Das ist die Liebe der Matrosen Auf die Dauer, lieber Schatz Ist mein Herz kein Ankerplatz Es blüh'n an allen Küsten Rosen Und für jede gibt es tausendfach Ersatz Man kann so süß im Hafen schlafen Doch heißt es bald auf Wiederseh'n Das ist die Liebe der Matrosen Von dem kleinsten und gemeinsten Mann bis rauf zum Kapitän Ahoi, die Welt ist schön Und muss sich immer drehen Da woll'n wir mal ein Ding dreh'n Jawohl, Herr Kapitän (Jawohl, Herr Kapitän) Was nützt uns sonst die Kraft Blut ist kein Himbeersaft Die Sache wird schon schief geh'n. (Jawoll, Herr Kapitän)) Und hast du eine Fee Dann schreib ihr: "Schatz, ade" Ich muss mal eben rüber Zum Titicacasee Das ist die Liebe der Matrosen Auf die Dauer, lieber Schatz Ist mein Herz kein Ankerplatz Es blüh'n an allen Küsten Rosen Und für jede gibt es tausendfach Ersatz Man kann so süß im Hafen schlafen Doch heißt es bald auf Wiederseh'n Das ist die Liebe der Matrosen Von dem kleinsten und gemeinsten Mann bis rauf zum Kapitän Von Kapstadt bis Athen, Da gibt es was zu seh'n, Wo für ist man denn Seemann ((Jawoll, Herr Kapitän)) Wie schön ist es zu Haus, Doch halten wir's nicht aus. Woanders ist es auch schön ((Jawoll, Herr Kapitän)) Wenn dich die Tränen rühr'n, Dann schwör's mit tausend Schwür'n: Ich muß man am Äquator Die Linie frisch lakkier'n Das ist die Liebe der Matrosen Auf die Dauer, lieber Schatz Ist mein Herz kein Ankerplatz Es blüh'n an allen Küsten Rosen Und für jede gibt es tausendfach Ersatz Man kann so süß im Hafen schlafen Doch heißt es bald auf Wiederseh'n Das ist die Liebe der Matrosen Von dem kleinsten und gemeinsten Mann bis rauf zum Kapitän
@SunsetSix Found the english version, also by The Comedian Harmonists. Apparently there is a french version as well. Can't post links atm, but run a search for "the way of every sailor". Thats the english title, and there is one version of the song up.
Wir haben versucht das zu singen... Es klappt recht gut bis auf das Ende!! Und da sind teilweise Harmonien drin.. Zum Verzweifeln! Das ist wirklich höchstes Niveau! Und das schlimmste ist ja "wenn ich vergnügt bin" :D hammer!!
That's the Love of Sailors That's the love of sailors! In the long run, my sweet dear, my heart's no place for anchorage. Roses bloom on all coasts and for every one there's a thousand replacements, you can replace them! One can sleep in port so sweetly., but it means he'll be saying goodbye soon! That's the love of sailors, from the smallest and most common man up to captain.
Ohoy! The world is beautiful, and must always keep turning, so we want to go on a caper! Yes sir, Captain! Yes sir, Captain! What do we need other than strength! Blood ain't raspberry juice! The matter is about to go awry. Yes sir, Captain! Yes sir, Captain! And if you have a fairy, 1 then write her: My dear, goodbye! I have to go over to lake Titicaca2 lyricstranslate.com
@aglo145 da stimme ich dir zu. Da es sich aber hier um einen Liedtext handelt, wird das mit der Grammatik nicht so genau genommen. Man bedenke vorallem aus welcher Zeit dieses Meisterstück stammt. :) Jawoll? Jawoll! ;)
2 years later, I have good news and bad news for this comment. The bad news: ruclips.net/video/5LbW-LnA4RY/видео.html The good news: ruclips.net/video/TDWpWL9HtcQ/видео.html
@@Zekushion_ Yeah, when I was looking for background music for my nutshell video, I came across a bunch of beautiful, slow Comedian Harmonists songs that I didn't want to ruin by using them in a Just A Pancake style video. Then I found this one, and it sounded just as silly and fun as the ones Just A Pancake uses in his nutshell videos... While also being one he hadn't used yet! It was absolutely perfect!
Die erste und immer noch beste Boygroup der Welt :-)
ich hab's überall gesucht!!!!und jetzt endlich gefunden!!! DANKE
GROSSARTIG !!!!!
I just watched "Bomben auf Monte Carlo" A great movie with a great soundtrack :D cheers from Bulgaria!
lch liebe Comedian Harmonists :) Heutzutage es gibt keine solche Gruppe...
I love it too! Says a half-German who misinterpreted the words - although not badly as it turned out - more to come...
Das ist die Liebe der Matrosen
Auf die Dauer, lieber Schatz
Ist mein Herz kein Ankerplatz
Es blüh'n an allen Küsten Rosen
Und für jede gibt es tausendfach Ersatz
Man kann so süß im Hafen schlafen
Doch heißt es bald auf Wiederseh'n
Das ist die Liebe der Matrosen
Von dem kleinsten und gemeinsten
Mann bis rauf zum Kapitän
Ahoi, die Welt ist schön
Und muss sich immer drehen
Da woll'n wir mal ein Ding dreh'n
Jawohl, Herr Kapitän (Jawohl, Herr Kapitän)
Was nützt uns sonst die Kraft
Blut ist kein Himbeersaft
Die Sache wird schon schief geh'n.
(Jawoll, Herr Kapitän))
Und hast du eine Fee
Dann schreib ihr: "Schatz, ade"
Ich muss mal eben rüber
Zum Titicacasee
Das ist die Liebe der Matrosen
Auf die Dauer, lieber Schatz
Ist mein Herz kein Ankerplatz
Es blüh'n an allen Küsten Rosen
Und für jede gibt es tausendfach Ersatz
Man kann so süß im Hafen schlafen
Doch heißt es bald auf Wiederseh'n
Das ist die Liebe der Matrosen
Von dem kleinsten und gemeinsten
Mann bis rauf zum Kapitän
Von Kapstadt bis Athen,
Da gibt es was zu seh'n,
Wo für ist man denn Seemann
((Jawoll, Herr Kapitän))
Wie schön ist es zu Haus,
Doch halten wir's nicht aus.
Woanders ist es auch schön
((Jawoll, Herr Kapitän))
Wenn dich die Tränen rühr'n,
Dann schwör's mit tausend Schwür'n:
Ich muß man am Äquator
Die Linie frisch lakkier'n
Das ist die Liebe der Matrosen
Auf die Dauer, lieber Schatz
Ist mein Herz kein Ankerplatz
Es blüh'n an allen Küsten Rosen
Und für jede gibt es tausendfach Ersatz
Man kann so süß im Hafen schlafen
Doch heißt es bald auf Wiederseh'n
Das ist die Liebe der Matrosen
Von dem kleinsten und gemeinsten
Mann bis rauf zum Kapitän
I interpreted it as "auf die Dauerliebe, Schatz/ ist mein Herz schlecht angepasst" plus "Da wolln wir mal an Wind drehen".
The Comedian Harmonists were the first to sing this song on record, before the soundtrack was even released in 1931.
Then the hit song is over 90 years old?🤔
@@zsoltkiss545 Yes. The film, Bomben auf Monte Carlo, was released August 31st 1931.
en.wikipedia.org/wiki/Bombs_on_Monte_Carlo_(1931_film)
@SunsetSix
Found the english version, also by The Comedian Harmonists. Apparently there is a french version as well.
Can't post links atm, but run a search for "the way of every sailor". Thats the english title, and there is one version of the song up.
Wir haben versucht das zu singen... Es klappt recht gut bis auf das Ende!! Und da sind teilweise Harmonien drin.. Zum Verzweifeln! Das ist wirklich höchstes Niveau!
Und das schlimmste ist ja "wenn ich vergnügt bin" :D hammer!!
Super, danke fürs Reinstellen in RUclips
i don't understand a word but the music wow!
napsuta g.
me too hahaha
Ditto, and DOUBLE WOW.
That's the Love of Sailors
That's the love of sailors!
In the long run, my sweet dear,
my heart's no place for anchorage.
Roses bloom on all coasts
and for every one there's a thousand replacements, you can replace them!
One can sleep in port so sweetly.,
but it means he'll be saying goodbye soon!
That's the love of sailors,
from the smallest and most common man up to captain.
Ohoy! The world is beautiful,
and must always keep turning,
so we want to go on a caper!
Yes sir, Captain!
Yes sir, Captain!
What do we need other than strength!
Blood ain't raspberry juice!
The matter is about to go awry.
Yes sir, Captain!
Yes sir, Captain!
And if you have a fairy, 1
then write her: My dear, goodbye!
I have to go over to lake Titicaca2
lyricstranslate.com
ruclips.net/video/KpYJs8Csfc8/видео.html
génial le film ! merci
Ich wuste garnicht das es am ekuator eine lienie gibt die man all par jahre mal lakieren solte... :-) LOL! ( 2.12 )
Das ist wirklich gut!
Merci.
Das lässt mich aufatmen - das waren Könner
@SunsetSix It is a German movie score and the movie was shot in three language version.
It seems to me that the incipit of the "That's all folks" jingle is in it. Isn't true?
SUPER !!
Fabulous.....
@aglo145 da stimme ich dir zu. Da es sich aber hier um einen Liedtext handelt, wird das mit der Grammatik nicht so genau genommen. Man bedenke vorallem aus welcher Zeit dieses Meisterstück stammt. :)
Jawoll?
Jawoll! ;)
"Bomben auf Monte Carlo" (1931),
ya, es stimmt !
pls take this song for a future Kingdom Hearts III in a Nutshell
X-BLADE
2 years later, I have good news and bad news for this comment.
The bad news: ruclips.net/video/5LbW-LnA4RY/видео.html
The good news: ruclips.net/video/TDWpWL9HtcQ/видео.html
@@thepenitenttextures1250 oh my God my prayers were heard
@@Zekushion_ Yeah, when I was looking for background music for my nutshell video, I came across a bunch of beautiful, slow Comedian Harmonists songs that I didn't want to ruin by using them in a Just A Pancake style video. Then I found this one, and it sounded just as silly and fun as the ones Just A Pancake uses in his nutshell videos... While also being one he hadn't used yet! It was absolutely perfect!
@@thepenitenttextures1250 aw shucks I'm sure you'll find another one
I'm not even sure why I wrote my comment in the first place anymore lol
They also sang this in English. Do you have that recording too?
ruclips.net/video/FEJ9L1J2zg4/видео.html this is a part of the film about the "Comedian harmonists"
🍀
@SunsetSix
I dont believe i do, im sorry.
@NPDkampf Nur so als Input: Jawoll schreibt man mit h und nur einem L:
Jawohl
Ne hier nicht. Aber sonst.
mussten das Lied für nh Hausaufgabe hören, deshalb mag ich es nicht
Das ist ein ziemlich dümmlicher Kommentar.