Падпішыся на канал, каб быць у курсе! goo.gl/qSjU7a 00:00 Два анекдоты пра габрэяў 00:38 Час, калі ўсе гаварылі па-беларуску 01:30 Як Сяргей зрабіўся Шлёмам 02:25 Клічны склон і як казаць, калі дзяўчына не адна 04:01 Легенда пра выхрыстаў 04:55 Маскоўскія моўныя ўпярэджанні 06:19 Самаіронія, пашана да адукацыі, салідарнасць і ўзаемадапамога габрэяў 08:38 Браты Чыжы падарылі нам сучасную папулярную музыку 11:10 Рахунак, гвалт, хана, лахудра ды іншыя запазычанні з ідышу
"Хіпеш" - гэта тое самае, што і "кіпеш"? Без слова " гандаль" цяжка абысціся. А калі казаць пра габраізмы, якія лёгка замяніць, то я карыстаюся словамі "хана" і "хаіць" Кажыся, забыліся на самы, мабыць, папулярны габраізм - "халява" ))
Слоўнік "Скарнік" дае не менш як чатыры значэнні слову "шчыльны", сярод якіх ёсць значэнне - "які мае мала прасторы, з абмежаванай прасторай; цесны". Дзякуй за пытанне! Мне самому стала цікава.
А як жа! Ужываем! За часамі маёй маладосці моладзь збіралася на хазу дзе продкаў няма каб... культурна бавіць час з гітарай і півам. Лахудра ў нас любая нячэсаная дзяўчынка ці жанчына: "ну, куды такой лахудраю пойдзеш?"
вось, "Мікалаю, падыдзі да мяне" - тут гучыць. Але як будзе з жаночым родам клічны склон? шкада,што не даецца ў відэа ўдакладненне - пішуць, што ў жаночым і сярэднім родзе канчатак супадае з назоўным склонам
Падпішыся на канал, каб быць у курсе! goo.gl/qSjU7a
00:00 Два анекдоты пра габрэяў
00:38 Час, калі ўсе гаварылі па-беларуску
01:30 Як Сяргей зрабіўся Шлёмам
02:25 Клічны склон і як казаць, калі дзяўчына не адна
04:01 Легенда пра выхрыстаў
04:55 Маскоўскія моўныя ўпярэджанні
06:19 Самаіронія, пашана да адукацыі, салідарнасць і ўзаемадапамога габрэяў
08:38 Браты Чыжы падарылі нам сучасную папулярную музыку
11:10 Рахунак, гвалт, хана, лахудра ды іншыя запазычанні з ідышу
Мне было цікава. Большасць гэтых словаў, мне таксама знаёма з дзяцінства.
Заўседы рада паглядзець Мову нанова. Вельмі цікава і пазнавальна. Дзякуючы вам, я паступова пераходжу на родную мову.
Заўседы чакаю новы выпуск МОВА НАНОВА. Дзякую за вашу працу.
Цікавы субяседнік. Дзякуй Вам спадарста, добрага здароўя.
Я гадавалася на вёсцы ў бабулі да школы. Заходняя Беларусь. "Бахуры" дзядуля нас, унукаў, часта называў))) Дзякуй, як у дзяцінства вярнулася
Шалом!
Вельмі цікава, нават не чакала
"Хіпеш" - гэта тое самае, што і "кіпеш"?
Без слова " гандаль" цяжка абысціся. А калі казаць пра габраізмы, якія лёгка замяніць, то я карыстаюся словамі "хана" і "хаіць"
Кажыся, забыліся на самы, мабыць, папулярны габраізм - "халява" ))
Вiтаю з Iзраiля! Пахне чабор!
Мова міжнародных адносінаў- пра расейскую сьмяяліся ўсёй сямьёй))) міжнародная мова -ангелтская. Пахне чабор
Вельмi файны сюжет! Было интересно и познавательно! У евреев многому нужно поучиться.
Мой муж з Бабруйску, таму шлімазла і поца мы ўжываем актыўна, хоць мы і не належым да старэйшага пакалення. 😎
На жаль, поцаў навокал шмат, вось і слова не можа выйсці з ужытку ;-)
Какая у Сергея косичка клёвая,современная версия старика Хатабовича)
З антэнаю на барадзе разумны дзядзька!
Клёва.
Браты Чэс (у польскія часы - Чыж) з Моталю (en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Chess)
А чаму "шчыльны" - перакладзена як "тесный"? Чаму на не "плотный"? Шчыльна - гэта "плотно". Напэўна.
Слоўнік "Скарнік" дае не менш як чатыры значэнні слову "шчыльны", сярод якіх ёсць значэнне - "які мае мала прасторы, з абмежаванай прасторай; цесны". Дзякуй за пытанне! Мне самому стала цікава.
А як жа! Ужываем! За часамі маёй маладосці моладзь збіралася на хазу дзе продкаў няма каб... культурна бавіць час з гітарай і півам. Лахудра ў нас любая нячэсаная дзяўчынка ці жанчына: "ну, куды такой лахудраю пойдзеш?"
Вэрхал і лапсардак чуў і крыстаўся, але той лапсардак пачуў ў расейскім вымаўленні першы раз. Прыкольны выпуск.
Частка гэтых габраізмаў - нямецкага паходжання словы. Знекшталцоныя. Зразумела што гэта з так званай мовы "ідыш", але гэта ўсё ж нямецкая мова
вось, "Мікалаю, падыдзі да мяне" - тут гучыць. Але як будзе з жаночым родам клічны склон? шкада,што не даецца ў відэа ўдакладненне - пішуць, што ў жаночым і сярэднім родзе канчатак супадае з назоўным склонам
Я ужываю слова хеура, кали навару про Хевру тихановской и вячорки
Хатуль.