года назад

    Ben kadınlarda Zuhal Olcay dan sonra başka bi kadın solistten haz alamam zannederdim Tuğçe hakket soyisminle müsemma nağmelerin çok Becerikli.

  • @ShibaAkiba
    @ShibaAkiba 13 лет назад

    can someone translate this in English.
    Thanks

    • @hebince44
      @hebince44 8 лет назад

      here is the translation of this song in english, enjoy
      I am a blend, a blend
      I am an edict of 40 lines
      I have no power on my knees
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      Neither my mother be offended
      Nor my father
      Let my striking hand be broken
      Don't make me be without you
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      My sadness is visible at you
      My hair goes white
      One dies too while living
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors
      Lines all over my face
      Tunes always inside me
      Years went fly by
      Don't make me do
      Don't make me say
      Don't make me cry
      Mirrors, mirrors

  • @kosuyolu2009
    @kosuyolu2009 15 лет назад +1

    @Chaotichuman :)

  • @lastermann
    @lastermann 12 лет назад +1

    gimme your e-mail, i will post