10 najśmieszniejszych pomyłek w tłumaczeniach, cz. 4
HTML-код
- Опубликовано: 20 сен 2024
- Wypróbuj Speakly za darmo przez 7 dni i przekonaj się, jak to jest uczyć się języków 5x szybciej: speakly.app.li...
#materiałsponsorowany
Komu z nas nie zdarzyło się popełnić błędu w języku obcym, tłumacząc na przykład jakieś polskie powiedzenie, nie zdając sobie sprawy, iż owe powiedzenie funkcjonuje jedynie w języku polskim. Dla kogoś zza granicy może brzmieć naprawdę dziwnie. Bo co niby miałoby znaczyć “to fall like a plum into kompot". O ile tego typu pomyłki w codziennych rozmowach są jeszcze akceptowalne. W końcu nie każdy ma słownik w głowie.Tak naprawdę niezręcznie zaczyna robić się, kiedy podobne pomyłki popełnia internetowy translator, a my bierzemy je za pewnik i np. umieszczany w menu naszej restauracji, czy na szyldzie nad jej wejściem. Cześć, witam was i zapraszam na kolejną, czwarta już część 10 najśmieszniejszych pomyłek w tłumaczeniach.
Kanał Planeta Faktów 2: / @planetafaktow2
Instagram: / planetafaktow
Instagram prywatny: / szukajacprzygody
TikTok: / planetafaktow_
Kontakt/Współpraca: planetafaktow24@gmail.com
Scenariusz/Lektor/Montaż: Jacek Makarewicz
Muzyka w tle: Biblioteka RUclips
Autor kanału nie rości sobie żadnych praw do zdjęć/grafik zawartych w tym filmie. Materiały wykorzystane w ramach dozwolonego użytku, w celu umożliwienia widzom lepszego zrozumienia przedstawianych informacji. W sprawach dot. praw autorskich proszę o kontakt pod adresem: planetafaktow24@gmail.com
Wypróbuj za darmo przez 7 dni i przekonaj się, jak to jest uczyć się języków 5x szybciej: speakly.app.link/planetafaktow
Pytanie potrzebujesz pomocy w filmach typu montaż muzyka itd.?
"WODA NYYYYGAZOWANA" ~ Andre Podróżnik
U mnie nad jeziorem w restauracji można zamówić Weather zamiast Water. Widać tacy są spragnieni, że na deszcz czekają.
Gdzieś 2 lata temu obiektyw google przetłumaczył mi napis na zdjęciu i wyszło coś takiego: "kupiłem psa, a tam geje, z którymi mieszkamy". Chyba nie ma wytłumaczenia na to
Ciekawe, czy tańczyli poloneza :D
@@Draconager ale w tdi?
Hah, zaśmiałem się na kiblu, jak już się podetre to szybko zakładam nachy bo nie wiadomo gdzie jeszcze są geje 😂
XD@@Keramzytowy_Mocarz_0700
Jaki był oryginalny napis?
0:01 "Planeta Faków"
O kurde nie zobaczyłem tego XD
Tak
to chyba jakiś translate server error
@@planetafaktow pewnie tak
xd
@@planetafaktow Pasuje. Bo nazwa kanału to jedno a serii drugie. Jeśli to FaKtycznie błąd. Zapoczątkuj takie nazwy serii dla innych które robisz.
Lepszy od Wybuchowego, jest Koperkowy Pies.😊
dokładnie
@@IrisIsReelButDumb nom pies Maklowicza lepszy
Jak byłam w Japonii to w jednym miejscu próbowali przetłumaczyć napis na 6 różnych języków w tym na polski. Przy użyciu chyba translatora google. Brzmiało to jakoś w stylu "Toalety zachodni typu morski widok znajdować się okno widzieć korytarz". Ale od razu wiedziałam o co chodzi - toalety "zachodnie" (nie rynienka w podłodze, tylko zwykła muszla) znajdywały się na końcu korytarza gdzie okna wychodzą na morze.
Na górze róże
Na górze róże
Mam alzheimera
Na górze róże
. |
|
|
00
~ Joe Biden
Nie spodziewałem się twojej odpowiedzi
Dobry wieczór miłego oglądania ❤
jestem zweryfikowanym kosmitą 🥰😊
Ja oglądam w nocy o 23:13 xD
3:54 kocham Tajlandię 😂🇹🇭
0:00 początek filmu
8:02 koniec filmu
dzięki
Ta wiadomość odmieniła moje życie o 720 stopni farenhajta
czyli najlepsze momenty filmu
Dzieeeeeeeń dooooooobry dla panów i pań z jajami
Dosłownie i w przenośni 😂
Teraz to norma
Tajlandia moment
Nareszcie odcinek 🥳
Dokładnie, BIOTAD PLUS team💪🦾
najbardziej mi sie podobal moment w ktorym mowiles "tymczasem wracamy do odcinka"
Idealnie bo właśnie wróciłem z pracy :)
Co ja tu tak szybko robie
Oglądasz
Jak do tego doszło nie wiem
Ostatni.
Nie bo ja teraz
I co ja robię tu, u uu, co Ty tutaj robisz...
Dobry wieczór wszystkim ❤
Pewna gra zamiast headphones użyło headhoes xD nadal mnie smieszy ten fakt
kiedyś w Diablo 2 w menu w zakładce sterowanie było ruchać się zamiast ruszać się
@@planetafaktowxD
Ten pies urwał się z dodatku do "exsplodujonce kotki" o nazwie "szczekające kotki" XD
Zupełnie przypadkiem wczoraj zrobiłem rewatch serii
Znowu?
Kolejna legendarna seria powróciła po dwóch latach
Miłego oglondania 😊
A najciekawsze jest to, ze wiele powiedzeń ma swoje odpowiedniki w językach obcych. Przykładowo piąte koło u wozu dla rosjanina (tak rosjanin piszemy małą literą, nawet jeśli to błąd gramatyczny) to piąta noga psa, a dla Francuza coś pasuje nie jak wół do karety, ale jak siodło dla świni. Z kolei w kwestii "Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie", Francus powie coś o latających świniach, a Anglik o kurze, której wyrosły zęby.
2:55 rozwaliło mnie🤣
Dzięki pointom zawsze oglądam do końca ❤😂
Hi ist a exhibition - "on jest wystawcą"
Ja bym na to patrzyła że pizza Drakula jest tylko dla prawdziwego Drakuli.
Dlatego w składzie jest Pan.
wróciłem po 2 latach do oglądania bo czułem się ✨NoStAlGiCzNiE✨
W tej pizzy Drakuli nawet czosnek to jednak cebula
Bo cebula to czosnek 🤫
Kurde 7 minut temu.
Czuję się wyjątkowo O_O
Uśmiałem się 😂
Dzisiaj tak szybko wpadłem jak łącze światłowodowe (którego jeszcze nie mam :/ )
Nareszcie!
O kurde! Jestem 22 widzem!
dobry wieczór 🎉
Serdecznie Pozdrawiam 🍀🍀🌞🌞😊😊✊✊
🇵🇱 Nie wierzę.
🇬🇧 No towers.
Przetłumacz: najbardziej lubię dżem, trochę mniej konfiturę. A powidła stawiam między dżemem a konfiturą
To jest piękne xD
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
zajeło mi znalezienie tego w 1 min
Życzę miłego oglądania❤
Dobry wieczor
3:10 bo sposób w jaki zbudowane są języki azjatyckie jest zupełnie inny od tego "europejskiego" co powoduje dużo problemów po drodze.
probowalem tlumaczyc z rosyjskiego na polski i odwrotnie.....zawsze zamiast "tobie" przetlumaczy na "wam" albo "ogladanie" na "szukanie"
0:29 oj nie sądzę że to jest błąd.... To wiadomość XD
Dzien dobry
Grander tak pyszny, że jem razem z palcami
Restauracja "błąd sapera" tak przeczytałem na początku XD
Niestety ale nie ma dobrego programu do przetłumaczenia z języków nieazjatyckich na azjatyckie i na odwrót. Przekonałam się o tym gdy pewien Wietnamczyk za pomocą Google Translator próbował coś przetłumaczyć na polski i wyszło z tego coś niezrozumiałego.
Dobry wieczór państwu koleżeństwu 😎
To jeszcze trzeba znaleźć lokal "501 Internal Server Error"
Po polsku: _"po ptokach"_
Po angielsku: _"after birds"_
Po polsku: _"mówić bez ogródek"_
Po angielsku: _"talking without the garden"_
Co ja tu robię ? ŻE JA TAK WCZEŚNIE 🧚♀️
,,planeta faków”? 😂
Widziałam kiedyś w polskiej restauracji chyba na Śląsku "pierogi zbójnickie" były przetłumaczone jako "banditas pierogos"
6:45 - Mocium panie
Miłego oglądania!♥ A poza tym, czemu taka pauza na końcu?
Aloha
Też tak myślę
Raz pisałam o balecie, ale zapomniałam słówka "stawy" i chyba jakoś na szybko je sprawdziłam. Lapka mi się zapaliła dopiero, jak ktoś zapytał o co chodzi z "flexible ponds" xD
6:52 oprócz sera jeszcze jest cebula, a powinien być czosnek xd
Czekałem hje
Hm ... Aż mi się przypomniało jak kiedyś była taka historia ,która brzmiała mniej więcej tak : "Pewna restauracja nazywa się 7 lampionów. Wokół szyldu z nazwą wisi jednak tylko 6 lampionów. Mężczyzna ,który przechodził obok restauracji to zauważył i wszedł do restauracji ,by powiedzieć o tym właścicielowi ,a ten mu podziękował i zaprosił do zjedzenia czegoś. Mężczyzna uznał ,że skoro już tam jest to chętnie coś zje. Następnego dnia mężczyzna przyszedł znów pod tą samą restaurację ,ale zobaczył ,że nic się nie zmieniło i wokół szyldu wciąż wisiało tylko 6 lampionów ,więc postanowił zapytać o to właściciela ,a ten odpowiedział "Kiedyś wisiało tam 7 lampionów ,ale któregoś dnia wiatr zwiał 1 ,a potem ludzie zaczęli do mnie przychodzić ,by mnie o tym poinformować ,a przy okazji coś zamawiali.""
Typical Janusz thinking. Każdy zwraca mu uwagę, że brakuje jednego lampionu, a gość "Jak już Pan wszedł, to może Pan coś zamówi?" I dzięki temu ma klientów.
W końcu o normalnej godzinie
super 1 i pół minuty reklamy spekly
Noo idź se zwal
@@ftstv2726 co ma piernik do wiatraka???
@@michtamichtagames że jak jest wiatr to wiatrak szybko zapiernicza 😅
Thanks u from mountain
mój kolega Bernard mówi, że nigdy przenigdy nie tłumacz azjatyckich słów aka "krzaczków"
Chujowego oglądania ❤❤
😊 no i spoko
Nawet dziś są wykorzystywane wybuchowe psy
Hej
Wow coś się zmienia, nie ma nara koniec tylko jest odetchnięcie i dopiero nara koniec 😂
Dzieeeeeeeń dooooooobry dla panów i pań z jajami.
Smacznego
Co by tu zjeść przy odcinku? A, już wiem! "Vifon: To Dzisiaj Od 1963" 😁
Chyba jak zapach na regionie :)
Tylko kurierzy zrozumią 😉
5:51 - jestem pewien, że to jest fragment menu w restauracji dla ludożerców.
Wpaść jak śliwka w kompocik 😊😊💜🍑
I ta planeta faków na początku xD
Mieszkam w Kanadzie od 35 lat i wciaz nie moge pogodzic sie z grzecznosciowym zwrotem w moim kierunku Sir Andrzej....jeki ze mnie ser ?
W UK to wyzsza klasa ludzi - szlachta, godnsc nadawana przez krolowom...teraz krola. np. Sir Elton John .
2:29
-Hello, mine turtle!
-Hello!
Jak tam o tym myślę, to pewnie znalazłby się gagatek, co przetłumaczyłby mine turtle jako mój żółw
Mój ziomek który zna perfekt niemiecki, któregoś razu chciał dosadnie przekazać Niemcowi że w tańcu się nie pierdoli, powiedział „ich nich fike wann ich tanzen” pół godziny tłumaczenia o co mu chodziło bo nie mogli pojąć o co mu chodzi😂
Translate server error najlepsze 😂😂😂
tak szczerze powiedziawszy gdy jestes w Azji i widzisz nazwe restauracji napisany w krzaczkach albo restauracja ERROR to wejdziesz do tej drugien nawet jesli ma bardziej ubogie menu
Brakuje słynnego (i trochę starego) "Anita, daj spokój".
Miłego
Stawiaj filmy o np. 17.00.
Dlatego jestem jedna z nielicznych osob, który ma i uzywa slownika w formie papierowej :)
Na francuskiej autostradzie A304 chwilę po tym, jak przekraczasz granicę belgijsko-francuską, widnieje napis AUTOSTRADA WOLNY, zamiast Bezpłatna autostrada 😂
borac pod uwage ze we Francji jest wyzszy prog ograniczenia predkosci dzuieki czemu mozesz jechac ile fabryka dala napis "Autostrada wolna" oznacza ze na tej konkretnej powinienes jechac wolniej niz na innych
Ale w jakim języku?
7:25 nawet nie 🤣🤣🤣
Po angielsku on tam ma garlic - czosnek , a po polsku cebula
6:45 - ej, a garlic - czosnek - stał się cebulą w polskim tłumaczeniu
to też ciekawe...
Za szybko? NIe! za późno
O cholera, jestem sławny
piesek robi KA BUM
Ja w lokalnym sklepie z 8 lat temu widziałem był Sprite z napisem na cenie sprajt
Chciał nie chciał Buksa bramke na EURO strzelił głową, nietrafiony żart :D
33 sekund fajnie
Tez masz problem z tłumaczeniem 😁 u fotografa bys powiedział: dzień dobry, poproszę o zdjęcie glowy ? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Numer 10 I po to właśnie to jest
No cóż, czasem Google Translator albo Człowiek zawiedzie 😅
Planeta faktów-nope
Planeta faków-jak najbardziej
Ja nwm
Zacznij puszczać na Spotify odcinki 🎰🎰
420 polubien. siema
Jak ja tu tak szybko weszłam wth