Ассаляму алейкум! А каково ваше мнение по поводу сохранности Корана до наших дней? Считаете ли вы, что он неизменен вплоть до каждой буквы со времён ниспослания? И как объяснить различия в ахруфах/кыраатах, ведь в разных видах/версиях «чтения» Корана есть различия не только в буквах, но и в словах? Спасибо!
@@KemalYoldash Например, в мусхафе от Хафса в суре 57 аль-Хадид («Железо») в конце аята 24 между именами «Аллах» и «Аль- Мугни» есть слово هُوَ («Он»): app.quranflash.com/book/Medina1?ar#/reader/chapter/542 А в мусхафе от Варша этот же аят идёт под номером 23 и в нём нет слова هُوَ: app.quranflash.com/book/Warsh1?ar#/reader/chapter/496 И т.д. Вопрос о различиях в разных видах чтения (ахруфах/кыраатах) известный в науке Корана. Есть отличия в огласовках, буквах и реже в словах. Однако, часто утверждается, что текст Корана неизменен с времени ниспослания и до наших дней вплоть до каждой буквы и огласовки и идентичен во всех мусхафах. Интересно узнать ваше мнение по этому вопросу. БаракаЛЛаху фика!
@@KemalYoldash Благодарю за ответ. Извините, но я его не понял. Не могли бы вы уточнить, о каком именно варианте вы говорите? В настоящее время существует более 20 вариантов, издающихся с некоторыми отличиями. Я вам привёл один пример из двух как раз современных печатных изданий. Т.е. все они - данность. Но некоторые отличия в них несут за собой разное понимание смысла с лингвистической точки зрения, а это, как я понял, имеет большое значение в вашем методе изучения. Или я неправильно вас понял и вы считаете верной только какую-то одну конкретную версию и именно её изучением вы занимаетесь? Тогда какую именно? И как быть с остальными? Уточните, пожалуйста.
Ассаляму алейкум!
А каково ваше мнение по поводу сохранности Корана до наших дней? Считаете ли вы, что он неизменен вплоть до каждой буквы со времён ниспослания? И как объяснить различия в ахруфах/кыраатах, ведь в разных видах/версиях «чтения» Корана есть различия не только в буквах, но и в словах?
Спасибо!
ва алайкум ассалам
например?
какие различия, как различаются в словах?
@@KemalYoldash
Например, в мусхафе от Хафса в суре 57 аль-Хадид («Железо») в конце аята 24 между именами «Аллах» и «Аль- Мугни» есть слово هُوَ («Он»):
app.quranflash.com/book/Medina1?ar#/reader/chapter/542
А в мусхафе от Варша этот же аят идёт под номером 23 и в нём нет слова هُوَ:
app.quranflash.com/book/Warsh1?ar#/reader/chapter/496
И т.д.
Вопрос о различиях в разных видах чтения (ахруфах/кыраатах) известный в науке Корана. Есть отличия в огласовках, буквах и реже в словах. Однако, часто утверждается, что текст Корана неизменен с времени ниспослания и до наших дней вплоть до каждой буквы и огласовки и идентичен во всех мусхафах.
Интересно узнать ваше мнение по этому вопросу.
БаракаЛЛаху фика!
моя задача изучать ныне существующий как данность вариант. не более того
@@KemalYoldash
Благодарю за ответ. Извините, но я его не понял. Не могли бы вы уточнить, о каком именно варианте вы говорите?
В настоящее время существует более 20 вариантов, издающихся с некоторыми отличиями. Я вам привёл один пример из двух как раз современных печатных изданий. Т.е. все они - данность. Но некоторые отличия в них несут за собой разное понимание смысла с лингвистической точки зрения, а это, как я понял, имеет большое значение в вашем методе изучения. Или я неправильно вас понял и вы считаете верной только какую-то одну конкретную версию и именно её изучением вы занимаетесь? Тогда какую именно? И как быть с остальными?
Уточните, пожалуйста.