程伯碎讲44:小时候,我管母亲叫依呀

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 окт 2024

Комментарии • 5

  • @craps-player
    @craps-player 11 месяцев назад +2

    現在很多年輕人說福州話用詞發音很多是被普通話同化或者說很多人都搞不清楚該怎麼發音🤣🤣🤣。沒有系統的福州話學習教材就會慢慢的把福州話給閹割掉,最後只留下簡單的口語系列。

    • @大地沉沦数百秋
      @大地沉沦数百秋 6 месяцев назад

      福州话字书里面也有部分发音没必要传承 比如拥 颓 询等等

  • @artonjam4102
    @artonjam4102 5 месяцев назад

    台灣鄉下老一輩叫母親也叫依哦.講到他人的母親 叫尹依阿.....現在幾乎沒聽著有人這樣稱呼.

  • @mingwang5559
    @mingwang5559 Месяц назад

    福清人早前叫母亲,依嫂,叫父亲,哥。阿哥。

  • @大地沉沦数百秋
    @大地沉沦数百秋 6 месяцев назад

    个人认为福州话里的 形容母亲和祖母的 都是古越语 有音无字 写成奶 只不过是古代福州话专家以他个人主观意愿瞒写的!别太当真! 今天福州话基本定型于闽国时代 很多词汇 到底是江东移民带来的 还是光寿移民带来的 还是古越语 没人说的清楚 福州话字书要到晚明时代 时间已经过去六百多年 以古代那种环境 当时就已经无法考证!