31 Minutos - Episode 1 | (ENGLISH FANDUB)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 сен 2024
  • I took it upon myself to dub our popular chilean tv-show: "31 Minutos", so that an international audience can get an idea of the hidden gem that this show truly is.
    This video IS NOT monetized, and of course all rights remain with the original creators and their respective rights holders.
    This is simply a labor of love to see if there's an appetite for this show out there.
    Hopefully the team behind it gets to see "31 Minutos" dubbed into english!
    Please tell me your thoughts down below.
    Enjoy!
    - Vicente Alexander

Комментарии • 1,1 тыс.

  • @VicenteAlexander.S
    @VicenteAlexander.S  Год назад +1796

    Thank you ALL, from the bottom of my heart, for all the love, encouragement and feedback you've given me on this project! ❤
    I worked alone and very hard for a month; trying to nail my old impressions of the entire male cast of "31 Minutos", translating the script, recording and editing it all together (all the way trying to stay as faithful as possible to the original), so the fact that you're all loving and appreciating those aspects: truly makes the effort all worth it 🥲
    I would love to dub the rest of the show, but ONLY as long as the creators want me to, because I don't own any of the rights to the series, and I don't want to infringe on anything.
    HOWEVER, if ALL OF YOU ask the creators for this to happen, there is a small chance that they could ask me to OFFICIALLY and LEGALLY dub the entire show! 🙌🏽
    I would LOVE to help this gem of ours reach AS MANY PEOPLE AROUND THE WORLD AS POSSIBLE! 😉
    Thank you all so much, y viva Chile! 🇨🇱

    • @shizune_
      @shizune_ Год назад +48

      You should've tried and instead of a kid voice dubbing kids, replaced it with a teenager voice dubbing kids. For some reason when English shows get dubbed to Spanish, they don't get any kids sounding like a kid their age and I feel like it would've been pretty funny poking fun at that pretty consistent inconsistency.

    • @whoknow5
      @whoknow5 Год назад +3

      Bravo the dub is almost perfect

    • @midnightgirlofthelunarmoon1164
      @midnightgirlofthelunarmoon1164 Год назад +5

      I got into this show during a rainy evening. The songs are catchy, the jokes are hilarious, and Bodoque ended up becoming my favorite character. If this english fandub becomes official, I would love to do an English cover of "Son Palonos."

    • @manuelacuna4188
      @manuelacuna4188 Год назад +5

      Hora de postear este increible video al canal de 31 Minutos. 👌🏻

    • @JuanCarlosAMK
      @JuanCarlosAMK Год назад +8

      Felicitaciones! La cuenta oficial de 31 minutos en ig publicó tu video! Ojalá hagas más capítulos!

  • @YouTubeDito
    @YouTubeDito Год назад +3972

    La voz de Bodoque es perfecta

  • @Kebbo1992
    @Kebbo1992 Год назад +2081

    la voz gringa del señor invisible mudo es perfecta

  • @CrocoDylianVT
    @CrocoDylianVT Год назад +570

    se supone q el doblaje es para llegar a las audiencias inglesas y al final los comentarios son puros chilenos incluyéndome XDDDD

    • @makygarcia4553
      @makygarcia4553 7 месяцев назад +64

      Dale paciencia. El Dubi Dubi Daba Daba tardó 20 años en llegar a Japón

    • @nombreapellido310
      @nombreapellido310 7 месяцев назад +7

      Temía lo mismo

    • @andrewcarlson3486
      @andrewcarlson3486 5 месяцев назад +1

      In other words 7.5 spanish in all the Spanish speaking countries around the world

    • @alinegavilan1304
      @alinegavilan1304 5 месяцев назад +4

      ​@@andrewcarlson3486Pero gran parte de los comentarios dicen que son de Chile, ademas que la serie es de Chile, es obvio que a los que más va a llamar la atencion es a los Chilenos, en mayoria.

    • @benjaminvelasquezvidal5582
      @benjaminvelasquezvidal5582 Месяц назад +1

      Llegara a los Estados Unidos a finales de 2024

  • @ggaabb_
    @ggaabb_ Год назад +253

    2:37 Carla Rubio sounds like she's about to make a top ten countdown for Watch Mojo lol

  • @jsostick
    @jsostick Год назад +2460

    I love mr invisible mute voice acting!!!!! It's spot on! It's absolutely perfect and accurate, congratulations 😮

    • @Alonsopedrero0
      @Alonsopedrero0 Год назад +55

      The only reason I'm not giving you a like is to keep it at 69 lol
      So here's the like 👍

  • @danieldiazoliva1687
    @danieldiazoliva1687 Год назад +3212

    As a Chilean who grew up with 31 minutos I gotta say that I’m amazed with this Dub. I really hope this gets more attention so that more people can enjoy this show.

    • @EFE_sopita
      @EFE_sopita Год назад +54

      Perfectamente lo pudiste haber puesto el comentario en español wn XD.
      Me pasa por no leer el perfil del loco, perdon 🫣

    • @fabrizio69...
      @fabrizio69... Год назад +10

      Waos

    • @fabrizio69...
      @fabrizio69... Год назад +4

      ​@@EFE_sopitano entiendo

    • @angelespinozaoficial
      @angelespinozaoficial Год назад +7

      Y porque escribiste en inglés si todos los comentarios hablamos español ?

    • @danieldiazoliva1687
      @danieldiazoliva1687 Год назад +34

      @@angelespinozaoficial Pucha porque pensé que sería más gente gringa que vería el video en inglés si los wn que hablamos español lo vemoh en español nomah y se acabo la wea. Sorry mister si parecí parado de raja con el comentario, no era la intención de este humilde Huaso chileno. XD

  • @ambleeins_door
    @ambleeins_door Год назад +375

    As an English person watching this show for the first time, the best way I'd describe it as is your on a call with pals late at night, you just cooked some microwave noodles and that distinct smell of it is on the air and you and your pals are playing a game like gmod or something and just goofing around not giving a heck about anything going on, just the game, your friends and your snacks!

    • @digitalcatto
      @digitalcatto 3 месяца назад +1

      I discovered 31 minutes when I arrived home after a party at 4:30am. I was high as a kite and laughed and laughed.

  • @marcelorodrigoloyolarojas1265
    @marcelorodrigoloyolarojas1265 Год назад +132

    11:20 “I’ve never seen so much poop together, it was an impressive spectacle” 😂😂😂

  • @cototo
    @cototo Год назад +1891

    Pensé q esto sería muy malo, gratamente sorprendido!! Hicieron una muy buena pega :)

    • @cototo
      @cototo Год назад

      COMO Q CHILEAN COWBOY CTM

  • @danonmcdannonz
    @danonmcdannonz Год назад +945

    QUE INCREIBLE WN TODAS LAS VOCES SUENAN IGUAL QUE CALIDAD LOCO 10 DE 10

    • @Tac0ful
      @Tac0ful Год назад +14

      Creo que algunas fueron hechas con IA, que bien hecho quedó

    • @danonmcdannonz
      @danonmcdannonz Год назад +10

      @@Tac0fuly las pruebas weon?

    • @Tako8617
      @Tako8617 Год назад +25

      @@danonmcdannonz no hay creditos, el autor dijo que lo hizo SOLO en uno de los comentarios y tiene dos videos acerca de IAs asi que es muy probable.

    • @danonmcdannonz
      @danonmcdannonz Год назад +6

      @@Tako8617 dea que mal

    • @darktrollgeslasherr
      @darktrollgeslasherr Год назад +5

      Hasta el señor invisible wn, le re queda

  • @_lulu_56__
    @_lulu_56__ 7 месяцев назад +249

    No mames, un fandub de 31 minutos :0 Los estadounidenses lo están descubriendo después de más de 20 años. Estoy tan orgullosa😿💖

    • @Kilitototl
      @Kilitototl 6 месяцев назад +9

      Pero si el fandub fue hecho por un chileno

    • @lumihenna7100
      @lumihenna7100 6 месяцев назад +3

      ​@@Kilitototl 😂 en serio? :0 está mejor, solo uno podría darle la emotividad y expresión al humor del canal ❤

    • @TWF3001
      @TWF3001 6 месяцев назад +1

      Estan evolucionando

  • @johnvortecho8034
    @johnvortecho8034 Год назад +488

    Since the moment I heard Tulio's voice and how on-point it is, I knew this was a great dub
    Retains the same charm and tone of every. Single. Character.
    Absolutely amazing.

  • @elmurodewakler1506
    @elmurodewakler1506 Год назад +164

    Fijate Juan Carlos este doblaje esta exquisito.

    • @DoomHiggs
      @DoomHiggs 6 месяцев назад +5

      Yo no vería eso Tulio, he visto cómo los hacen...

    • @_SeeKer_
      @_SeeKer_ 6 месяцев назад +2

      @@DoomHiggs Write that down, Mario Hugo!😎

  • @guillermor.tinajero1338
    @guillermor.tinajero1338 Год назад +298

    Se comprende que no hayan traducido todas las canciones, pero admiro el esfuerzo que hicieron por al menos traducir LALA. 👏🏼👏🏼 felicidades

    • @elementor85
      @elementor85 Год назад +26

      Curiosamente, me parece que la canción de Me cortaron mal el pelo (they cut wrong my hair) sí fue oficialmente traducida al inglés, aunque supongo que la habrá dejado así para que estuviera más consistente con las demás en español. ¡Aun así, muy buen trabajo!

    • @p-j-y-d
      @p-j-y-d Год назад +5

      Están traducidas en los subtítulos (CC).

    • @elementor85
      @elementor85 Год назад +2

      @@p-j-y-d Hombre, la verdad es que mo los vi.

  • @silu_draws
    @silu_draws Год назад +1530

    Ni modo, toca repetir 31 minutos por veinteunésima vez. Esas voces están tan preciosamente imitadas! ಥ⁠‿⁠ಥ

    • @jgerajak
      @jgerajak Год назад +42

      Velo hasta que alcances las 31 veces

    • @aylenpons6682
      @aylenpons6682 Год назад +16

      Waw aún no me anime a darle play.
      Asumi que daria gringe involuntario por más bien actuado que este.
      Ojala le vaya como el fandub más popular de Panty n Stocking

    • @jgerajak
      @jgerajak Год назад

      @@aylenpons6682 velo, está bastante decente. La de Bodoque es calcada

  • @lenonel3286
    @lenonel3286 Год назад +339

    SOMEONE CALL MELODY SHE'S GONNA SHIT HER PANTS

    • @Talking-Tuna777
      @Talking-Tuna777 7 месяцев назад +23

      LMAO WHY DO YOU SAY IT LIKE THAT?

    • @BLOCKEDONCEMORE
      @BLOCKEDONCEMORE 7 месяцев назад +5

      who is melody

    • @youkaijsgb
      @youkaijsgb 7 месяцев назад +13

      ​@Papuyrus american youtuber that made a video about 31 minutos

    • @BLOCKEDONCEMORE
      @BLOCKEDONCEMORE 7 месяцев назад +2

      @@youkaijsgb a

    • @mj-sw2nh
      @mj-sw2nh 7 месяцев назад +9

      I was considering sending it to her 😭😭😭 I’m sure she’s seen it already? Surely?!?!?

  • @theratedrshimmer
    @theratedrshimmer Год назад +223

    Mientras tanto, en el universo donde el Adult Swim de USA tomó la mejor decisión de su historia xD
    Está absolutamente hermoso wn! y las voces son idénticas

  • @mamutepeq
    @mamutepeq Год назад +279

    Nunca había visto tanta buena doblaje junta, fue un espectáculo impresionante

  • @DianaHatter
    @DianaHatter Год назад +94

    Thank you Melody Nosurename for the potential inspiration, and the artists behind this project

  • @captainsnake69
    @captainsnake69 Год назад +102

    Absolutely nailed Bodoque 👏

  • @MegaMax7090
    @MegaMax7090 Год назад +163

    Hay que seguir comentando para que más gente de todos los paises, vea esta obra maestra.
    Tal vez lo animamos a hacer el segundo episodio.

  • @SmokeyChipOatley
    @SmokeyChipOatley Год назад +34

    Ok you convinced me. I now have to watch the entire series in its original Spanish. Its style of humor is right up my alley. I've heard good things about 31 Minutos before but never watched it for one reason or another.
    I speak Mexican Spanish so I'm sure there'll be some Chilean words/sayings/references that I won't understand but that hasn't stopped me from enjoying other Latin American media in the past.
    They only Chilean words I know are "weon" and "pololo/a". Any Chilenos out there feel free to send me more slang from your country. Gracias y los amo.

    • @AgusSkywalker
      @AgusSkywalker 6 месяцев назад +4

      As an Argentinian, the expression I had trouble understanding is "fresco" which they use to mean scoundrel, shameless. And they use it a lot.

  • @RainerRilke3
    @RainerRilke3 Год назад +136

    I'm argentinian but I grew up watching 31 minutos. Still haven't seen a kids' show with half as much soul as this old gem. Thanks for letting us share this with the world!

  • @melodicrhymez
    @melodicrhymez Год назад +451

    it honestly makes me so happy seeing 31 minutos being spread around/shown to more americans/english speakers in this way, that way they can enjoy the amazingness of 31 minutos without the subtitles! i think all the voices were wonderful! i’d love to see more dubs in the future!

  • @alecg30
    @alecg30 Год назад +84

    Era escéptica al inicio pero puedo decir que es un increíble trabajo, no solo las voces son parecidas, la actuación es buena, está bien sincronizado, la adaptación es excelente y definitivamente es un trabajo hecho con amor y esfuerzo, felicidades.

  • @MifaWasTaken
    @MifaWasTaken Год назад +207

    Melody is gonna have a great time with this. ok that aside I would really love to see this continue honestly, this is great.

  • @Mr_Wash927
    @Mr_Wash927 Год назад +122

    Siendo chileno y entendiendo inglés, siento que lo hicieron bastante bien! La traducción es perfecta, deberían repetir toda la seria para hacerla en inglés!

  • @juanjesuscordovatamez5027
    @juanjesuscordovatamez5027 7 месяцев назад +11

    Seeing this in English is so surreal, it's usually the other way around, a foreign series with a fandub, other than that a good fandub.

  • @RickAtanga2023
    @RickAtanga2023 Год назад +23

    As a Chilean guy who grew up with this series the voices are perfect, literally i through this was a real english dub of the show.

  • @littlegirlcry0211
    @littlegirlcry0211 Год назад +9

    Everyone talks about the voices BUT man, tha sound editing is just perfect, how everything is smoothly...

  • @Jonloo1
    @Jonloo1 6 месяцев назад +5

    Hearing non-Spanish voices coming out of these characters is incredibly surreal. I absolutely love Bodoque and I quite like his voice, excellent content!

  • @NwAgeRetro
    @NwAgeRetro Год назад +35

    I've never watched the show before, but I have friends who highly recommended it, now that there's a dub I might check it out now

  • @ichigoinozuka8362
    @ichigoinozuka8362 Год назад +13

    How all the voices are so like the originals? xD
    This is GOLD

  • @mirelle_mojena
    @mirelle_mojena Год назад +180

    this is one of the most impressive fandubs of 31 min i've ever seen! excellent work!

  • @FoxNineC4d
    @FoxNineC4d 7 месяцев назад +11

    I love how they left the names the same instead of changing them haha

  • @aluigiFromKart
    @aluigiFromKart Год назад +14

    i've seriously dreamed about an english dub of this show for years so this is kinda unironically a dream come true LMAO

  • @fluffsynthesis
    @fluffsynthesis Год назад +31

    La voz de los titeres es tan acertada quedé loca

  • @beekid1582
    @beekid1582 Год назад +86

    ive just finished watching the 4th season, and oh i wish there was a dub for every episode, its kinda surprising that nobody has dubbed 31 minutos in english properly before. anyways you did such a great job!!!!

  • @yo-kaibenja
    @yo-kaibenja Год назад +154

    Tu voz es bastante parecida a la de Peirano, Felicitaciones por este tremendo trabajo 🙏

  • @InvernoZyma
    @InvernoZyma Год назад +6

    Nunca esperé ver 31 minutos en inglés y menos un fandub

  • @orichumo
    @orichumo Год назад +14

    tulio angloparlante no es real, no puede hacerte daño
    tulio angloparlante: HELLO. this is treinta y un minutos

  • @LightningJosue
    @LightningJosue Год назад +19

    Finally a dub so my silly American girlfriend can watch with me

  • @katai3603
    @katai3603 6 месяцев назад +3

    No pode ser un doblaje al revés, amee la voz de bodoque y como alguien que crecio con esto hermoso

  • @pogoknight428
    @pogoknight428 Год назад +44

    Wowza! I’m an English speaking fan, and honestly I’m amazed! The voices are almost identical to the original, the audio quality is generally spotless, and clearly lots of love was put into it all. I’m stunned, well done 💕

  • @Borborgmartir
    @Borborgmartir Год назад +56

    I love how the voices are similar to the original voices, and its also a very good dub, buena traducción, compadre. 🦈👍🏼

  • @capritoast
    @capritoast Год назад +24

    I grew up with 31 Minutos and I must say that the fandub is on point with the personality of each character, it really feels like they are the same but speaking in another language, amazing job!

  • @def_n0trave
    @def_n0trave Год назад +8

    I SHOUTED WHEN I HEARD TULIO. Your impression of him is amazing! I'm a mexican who grew up with 31 minutos (I'm even studying Communication bc of the show) and, man, I loved it!

  • @cesargoyzueta9464
    @cesargoyzueta9464 Год назад +20

    La voz de Calcetín con Rombos man y de César Quintalla son perfectas 🎉

  • @DiegoAceitunoJorquera
    @DiegoAceitunoJorquera Год назад +8

    "The route of the poop". Bloody gorgeous! Cheers from Chacabuco Square, Republic of Indepe 🖤

  • @liamvautier944
    @liamvautier944 Год назад +9

    Quiero POR FAVOR ver más de éste contenido
    Yo soy un argentino, no un chileno, pero me pasaba tardes enteras, todos los días, viendo 31 minutos en la televisión, aunque no recuerdo exactamente en qué canal lo pasaban, y ahora que soy bilingüe, puedo apreciar este doblaje en toda su magníficencia, y sentirme feliz, porque una parte de mi niñez ahora podrá llegar a ser apreciada por otras niñeces si se llega a volver oficial, y ser parte de la vida de muchos más!!
    Por favor que esto triunfe, eso me haría super feliz!!!❤❤❤

  • @kindestegg9989
    @kindestegg9989 Год назад +9

    i think its fucked up that they just fucking killed tulio right on camera and nobody did anything
    jokes aside, what a fantastic dub!! this is wonderfully made and i hope this effort continues, i can tell there was a lot of love put into it

  • @krater869
    @krater869 Год назад +19

    My friend from Argentina showed me this because she used to watch it in her childhood and I'm happy I can watch this and understand everything, the dub is so well made, good job man! This show is actually kinda funny and really cute xD
    Greetings from Germany ❤

  • @quirkyguy29
    @quirkyguy29 Год назад +25

    DUDE, THIS DUB IS SO SO SO WELL MADE, HOLY FUCK!!!! YOU GUYS MADE SUCH AN INCREDIBLE JOB, YOU NAILED ALL THE VOICES, SPECIALLY CARLA RUBIO, TULIO, AND BODOQUE’S VOICE HOLY SHIT!!!!! YOU GUYS SHOULD MAKE A PATREON FOR PEOPLE TO SUPPORT YOU 😭

  • @peyfalehrramp5645
    @peyfalehrramp5645 Год назад +14

    Whoever voiced Bodoque got really good acting skills, it's so good! Thank you for making this dub, it's so well translated and the voices fit so well!

  • @korbinfawn
    @korbinfawn Год назад +16

    Es increíble ver que es posible que el publico anglosajón tenga la posibilidad de por lo menos ver el primer episodio de esta joya en su idioma ✨

  • @nancyscarlett8167
    @nancyscarlett8167 Год назад +9

    Oh my god THANK YOUUU this finally allowed me to share my favorite childhood tv show with my bf from the US and we could both properly enjoy it and understand all the jokes i'm so happy rn this means a lot to me and i'm so so so happy u made this :')

  • @TennyUnderscore
    @TennyUnderscore 7 месяцев назад +2

    I have only seen one or two short clips of this show online and obviously didn't grow up with it, but now I see why people like it so much! its stupid, cute and I love it so much.

  • @NikolaiNissen
    @NikolaiNissen Год назад +89

    I love this!! I've been considering to do a danish fandub. But this is very well made!!If you ever were to do more, I suggest doing some episodes from season 4 as they have a more modern feel about them (The reason of course being that they are the newest episodes ;))

    • @lukanefferite1014
      @lukanefferite1014 Год назад +14

      I think it would be better if he dubbed the episodes in order

  • @Dumbsy
    @Dumbsy Год назад

    Love how this show goes from a bit about a toilet and toilet paper getting juice and immediately jumps to a breakdown about the way water treatment systems work

  • @patonosequecosa
    @patonosequecosa 7 месяцев назад +6

    Pucha weon que bakan ver a los gringos apreciando esta maravilla

  • @ezequielacevedo2497
    @ezequielacevedo2497 6 месяцев назад +1

    Dios, lo feliz que me hace el tema de apertura de 31 Minutos. Realmente me pone muy feliz
    Ojalá se llene de fans yankees esta serie, que se lo merece. La mejor serie para niños que haya hecho Latinoamérica

  • @xdx1239
    @xdx1239 Год назад +21

    Es sorprendente lo similares que son las voces en ingles que en español, la voz de tulio y bodoque son muy similares en ingles y en español, espero que sigan con este proyecto

  • @user-c4rm1s3
    @user-c4rm1s3 7 месяцев назад +2

    It's the first video I've found of an American making a fandub of something in Spanish X

    • @VicenteAlexander.S
      @VicenteAlexander.S  7 месяцев назад

      Well, I am from Chile, so you still haven’t seen an American dubbing a Spanish spoken show, but I’m glad you enjoyed it 🙌🏼

  • @kanazukateatears
    @kanazukateatears Год назад +5

    This is what exactly I imagined a 31 minutos English dub
    All the voices and the interpretations are top notch!

  • @josegameplays6024
    @josegameplays6024 Год назад +4

    Justo ayer estaba hablando con mi amiga de lo triste que es que las personas que no hablan español no puedan ver 31 minutos, muchas gracias por este aporte a la humanidad dios te bendiga

  • @LaCorbatitaDeTulio
    @LaCorbatitaDeTulio 8 месяцев назад +4

    Desde que escuche el 'hi!' de tulio , me quede asi '😮...' sin palabras
    Exelente trabajo.

  • @GabyIsHere2
    @GabyIsHere2 Год назад +22

    Oh. My. God.
    This is simply amazing, it's so well done it almost feels like it can be an original dub and the jokes kept very close to the original ones, superb job to all the people involved here, hope you keep it up so maybe more people outside latam get to know the show!

  • @raccoonchild
    @raccoonchild Год назад +1

    I just know most of the comments are from Spanish speakers like myself 😹 but this is sure to help English speakers interested in 31 Minutos.

  • @LonelyNerd
    @LonelyNerd Год назад +13

    Hire this man Aplaplac!

  • @eljipu8632
    @eljipu8632 Год назад +8

    en efecto, es cine

  • @iam_gustavo21
    @iam_gustavo21 Год назад +28

    Me encanta mucho como hicieron el doblaje 😊 y las voces de cada personaje, gran trabajo 👌

  • @TlacuacheEnCrisis
    @TlacuacheEnCrisis 2 месяца назад +1

    Se escucha tan natural que después de un rato hasta se me olvidó que estaba en inglés jajaja. Buenísimoooo, felicidades!

  • @Rick-sk7yr
    @Rick-sk7yr 5 месяцев назад +3

    Excelente trabajo con el Fan Dub, a quedado como anillo al dedo cada personaje.

  • @slate_fm
    @slate_fm 6 месяцев назад +1

    I wouldn't tought the english fandom of 31 minutos was so big, I hope you could dub more episodes

  • @bagea
    @bagea Год назад +12

    ever since last year ive had a fondness to 31 minutos as someone that isnt chilean, its a really good and funny show with a colorful (literally) cast of fun characters, so cool that you took the time to fandub it!!!

  • @elpapumaspapu9860
    @elpapumaspapu9860 7 месяцев назад +1

    13:18 OMG the narrator's voice is just like the Spanish one, and also the voices of Tulio and Juan Carlos are perfect 💕💕

  • @carminaladelotrouniversoxd7919
    @carminaladelotrouniversoxd7919 Год назад +4

    as someone that speaks spanish i can say that finding out that someone uploaded a fandub of a spanish media episode in english is something that i've never seen before and i think this is pretty epic

  • @IanGGames
    @IanGGames Год назад +14

    I love how the voices were, a job well done!

  • @FiveSh
    @FiveSh Год назад +14

    La Gringa de Melody influyó en que esto se conozca fuera de Latam

  • @phoboswhiplash
    @phoboswhiplash 6 месяцев назад +1

    Las voces estan perfectas! y me encantan que tengan un poco de acento chileno! le da mucha autenticidad y te hace recordar siempre que la serie es sudamericana!

  • @lou626
    @lou626 Год назад +6

    YESSS LETS GOO
    im Argentine but i sure as hell hope this serie goes viral for the gringos

  • @infinitexgg
    @infinitexgg Год назад +6

    Im amazed, I grew up with this since Im from Chile and I gotta say this is so well done! Great job

  • @AroUwU
    @AroUwU Год назад +12

    me cagé de risa como si hubiese la primera vez que lo veo jajajjaja

  • @eruhakusu6099
    @eruhakusu6099 Год назад +4

    11:22 The iconic quote

  • @cote3100
    @cote3100 11 месяцев назад +3

    The episode makes a reference to the visit of an actual photographer who came to chile and took naked pics of a lot of people, and people didnt expect that to happen because it was really a very conservative country!

  • @Lulitalovesdai
    @Lulitalovesdai 6 месяцев назад +1

    "tulio,we're live!" Cada parte que es mi favorita tiene esa línea,me divierte tanto

  • @jojofanatico6928
    @jojofanatico6928 Год назад +7

    weon, las voces son idénticas, realmente hicieron un gran trabajo! muy impresionante

  • @NihiloManas
    @NihiloManas Месяц назад

    I must admit that, as a fan of this series, you have done an outstanding job in accurately translating and voicing each character, your voice range is incredible! Please keep up such amazing work, in order to bring the magic of this great show to a whole new audience!

  • @beaq5652
    @beaq5652 Год назад +37

    Grande Vicente!!! Esta increíble, tremendo doblaje, lograste captar y reproducir las voces perfectamente 🙌🏼😍 secooo!!! 👏👏👏

  • @sophieXchan
    @sophieXchan Год назад +19

    I loved it!! 💖💖 Not only the voices are spot on, but the sound design is amazing as well. I really really hope it gets to the creators!

  • @lasaventurasdealexmaxi433
    @lasaventurasdealexmaxi433 Год назад +11

    Pensé que iba a ser otro barato como el otro fandub del episodio cirugía.
    Pero realmente hicieron la mejor pega ustedes! Congratulations!

  • @Takanosenpai
    @Takanosenpai 6 месяцев назад +1

    I'm from Dominican Republic, amazing job. Esto es mi infancia

  • @asukalangleysohryu1739
    @asukalangleysohryu1739 Год назад +7

    La cuenta de ig de 31 minutos publico el enlace de tu video, enhorabuena!

  • @URnightmares162
    @URnightmares162 Год назад +4

    It seems youtube really wants me to watch 31minutos. It could also watch the original one since i know a bit of spanish and is working on it.

  • @vicentegonzalez8848
    @vicentegonzalez8848 Год назад +96

    Vicente, planeas seguir doblando la serie o solo será el primer capítulo?, por que fue impecable!

    • @VicenteAlexander.S
      @VicenteAlexander.S  Год назад +119

      Me encantaría doblar toda la serie, pero siempre y cuando los creadores así me lo pidan.
      Siendo que no soy dueño de los derechos de la serie, tengo que ser muy cuidadoso, ya que no quiero infringir en nada.
      Ahora, si ustedes le piden el doblaje a los creadores, hay más probabilidades de que me pidan oficial y legalmente doblar la serie completa! 🙌🏼😉

    • @lukanefferite1014
      @lukanefferite1014 Год назад +18

      ​@@VicenteAlexander.S por favor, fija este comentario así todos los que puedan aportan para volver esta joyita oficial. 💕💕💕💕

    • @MetroManCL
      @MetroManCL Год назад +6

      ​@@VicenteAlexander.Suy se entiende Dragón Ball Abridged que es un doblaje parodia fue lo mejor pero tuvieron que parar para que TOEI no la matara. Ojalá te vuelvas oficial. Awesome job.

    • @zerogyoro4521
      @zerogyoro4521 Год назад +7

      ​@@VicenteAlexander.SNo creo amigo, la televisión chilena lastimosamente no le presta suficiente atención a sus propias producciones y hasta les dan igual, además puedes hacerlo siempre y cuando no ganes dinero con eso.

    • @zerogyoro4521
      @zerogyoro4521 Год назад

      @@VicenteAlexander.S Pregúntale a Huérfano producciones sino.

  • @daroachdoggjr5799
    @daroachdoggjr5799 6 месяцев назад

    thank you for bringing this show to english audiences! it's so silly i don't see why a dub of it hasn't been done sooner!!!

  • @jaredbello5999
    @jaredbello5999 Год назад +7

    16:20 The best part of the episode
    La mejor parte del episodio

  • @peepeeman8691
    @peepeeman8691 6 месяцев назад

    This is soooooo good!!!! An entire dub of the show would be just amazing, I hope the folks that own the show give official permission!

  • @nyarlathoteppadredelosmilr7628
    @nyarlathoteppadredelosmilr7628 7 месяцев назад +6

    *_Increíble lo haces mejor que un estudio de Doblaje y que Netflix_*