SONG AND DANCE FROM THE PONTOS REGION, BLACK SEA - 00:42 - Song title: Tis Trichas to Gefyrin (Της τρίχας το γεφύριν) Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ, ση Τρίχας το γεφύριν, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ, και μύριοι μαθητάδες; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Όλεν τ’ ημέραν έχτιζαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ, τη νύχταν εχαλάουτον, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ, και στένω το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Αν δίγω σε τον κύρη μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ, άλλο κύρην πα κι έχω! ε, Δάφνεμ και μυριγμένε. Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ, και στένω το γεφύρι σ’, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Αν δίγω σε τη μάνα μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ, άλλο μάναν πα κι έχω! έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ, και στέκει το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Αν δίγω σε τ’ αδέλφια μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ, άλλ’ αδέλφια πα κι έχω! έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ, και στερένω το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε. Αν δίγω σε την κάλη μου, κόρ’ ανάμνον κόρ’ ανάμνον, καλύτερον ευρήκω! Κόρ’ έπαρ’ ύπνον κι ας πάμε. ------------------------------------------------------------------------------------- On the bridge, on the bridge oh, Dafne, my river on the bridge of Triha eh, my fragrant Dafne, One thousand craftsmen were working oh, Dafne, my river and ten thousands students (learners) (too) eh, my fragrant Dafne , All day long they were building oh, Dafne, my river at night it was demolished eh, my fragrant Dafne. What do you give me master builder oh, Dafne, my river to fasten you bridge eh, my fragrant , Dafne If I give you my father oh, Dafne, my river I haven't got another father eh, my. --------------------------------------------------------- Dance name: Dipat' (Διπάτ') refers to the two (Dio = 2) kinds of steps or measures (Dio Patimata 4/8 and 5/8 = 9/8) - Dance measure: 4/8 and 5/8. - This dance is also called 'Omal', However, omal has other steps or Vimata or Patimata! - The Bridge of Trichas is situated 18km from Trapezounda (Τραπεζούντα), Pontos Region, on the South coastline of the Black Sea where Greeks resided for over 2,000 years. ------------------------------------------------------------------------------------------- Ο χορός διπάτ' πήρε την ονομασία του από τα δύο ρυθμικά μέτρα ή πόδες ή πατήματα, δηλαδή 4/8 και 5/8, (= 9/8) από τα οποία αποτελείται ο εννεάσημος ρυθμός, ή εννέα όγδοα (9/8), ρυθμός βαρύς, ήρεμος κι ευγενικός στον οποίο χορεύεται το διπάτ' (dipat). -------------------------------------------------------------------------------------- Είναι το θρυλικό γεφύρι του Πόντου που σύμφωνα με το τραγούδι χτίστηκε με ανθρωποθυσία. Βρίσκεται στο δρόμο Τραπεζούντας- Ερζερούμ σε απόσταση 18 χιλιομέτρων από την Τραπεζούντα. Ενώνει τις δύο όχθες του ποταμού Πυξίτη. Σήμερα δεν χρησιμοποιείται. Διατηρείται σαν μνημείο, που υπενθυμίζει τον τραγικό θρύλο που ο πρωτομάστορας για να στεριώσει το γιοφύρι, θυσίασε στα θεμέλιά του τη γυναίκα του. Το κεντρικό νόημα του τραγουδιού είναι πως τίποτε δε γίνεται χωρίς αγώνα. Κάθε μεγάλο έργο για να γίνει, απαιτεί θυσίες. Πρέπει να δώσουμε κάτι από τον εαυτό μας για να πετύχουμε κάτι, για να φτάσουμε κάπου. Και της Τρίχας το γεφύρι θα στεριώσει μόνο με τη θυσία της γυναίκας του πρωτομάστορα. Ο πρωτομάστορας θυσιάζει την προσωπική του ευτυχία για το κοινωνικό σύνολο. Τα μεγάλα έργα θέλουν μεγάλες θυσίες !! Έτσι θέλει το πεπρωμένο.
Υπέροχη η εκτέλεση του παραδοσιακού τραγουδιού. Πολλά μπράβο.Μιχάλη!!!
Αυτός είναι ο καλύτερος λυράρης... Προσπαθώ να παω με τα βήματα του παραπέρα ακουγοντας τον μιας και δεν έχει φέρει σχολή στην περιοχη μου
Une harmonie totale entre l’expression faciale du chanteur, la lyre et la chanson
Τελειο
♥♥
Siharitiria.
Apo. Sofia. Ptolemaida. 💓💋
SONG AND DANCE FROM THE PONTOS REGION, BLACK SEA
- 00:42 - Song title: Tis Trichas to Gefyrin (Της τρίχας το γεφύριν)
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
ση Τρίχας το γεφύριν, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
και μύριοι μαθητάδες; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Όλεν τ’ ημέραν έχτιζαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
τη νύχταν εχαλάουτον, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
και στένω το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Αν δίγω σε τον κύρη μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
άλλο κύρην πα κι έχω! ε, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
και στένω το γεφύρι σ’, έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Αν δίγω σε τη μάνα μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
άλλο μάναν πα κι έχω! έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
και στέκει το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Αν δίγω σε τ’ αδέλφια μου, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
άλλ’ αδέλφια πα κι έχω! έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Ντο δεις με πρωτομάστορα, έλα Δάφνεμ ποταμέ,
και στερένω το γεφύρι σ’; έλα, Δάφνεμ και μυριγμένε.
Αν δίγω σε την κάλη μου, κόρ’ ανάμνον κόρ’ ανάμνον,
καλύτερον ευρήκω! Κόρ’ έπαρ’ ύπνον κι ας πάμε.
-------------------------------------------------------------------------------------
On the bridge, on the bridge oh,
Dafne, my river on the bridge of Triha eh,
my fragrant Dafne,
One thousand craftsmen were working oh,
Dafne, my river and ten thousands students (learners) (too) eh, my fragrant Dafne ,
All day long they were building oh,
Dafne, my river at night it was demolished eh,
my fragrant Dafne.
What do you give me master builder oh,
Dafne, my river to fasten you bridge eh, my fragrant ,
Dafne If I give you my father oh,
Dafne, my river I haven't got another father eh, my.
---------------------------------------------------------
Dance name: Dipat' (Διπάτ') refers to the two (Dio = 2) kinds of steps or measures (Dio Patimata 4/8 and 5/8 = 9/8)
- Dance measure: 4/8 and 5/8.
- This dance is also called 'Omal', However, omal has other steps or Vimata or Patimata!
- The Bridge of Trichas is situated 18km from Trapezounda (Τραπεζούντα), Pontos Region, on the South coastline of the Black Sea where Greeks resided for over 2,000 years.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Ο χορός διπάτ' πήρε την ονομασία του από τα δύο ρυθμικά μέτρα ή πόδες ή πατήματα, δηλαδή 4/8 και 5/8, (= 9/8) από τα οποία αποτελείται ο εννεάσημος ρυθμός, ή εννέα όγδοα (9/8), ρυθμός βαρύς, ήρεμος κι ευγενικός στον οποίο χορεύεται το διπάτ' (dipat).
--------------------------------------------------------------------------------------
Είναι το θρυλικό γεφύρι του Πόντου που σύμφωνα με το τραγούδι χτίστηκε με ανθρωποθυσία.
Βρίσκεται στο δρόμο Τραπεζούντας- Ερζερούμ σε απόσταση 18 χιλιομέτρων από την Τραπεζούντα. Ενώνει τις δύο όχθες του ποταμού Πυξίτη.
Σήμερα δεν χρησιμοποιείται.
Διατηρείται σαν μνημείο, που υπενθυμίζει τον τραγικό θρύλο που ο πρωτομάστορας για να στεριώσει το γιοφύρι, θυσίασε στα θεμέλιά του τη γυναίκα του. Το κεντρικό νόημα του τραγουδιού είναι πως τίποτε δε γίνεται χωρίς αγώνα. Κάθε μεγάλο έργο για να γίνει, απαιτεί θυσίες.
Πρέπει να δώσουμε κάτι από τον εαυτό μας για να πετύχουμε κάτι, για να φτάσουμε κάπου.
Και της Τρίχας το γεφύρι θα στεριώσει μόνο με τη θυσία της γυναίκας του πρωτομάστορα.
Ο πρωτομάστορας θυσιάζει την προσωπική του ευτυχία για το κοινωνικό σύνολο.
Τα μεγάλα έργα θέλουν μεγάλες θυσίες !! Έτσι θέλει το πεπρωμένο.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!