Lyrics (include the recit) And now I’m all alone again Nowhere to turn, no one to go to Without a home without a friend Without a face to say hello to And now the night is near I can make believe he's here Sometimes I walk alone at night When everybody else is sleeping I think of him and I’m happy With the company I’m keeping The city goes to bed And I can live inside my head On my own Pretending he's beside me All alone I walk with him till morning Without him I feel his arms around me And when I lose my way I close my eyes And he has found me In the rain the pavement shines like silver All the lights are misty in the river In the darkness, the trees are full of starlight And all I see is him and me forever and forever And I know it's only in my mind That I’m talking to myself and not to him And although he may be blind Still I say, there's a way for us I love him But when the night is over He is gone The river's just a river Without him The world around me changes The trees are bare and everywhere The streets are full of strangers I love him But every day I’m learning All my life I've only been pretending Without me His world would go on turning A world that's full of happiness That I have never known I love him I love him I love him But only on my own
Estoy aquí sin nadie más esa es la historia de mi vida sin esperanzas, sin amigos sin amor ni compañía bendita oscuridad voy a poder fingir que esta A veces ando por la noche y todo el mundo está durmiendo y pienso en el y soy feliz y en ese mundo estoy viviendo Se duerme la ciudad y se despierta mi verdad Para mí él siempre va conmigo Hago ver que andamos hasta el alba No existe y siento que me abraza a veces voy perdida yo le llamo y el me encuentra Al llover las calles son de plata y la luz es niebla sobre el río Por la noche los sauces son estrellas y solo estamos él y yo perdidos para siempre ya lo se que fácil es soñar hablo solo para mí y no para él aun así no dejo de pensar que tal vez en algún lugar Le quiero y cuando rompe el día él se va y el río es solo un rió sin noches no hay luces en mi vida se queda sin colores y yo vuelvo ha estar perdida Le quiero y sin embargo entiendo que por él mi vida es un engaño no existo y él sigue con su vida feliz en ese mundo que jamas conocerá. Le quiero Le quiero pero eso es solo para mí...
Je suis toute seule encore une fois Sans une ami, sans rien à faire Je suis pas pressée de retrouver Ma solitude et ma misère J'attends que vienne le soir Pour l'évoquer dans ma mémoire Je marche seule et chaque nuit Les rues de la ville m'appartiennent Toutes mes pensées s'envolent vers lui Et je mets ma vie dans la sienne Paris dort; dans le noir Je peux m'inventer mon histoire Mon histoire C'est un rêve qui commence Dans les pages D'un conte de mon enfance Les yeux fermés Mon prince enfin m'enlace Et je prie pour que jamais Son étreinte ne se défasse Avec lui Je ne suis plus la même J'aime la pluie Et quand on se promène Nos deux ombres Comme deux géants qui s'aiment S'allongent à nos pieds Et vont se mirer dans la Seine Je sais bien que j'ai tout inventé Je sais bien qu'il n'est jamais à mes côtés Et pourtant, je continue à croire Qu'avec lui, j'écris mon histoire Oui, je l'aime Mais, comme les nuits sont courtes! Au matin, il a repris sa route Et le monde, Redevenu le même A perdu ses couleurs Et l'arc-en-ciel son diadème Oui, je l'aime Mais je suis seule au monde Toute ma vie j'ai attendu une ombre Mon histoire Est une coquille vide Un rêve plein de douceur Dont je n'ai jamais eu ma part Et l'aime, oui je l'aime Oui je l'aime Toute seule dans mon histoire
mata atashi hitori iku tokoro mo nai wa atatakai uchi mo atashi dokonimo nai mou yoru dane ima yume wo miyou hito mina nemuru yoru hitori de arukou ano hito omoeba shiawase ni nareru yo machi wa nemuri atashi wa mezameru hitori demo futari da wa inai hito ni dakarete hitori asa made aruku michi ni mayoeba mitsukete kureru wa ame no hodou wa gin iro kawa mo ayashiku hikaru yami wa ki ni hoshi akari mieru no wa dokomademo futari dake shitteru yume miru dake hanashi aite wa jibun dayo ano hito nanimo shiranai dakedo michi wa aru aishiteru demo yoake ni wa inai kawa mo tada no kawa ano hito inai sekai wa machi mo ki mo doko mo tanin bakari yo aishitemo omoishirasareru isshou yume miru dake sa ano hito atashi wo iranai shiawase no sekai ni en nado nai aishiteru aishiteru aishiteru demo hitori sa
En nu ben ik opnieuw alleen, Opnieuw alleen, in 't onbekende.. de grijze straat, de grijze stad, waar moet ik heen tot wie mij wenden? de nacht trekt naderbij, ik beeld me in,hij is bij mij.. soms loop ik eenzaam door de nacht als burgers slapen vol vertrouwen, ik denk aan hem, en droom van hem, en laat hem mij gezelschap hou'en in't donker uur na elf, kan ik verzinken, in mezelf..
또다시 나는 혼자 갈곳 없고 찾을사람 없어 집없이 친구없이 인사 나눌 그 아무도 없어 이제 깊어진 밤 난 알아 그가 내곁에 때로는 모두 잠든 어둠속에 홀로 걷는 길에 그 사람 생각이 나 행복해져 함께 걷는 상상 이 도시 잠들 면 나만의 세상이 깨어나 나 홀로 너와 함께 한 상상 혼자 서 너와 맞이한 아침 너없이 날 안아주는 두팔 나 길을 읽고 눈감으면 니가 찾아오네 비내려 거린 혼들린 은빛 가로등 어른거리는 강물 어둠속에 나무들마다 별빛 그 언제라도 어디서나 나는 나와 함께 Advertisements REPORT THIS AD 알아요 모두 나의 상상 나만 홀로 말해 그는 못 들어 못본 채 날 외면하지만 난 말해 그게 우리야 사랑해 이 밤 다 지나가면 사라 져 강물은 그저 강물 너 없이 거리는 낯서 풍경경 저 마른 나무 거리마다 나만 홀로 걷네 사랑해 매일 아침 눈 뜨지만 평생을 그와 상상속에 살아 날두고 그 혼자만의 세상 난 알지못할 행복으로 가버리는 너 사랑해 사랑해 사랑해 하지만 나 홀로
Lyrics (include the recit)
And now I’m all alone again
Nowhere to turn, no one to go to
Without a home without a friend
Without a face to say hello to
And now the night is near
I can make believe he's here
Sometimes I walk alone at night
When everybody else is sleeping
I think of him and I’m happy
With the company I’m keeping
The city goes to bed
And I can live inside my head
On my own
Pretending he's beside me
All alone
I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me forever and forever
And I know it's only in my mind
That I’m talking to myself and not to him
And although he may be blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone
The river's just a river
Without him
The world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I’m learning
All my life
I've only been pretending
Without me
His world would go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known
I love him
I love him
I love him
But only on my own
And although he may be blind?!? I KNOW THAT HE IS blind!
Estoy aquí sin nadie más
esa es la historia de mi vida
sin esperanzas, sin amigos
sin amor ni compañía
bendita oscuridad
voy a poder fingir que esta
A veces ando por la noche
y todo el mundo está durmiendo
y pienso en el y soy feliz
y en ese mundo estoy viviendo
Se duerme la ciudad
y se despierta mi verdad
Para mí
él siempre
va conmigo
Hago ver
que andamos
hasta el alba
No existe
y siento que
me abraza
a veces voy perdida
yo le llamo y el me encuentra
Al llover
las calles son
de plata
y la luz
es niebla
sobre el río
Por la noche
los sauces
son estrellas
y solo estamos
él y yo
perdidos
para siempre
ya lo se
que fácil
es soñar
hablo solo
para mí y no
para él
aun así no dejo
de pensar
que tal vez
en algún lugar
Le quiero y cuando
rompe el día
él se va y el
río es solo un rió
sin noches
no hay luces
en mi vida
se queda sin
colores y yo
vuelvo ha estar
perdida
Le quiero
y sin embargo
entiendo que
por él mi vida
es un engaño
no existo y él
sigue con su vida
feliz en ese
mundo que jamas
conocerá.
Le quiero
Le quiero
pero eso es solo para mí...
omg love it! is there any chance you could do a male key of what baking can do?
Je suis toute seule encore une fois
Sans une ami, sans rien à faire
Je suis pas pressée de retrouver
Ma solitude et ma misère
J'attends que vienne le soir
Pour l'évoquer dans ma mémoire
Je marche seule et chaque nuit
Les rues de la ville m'appartiennent
Toutes mes pensées s'envolent vers lui
Et je mets ma vie dans la sienne
Paris dort; dans le noir
Je peux m'inventer mon histoire
Mon histoire
C'est un rêve qui commence
Dans les pages
D'un conte de mon enfance
Les yeux fermés
Mon prince enfin m'enlace
Et je prie pour que jamais
Son étreinte ne se défasse
Avec lui
Je ne suis plus la même
J'aime la pluie
Et quand on se promène
Nos deux ombres
Comme deux géants qui s'aiment
S'allongent à nos pieds
Et vont se mirer dans la Seine
Je sais bien que j'ai tout inventé
Je sais bien qu'il n'est jamais à mes côtés
Et pourtant, je continue à croire
Qu'avec lui, j'écris mon histoire
Oui, je l'aime
Mais, comme les nuits sont courtes!
Au matin, il a repris sa route
Et le monde,
Redevenu le même
A perdu ses couleurs
Et l'arc-en-ciel son diadème
Oui, je l'aime
Mais je suis seule au monde
Toute ma vie j'ai attendu une ombre
Mon histoire
Est une coquille vide
Un rêve plein de douceur
Dont je n'ai jamais eu ma part
Et l'aime, oui je l'aime
Oui je l'aime
Toute seule dans mon histoire
mata atashi hitori iku tokoro mo nai wa
atatakai uchi mo atashi dokonimo nai
mou yoru dane ima yume wo miyou
hito mina nemuru yoru hitori de arukou
ano hito omoeba shiawase ni nareru yo
machi wa nemuri atashi wa mezameru
hitori demo futari da wa
inai hito ni dakarete
hitori asa made aruku
michi ni mayoeba mitsukete kureru wa
ame no hodou wa gin iro
kawa mo ayashiku hikaru
yami wa ki ni hoshi akari
mieru no wa dokomademo futari dake
shitteru yume miru dake
hanashi aite wa jibun dayo
ano hito nanimo shiranai
dakedo michi wa aru
aishiteru demo yoake ni wa
inai kawa mo tada no kawa
ano hito inai sekai wa
machi mo ki mo doko mo tanin bakari yo
aishitemo omoishirasareru
isshou yume miru dake sa
ano hito atashi wo iranai
shiawase no sekai ni en nado nai
aishiteru aishiteru aishiteru
demo hitori sa
En nu ben ik opnieuw alleen,
Opnieuw alleen, in 't onbekende..
de grijze straat, de grijze stad,
waar moet ik heen tot wie mij wenden?
de nacht trekt naderbij,
ik beeld me in,hij is bij mij..
soms loop ik eenzaam door de nacht als burgers slapen vol vertrouwen,
ik denk aan hem, en droom van hem,
en laat hem mij gezelschap hou'en
in't donker uur na elf,
kan ik verzinken, in mezelf..
또다시 나는 혼자
갈곳 없고 찾을사람 없어
집없이 친구없이
인사 나눌 그 아무도 없어
이제 깊어진 밤 난 알아 그가 내곁에
때로는 모두 잠든 어둠속에
홀로 걷는 길에
그 사람 생각이 나 행복해져
함께 걷는 상상
이 도시 잠들 면 나만의 세상이 깨어나
나 홀로
너와 함께 한 상상
혼자 서
너와 맞이한 아침
너없이
날 안아주는 두팔
나 길을 읽고 눈감으면
니가 찾아오네
비내려
거린 혼들린 은빛
가로등
어른거리는 강물
어둠속에
나무들마다 별빛
그 언제라도 어디서나
나는 나와 함께
Advertisements
REPORT THIS AD
알아요
모두 나의 상상
나만 홀로 말해
그는 못 들어
못본 채
날 외면하지만
난 말해
그게 우리야
사랑해
이 밤 다 지나가면
사라 져
강물은 그저 강물
너 없이
거리는 낯서 풍경경
저 마른 나무 거리마다
나만 홀로 걷네
사랑해
매일 아침 눈 뜨지만
평생을 그와 상상속에 살아
날두고
그 혼자만의 세상
난 알지못할 행복으로
가버리는 너
사랑해
사랑해
사랑해
하지만 나 홀로
Turn on CC/Subtitles for Karaoke lyrics.
still after download lyrixcs are gone.. means you block during download?
why everytime I download the lyrics are gone?
Because the lyrics aren't in the video, they are only subtitles which are not in the video.
@@TheAccompanist hahaha we go bs k to minus one now understood
why after dowload lyrixs are gone???
Because they are subtitles/CC. They are not part of the video