Як холодно! Акація цвіте. Стоїть як люстра над сирим асфальтом. Сумної зірки око золоте, і електричка скрикнула контральто. Я тихо йду. Так ходять скрипалі, не сколихнувши музику словами. Єдина мить - під небом на землі отак побути наодинці з Вами! Ви теж, мабуть, десь тихо ідете. Страждання наше чисте і терпляче. Як холодно!.. Акація цвіте. Як холодно! Душа за Вами плаче. #ЛінаКостенко
@@Александр-р2ы6двпервые эта песня прозвучала в фильме " Дни Турбиных" , на основе произведения Булгакова" Белая гвардия".События происходили в Киеве и это один из старых киевских романсов, где есть и другие слова УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ. Славьте свою оркоссиию на своих каналах.
Наталі Мельник!!! Ці, Ваші слова -- альфа і омега душі українців! І Всесвіт так Україну і сприймає! Одна тільки раша -- країна андрофагів з сателітами-вождями, та нейтральними, красу землі рвуть снарядами і ракетами! То їх мертвяцький фах! Україна вистоє і переможе! Україна -- була, є і буде!!! СЛАВА Україні!!!
Як гарно! Яка гарна пісня! Які гарні виконавці! Вже десять років ця пісня радує українців своєю мелодією на теренах ютубу, слухаю її вже кілька десятиліть і не перестаю захоплюватись! Дякую! Супер!!!
@@СтихинасвежемвоздухеЮрий Ролик десятирічної давності і та ширма означає тільки українську стрічку! Заспокойтесь, рашисти, ми співаємо своє, це ви в нас крадете!
Нам цілу ніч соловейко наспівував, Мріяв Хрещатик з Дніпром віч на віч, Пахощі дивні акації білої Аж до нестями п'янили в ту ніч. Місто вмивалось весняними зливами, Танув Узвіз в срібнім сяйві надій. Вальсом пелюсток кружляли, щасливі ми, Часом досвітнім були молоді. Роки промчали. Невже ми посивіли? Де ж свіжий чар ніжних квітів живих? Тільки зима заметілями білими Нам нагадає сьогодні про них. В час, коли вітер зітхає знесилено, В небі згасає остання зоря, Квіти духмяні акації білої Марять минулим, де юність моя.
Браво, чудове виконання і слова дуже плавно лягли на музику. Хотілось би всеж таки напевно знати історію походження пісні, бо "брати" стільки нашого вкрали, що хочеться правди.
Згодна з вами, це мій улюблений романс у виконанні Людмили Сєнчиноі, якщо б вона знала, що це можна виконувати українською, вона обовʼязково б заспівала, бо любила свою мову.
Пісня написана для кінофільма "Дни Турбиных" за романом забороненого нині письменника Михайла Булгакова, до речі, киянина. Фільм створений у кінці 70-х років минулого сторіччя, точно не пам'ятаю, але бачила його ще зовсім дитиною. Цілком ворожий витвір мистецтва. Тож логічно негайно заборонити цей романс, а не слухати зачаровано. І хто тут "тирить чуже надбання"?
Гарне і прекрасне наслідуєш з задовооленням, розумієш яка гарна Українська мова, слухаючи Фаріон і їй подібних бажання розмовляти рідною мовою зменшується .
Шановні слухачі! Цей романс спочатку був українським! Написали його українською мовою і слова були іншими. Там йшлося про Київ, Узвіз і т.д. Потім його переробили, написавши інші слова, хоча деякі слова та словосполучення використали з початкового варіанту. Текст написали російською мовою спеціально для фільму "Дні Турбіних". Мелодію залишили ту ж саму. А вже пізніше ці ж слова майстерно переклади на українську. Автор первісного варіанту цього романсу, на жаль, невідомий, адже написаний він більше століття тому. Хто композитор і хто автор російської версії та перекладу --- це можна знайти в інтернеті. Дослідження історії цього романсу є! Він наш, український! Так, як і багато інших пісень, вкрадених і перероблених! На мій погляд, українською він звучить ще краще, ніж російською. Хоча чарівність голосу та прекрасне виконання Людмили Сенчиної ніхто не применшує. А наша Світлана Мирвода виконує його неперевершено! Дякую всім авторам і виконавцям цього чудового твору за насолоду від прекрасної музики, співу та задушевних слів!
Неперевершено яка співуча та гарна українська мова
То так, Муся.
🎉
Чудово!!❤
Як холодно! Акація цвіте.
Стоїть як люстра над сирим асфальтом.
Сумної зірки око золоте,
і електричка скрикнула контральто.
Я тихо йду. Так ходять скрипалі,
не сколихнувши музику словами.
Єдина мить - під небом на землі
отак побути наодинці з Вами!
Ви теж, мабуть, десь тихо ідете.
Страждання наше чисте і терпляче.
Як холодно!.. Акація цвіте.
Як холодно! Душа за Вами плаче.
#ЛінаКостенко
Чудова поезія Ліни Костенко.
❤ Браво !!! 🌺🌼🌷🏵🌹🥀🌻
@@Валерий-и2ж3ч Пишаємося із вдячністю
Мій найулюбленіший романс , прекрасне виконання, дякуємо
Вперше чую виконання українською. Браво! Бравісімо!
Сльози на очах.БРАВО. БРАВІСІМО.
Вперёд тому, що ви украли у Матусовського та Баснера, а ще ранiше у РОССИИ. СЛАВА РОССИИ!!!
@@Александр-р2ы6дПішов нехуй
@@Александр-р2ы6двпервые эта песня прозвучала в фильме " Дни Турбиных" , на основе произведения Булгакова" Белая гвардия".События происходили в Киеве и это один из старых киевских романсов, где есть и другие слова УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ.
Славьте свою оркоссиию на своих каналах.
Зачарований мовою , зачарований мелодією , зачарований співачкою ..... Браво !
Сама ніжність
Який прекрасний спів:голос мова,краса солістки,музика!!! Спасибі,дорогенькі за ці чудеса
Улюблений романс, ніколи не чула його українською мовою, це чарівне виконання, мова. Дякую безмежно! 👏👏👏
А пісня то- УКРАЇНСЬКА! Рашисти вміють мародерити і казати, що то їхнє!
Українці-це прекрасні квіти планети Земля!
Не можу з вами не погодитись) 🫂🇺🇦
Наталі Мельник!!! Ці, Ваші слова -- альфа і омега душі українців! І Всесвіт так Україну і сприймає! Одна тільки раша -- країна андрофагів з сателітами-вождями, та нейтральними, красу землі рвуть снарядами і ракетами! То їх мертвяцький фах! Україна вистоє і переможе! Україна -- була, є і буде!!! СЛАВА Україні!!!
@@gaydamakataras821саме так! Козацькому роду нема переводу! И у Москвi е ще Люди, якi бажають Перемоги Неньцi Украiнi!
Особенно те которые сжигали людей в Одессе 2 мая 2014 года.
💖💖💖💖💖
Чую вперше на українській мові ---яке ж це чудо!!Плачу,слів немає...
українською 🤫
Ми дозволили московитам присвоїти наш романс
Це український романс, який москаль вкрав у нас
ця пісея спочатку - українська, московити вкрали, і то - не одну!
Це українська пісня,...романс!
Ви просто зачаровуєте!.. Доки пісня така лине, Україна не загине: Душі плачуть і голосять, А до Бога ж нас підносять!.. Анатолій Бартко
Чудово!.. Сподіваюсь, з Вами і ми будемо вічні...
❤
Дякуємо!!!Слава Богам за нашу мову,за наших жінок!!!
Бог-Един!!!❤🙏🙏🙏
Як гарно! Яка гарна пісня! Які гарні виконавці! Вже десять років ця пісня радує українців своєю мелодією на теренах ютубу, слухаю її вже кілька десятиліть і не перестаю захоплюватись! Дякую! Супер!!!
Яка чудова українська мова і музика.Вчіть дітей своїх рідної мови.
Музика геть не українська! Як і настрій, що передає пісня. Куди тим романсам до наших національних!
@@ВасильДеліжанов Я згоден з Василем! Та ще співають на фоні георгіївській стрічки! Українці! Розкрийте очі!
@@ВасильДеліжанов❤Чудове виконання!
@@ВасильДеліжанов Ця пісня українська, а те, що покрали в українців рашисти і тепер будуть переконувати, що то їхнє, це їхня сутність мародера-вбивці!
@@СтихинасвежемвоздухеЮрий Ролик десятирічної давності і та ширма означає тільки українську стрічку! Заспокойтесь, рашисти, ми співаємо своє, це ви в нас крадете!
Українські пісні, українські виконавці- це неймовірна краса та задоволення для душі!
Просто чудово ,пригадуєш дитинство, коли по радіо звучали українські пісні, такі милі душевні, дякую.Пора і зараз щоб звучали такі пісні!
БОЖЕ ЯК ГАРНО,ДЯКУЮ,БРАВО!!!!!!!!!
Років 60 тому мені бабуля співіала тихенько! Дякую!
Чудове виконання на солов‘іній мові. Дякуємо!
Ми не соборні , коли такі пісні і музика в такий важкий час,звучить як мед. Дякую таким людям ,що творять , такі чудеса.❤
І знову слухаю і не намилуюсь цим солов'їним голосом! Бездоганно, неймовірно!!
Зворушливо. Велика подяка. ❤
Як чудово!Світлано...Ви неповторна;голос як струмочок
Чудова пісня і виконання
Приємно чути українською - соловїною❤
Яка красива українська мова!!! Як красиво! Чудове виконання!
Українськійтекст на багато виразнійший ніж російський,україна моя люба понад усе в цьому світі
Хотілося б почути історію створення варіанту українською мовою цього твору
@@khorshid8837орки - конченные уроды. Орки из ада.
Україна жила,живе і буде ЖИТИ з найкращими у світі українцями.Ми Переможимо все і всіх!!
Ваші слова та Богові у вуха. Але і самим треба щось робити для нашої перемоги.
Браво! До самої Душі! Чудове виконання! Золотий голос!
Дуже чудове виконання!, дякую вам Дуже!
Дуже, дуже зворушливі слова і надзвичайно чудове виконання!!!
Чудове виконання. Прекрасна українська мова. Безмежна вдячність виконавця.
Українська пісня набагато сильніше передає почуття і переживання і не тільки автора та виконавця. Славно! Like!.
Насолода для вух. Це не передати словами!!!
Красиво ! Украина всегда славилась пением ! и голосами ! браво !
Дякую за насолоду! Зачарували!
Це ми-УКРАЇНЦІ!!!!❤❤❤❤❤
Круто!!! Це неймовірно якщо ти знаєш що слухаєш і отримуєш задоволення від романсу рідною мовою)
Невимовна вдячність за цю казку!!! Яка ж красива у нас мова!!!❤❤❤❤
Нам цілу ніч соловейко наспівував,
Мріяв Хрещатик з Дніпром віч на віч,
Пахощі дивні акації білої
Аж до нестями п'янили в ту ніч.
Місто вмивалось весняними зливами,
Танув Узвіз в срібнім сяйві надій.
Вальсом пелюсток кружляли, щасливі ми,
Часом досвітнім були молоді.
Роки промчали. Невже ми посивіли?
Де ж свіжий чар ніжних квітів живих?
Тільки зима заметілями білими
Нам нагадає сьогодні про них.
В час, коли вітер зітхає знесилено,
В небі згасає остання зоря,
Квіти духмяні акації білої
Марять минулим, де юність моя.
дякую саме цей текст я i шукала нiзкий уклiн
Неймовірно!Дуже гарно!
Хто автор цього чудового твору?
Шикарно.
Цей варіант краще... Хто автор!
Браво, чудове виконання і слова дуже плавно лягли на музику. Хотілось би всеж таки напевно знати історію походження пісні, бо "брати" стільки нашого вкрали, що хочеться правди.
Згодна з вами, це мій улюблений романс у виконанні Людмили Сєнчиноі, якщо б вона знала, що це можна виконувати українською, вона обовʼязково б заспівала, бо любила свою мову.
Пісня написана для кінофільма "Дни Турбиных" за романом забороненого нині письменника Михайла Булгакова, до речі, киянина. Фільм створений у кінці 70-х років минулого сторіччя, точно не пам'ятаю, але бачила його ще зовсім дитиною. Цілком ворожий витвір мистецтва. Тож логічно негайно заборонити цей романс, а не слухати зачаровано. І хто тут "тирить чуже надбання"?
Найдовершеніше виконання цього романсу, та ще в українському перекладі поетичного тексту !!! Виконання яке зачаровує !!! Браво !!!
Хто зна . Може то москалі наш текст переклали а романс собі присвоїли ? Вони багато чого в нас вкрали. Самі вони мало на що здатні .
Боже, як чудово! Душа у захваті
Це українська пісня, вкрадена і перекладена рашкоязиком і видається за рускій раманс!
Виконання чудове, як і наша мова🥀💟
Браво! Оригінальна версія та виконання славетного романсу!
🙌👏👏 Красиво , зворушливо... та Украiнською...
СЛАВА УКРАЇНІ СЛАВА УКРАЇНЦЯМ ДУЖЕ ГАРНА ПІСНЯ ГАРНЕ ВИКОНАННЯ ДЯКУЮ
Боже, яка краса ! Дякую Вам земно за цю красу .
Я вражена позитивно чудовим виконанням і вдалим перекладом відомої , любимої пісні, спасибі,,,,
Пісня українська, а рашкоязиком- то переклад!
Це неймовірно. Треба періодично переслуховувати
Неперевершене, чудове виконання. Дякую.
Що ж то за божа краса?
Гречно дякую.
Щиро дякую! Українською мовою цяпісня звучить набагато краще!
Бо це є українська пісня, а зросійщення українців привело до виродження нашої автентичности і тепер вважаєте цю пісню ''в перекладі'', ганьба нам.
Дякую.
Звучить чудово на рідній мові.
Українською звучить більш романтично, наша мова прекрасна. Дякую за виконання
Прекрасне виконання чарівноі пісні!Обоє неймовірно талановиті!
Бесподобно!!!!! Браво❤спасибо за украинские песни, очень люблю❤❤❤
Браво, благодарю.🌹🌹🌹
Солов'їне виконання і п'янкі слова.
Чудова пісня! Я ВІД НЕЇ ШАЛЕНІЮ!!!
Яке чудове виконання!
Який спів прегарний!
Мова..найчудовіша !
Заслушалась, - какая знакомая и прекрасная песня и исполнительница!
Суперове виконання!!!Неперевершені ноти!! Любимі та памятні слова!!!
Які гарні співи Скікі жеву а чую перший раз таке живе виконання.
Шикарно, почуття зашкалюють.
Просто чудово. Як прекрасно слухати цей романс українською!
Давно знайома з цією чудовою піснею. Але кожен раз з захопленням слухаю. Дякую.
Дякую! Нарешті можу знову слухати улюблений романс.
Чарівно !!! Дякую !!! Насолода для серця !!! ...
Чудово! Мені сподобалось. Дякую.
Дуже несподівано.
Дуже гарне виконання 👍🌹💞
Українською мовою чую вперше дуже гарне виконання браво!молодці,дякую за приемні хвилини!❤😢
Це щастя слухати і бачити такий дует
Це найкраще виконання цього романсу. І українською він звучить краще. 👍
Боже, яка ж прекрасна наша мова....
Гарно, ніжно, мелодійно, неперевершено! Вау!
Які мелодійні наші слова!!!!
Небесно Ах... Як же я люблю цей романс. Українською ще більш прекрасний. Дякую. Браво.
Гарне і прекрасне наслідуєш з задовооленням, розумієш яка гарна Українська мова, слухаючи Фаріон і їй подібних бажання розмовляти рідною мовою зменшується .
Шановні слухачі!
Цей романс спочатку був українським! Написали його українською мовою і слова були іншими. Там йшлося про Київ, Узвіз і т.д. Потім його переробили, написавши інші слова, хоча деякі слова та словосполучення використали з початкового варіанту. Текст написали російською мовою спеціально для фільму "Дні Турбіних". Мелодію залишили ту ж саму.
А вже пізніше ці ж слова майстерно переклади на українську. Автор первісного варіанту цього романсу, на жаль, невідомий, адже написаний він більше століття тому. Хто композитор і хто автор російської версії та перекладу --- це можна знайти в інтернеті. Дослідження історії цього романсу є! Він наш, український! Так, як і багато інших пісень, вкрадених і перероблених! На мій погляд, українською він звучить ще краще, ніж російською. Хоча чарівність голосу та прекрасне виконання Людмили Сенчиної ніхто не применшує.
А наша Світлана Мирвода виконує його неперевершено!
Дякую всім авторам і виконавцям цього чудового твору за насолоду від прекрасної музики, співу та задушевних слів!
Ні краплі сумніву, що пісня українська! Рашисти майстри мародерити і видавати за своє!
Щира подяка за викладене пояснення 🎶💛💫💙
Дякую Вам за пояснення.Будьте благословенн1.❤❤❤❤
❤ Дякую!
Ну да,и чёрное море украинцы вырыли.
Дякую! Яка краса!🎉🎉🎉🎉
Боже , як чарівно!!!
Чудовий романс і чудове виконання. Браво.
Це просто ангельський спів. Щиро дякую ! Дай Боже радості перемоги і нових пісень, Людмило !
Яке чудо!!!який прекрасний світ!
Вперше чую романс українською .Як гарно! Дуже дякую !
Яка ніжність і яка чистота любові Душа співає і серце тремтить
Мій улюблений романсВперше чую українською мовою.Чудово,браво
Дура!
він і був написаний українською,потім русня на його мотив зробила свій романс,до речі таких роспісень перелизаних з українських багато....
Дякую ! Дуже зворушливо❤
Просто ЧУДО який гарний переклад!!❤
Не переклад! Це Українська пісня!
Це оригінал. Переклад - той, який вкрали москалі
Це українська пісня, вкрадена і перекладена рашкоязиком під виглядом ''своєї'', рашисти все мародерять в українців і видають за своє!
Щіро дякую ви чарівна
Супер!!! Голос красивий, а бандура і скрипка просто чудо!!! Молодці! Хочеться слухати і слухати !!!
Ви тільки вслухайтесь!!!!...скрипка і бандура ..і...голос!!!!...це шедевр...Браво, Біс!!!!!!!
Яка сила нашої мови!
Чудовий український романс, і створений, до речі для п'єси, подіїї якої відбувались в Києві
Це божественно! Стільки часу вже це відео на Ютюбі! Воно заслуговує більшої кількості переглядів!
Навіть не знала що можна співати цю пісню Українською мовою. Це просто неймовірно чудово
Неперевершено ! Дякуємо
Чудово! Браво!
У перше чую українською. Дякую. Чудовий переклад та виконання. Таки українс ька мова солов'їна!!!
Браво! Це звучить навіть краще за російський варіант.
Вперше почула виконання українською . Я в захваті! Це краще ніж російською! Супер!!!❤❤❤
яка чудова мова зачаровуюсь я
Чудова писня.
Дякую пані Людмила!!!!! .
А як чудово звучить бандура!!!!! Браво!!!!!!!!!