До сих пор предпочитаю смотреть фильмы с наложенным переводом, а не дибильный дубляж. (Хотя некоторый дубляж делают нормально, что даже тон голоса совпадает...но это далеко не всегда)
Помню, кто-то из взрослых в те годы возмущался: "Почему в этих ваших дурацких видеофильмах все друг друга говнюками называют?" Сразу голос Володарского в голове: "Послушай меня, ты говнюк!"
и пошла война на уничтожения человечества. И шла она десятилетия, но последнее сражение состоится не в будущем, оно состоится здесь, в наше время, сегодня ночью.😃
В те годы, когда их озвучивали, часто это был вообще одноголосовой гнусавый перевод и люди были благодарны, что был хоть такой)) Спасибо за интересное видео о настоящих легендах боевиков всех времён.
справедливости ради, гнусавый был Володарский, других запомнившихся не было, может одноразовые копирующие голоса попадались кому то, от региона зависит. Пародисты были.
Впервые слышу о такой версии. Перед третьей частью запускали рекламный ролик, где был полковник американской армии с придурковатым акцентом, который озвучил Самюэль Эль Джексон, а образ лица для т800 взяли со Шварца. В итоге мин обороны сша все понравилось, но голос они попросили изменить. На что один из разработчиков на заводе сказал уже голосом Арни. We can fix it.
Очень круто. Казалось бы, уже сколько было про этих актёров роликов, а еще можно что-то интересное рассказать. Как будто документалку посмотрел. Классный голос, кстати)))
Проделанная работа поражает, увы такие каналы показывают нам не только гений, увлеченность и огромный труд автора, но и то что МАССЫ требуют хлеба и зрелищ, на не лампового контента над которым надо немного по думать и быть в теме. Продолжай в том же духе, творчество ОГОНЬ, очень приятно по ностальгировать и узнать много интересных подробностей.
Мне 41, и я уже никогда не забуду все эти фильмы (классику) и этих актёров, особенно фильм Хищник и Рембо. Боже, как мы с отцом любили их пересматривать ещё на видеокассетах. ностальгия до сих пор по этим фильмам. Думаю наши дети уже не поймут этих фильмов. Так как не застали что такое видео магнитофон. Видеосалоны.
ну у нас видеомагнитофона не было, и слонов, либо я туда не ходил. Тем не мнее в начале 2000х в интеренете смотрел ту же классику с гнусавым переводом.
Лучшие голоса этих парней, это не дубляжи и даже не сами голоса героев, а всем нам известные гнусавые и не очень, переводчики золотой эпохи VHS: Володарский, Гаврилов, Михалёв, Дахалов и иже с ними. В переводе этих ребят фильм становился красочнее, круче и незабываемый 👍!
Стэтхем -вот уж реальная жесть со своим кокни акцентом в "Карты, деньги, два ствола" или "Большой куш" такой здоровый брутальный дядька и это его "Воат зись Джемми?" помню ржал когда впервые смотрел без озвучки. хотя дубляж у него как правило соответствует его внешности.
Ну, как...здоровый...подсушенный, разве что. В "Адреналине" Честер выше Стетхэма, а ведь Честер не 2м. А в "Костоломе" Монах был самый низкий в команде.
Спасибо за видео! Очень познавательно. К слову, я не так давно заинтересовалась тем, как звучат голоса известных зарубежных актёров, и была многими из них потрясена (в каких-то случаях - в хорошем смысле, в каких-то - в плохом). И я ничуть не против продолжения темы данного видео, тем более что в том же Голливуде снималось очень много актёров родом НЕ из США. 😁
Аж дрожь по спине, как Сталоне озвучили! Ну ничего святого у этих америкашек! Передразнивать человека с параличом лица от родовой травмы по вине врача.. И ржёт весь зал! ГАДЫ! Обажаю Сильвестра Сталонне всю жизнь! 💗💗💗 и Ван Дамма тоже 💋💋 Благодарю за труд! Обязательно пересмотрю кф, которые вы перечислили..
Молодцы ребята, какая целеустремленность, работа над собой, сила воли и упорство, вот и результат, они стали настоящими профессионалами своего дела. Вызывают у меня чувства уважения и восхищения этими замечательными актерами!
Сталлоне самый сильный человек, я даже не знал что у него такой дефект, с детства смотрел все его фильмы на кассетах, до дыр пересмотрел комедию "стой а то мама будет стрелять", даже сейчас пересматривая, уссыкиваюсь)
Вроде этот фильм считает сам сталоне, как самый не удачный в его фильмах. Роль сначала предлагали Шварцу, но Шварц отказался был убежден что фильм плохой будет. так как у сталоне и Шварца были соревновательные процессы в качестве кино, Шварц позвонил сталоне, и серьёзно ему объяснил что фильм классный, но сам сыграть не может, и убедил его сыграть в этом фильме. Над чем Шварц смеялся над сталоне, что он сыграл в этом фильме. Мне сам фильм нравится😊
@@КэтЕгорченкова Дубляж в советском кино был распространен. Из за этого голоса звучали ясно и отчетливо. А вот о современном кино такого не скажешь. Приходится повышать громкость или колдовать с настройками звука чтобы разобрать что они говорят.
Дядь! Спасибо тебе огромное за видос! Я сам заморачиваюсь с голосами актёров. Смотрю фильмы в оригинале. И сравниваю голоса озвучки. Нравится слушать голос, тембр актёра. Подписалсо, поставил лойс!
Спасибо за труд! Реально, очень познавательное и качественное видео! По другому взглянул на работу актеров которых смотрел и слушал (в дубляже!) много раз😊
Крутое видео. Считаю что как минимум тут не хватило Джеки Чана с его мягко говоря не лучшим английским и Брюса Ли) а может и кого то вроде Чака Норриса)
Я как фанат всей этой фонетики, очень кайфанул. Но пару моментов всё же хочу подметить. Нет точно подтвержденых данных о том, что Ван Дамм занимался балетом. Поэтому, не стоит это проговаривать в сотый раз. Ну и Конан Варвар вышел в 1982, а не 1984 году.
Занимался пять лет. Он сам не раз об этом говорил. Отсюда такая феноминальная растяжка. Ван Дамм говорил что если вы сможете выдержать занятие балетом, то вам любая тренеровка по плечу.
@@СергейЛобов-о3т сказать можно всё что угодно. А Ван Дамм тот ещё врунишка. В инете есть только одна фотка, где он якобы занимается балетом. Больше подтверждений этому нет никаких.
@@banzai7936 Говорят, вышел новый документальный фильм о брюссельском периоде ЖКВД. While still living in Brussels, the young Jean-Claude Van Varenberg took ballet lessons. “He had two exceptional gifts: strength and flexibility, which is very rare," explains Monette Loza, his former dance teacher in the documentary. Such was his prowess that his career could have taken a quite different trajectory. World-famous choreographer Maurice Béjart wanted JCVD to join his troupe to become a prima ballerina.
Спасибо автору! Весьма оригинальная тема для сюжета. До сих пор считал, что из всей банды легендарных "экшн менов" от проблем с произношением страдал главным Шварц. Однако!
многие примеры которые вы предоставили, это НЕ ДУБЛЯЖ. Это ЗАКАДРовый перевод. Дубляж - это полное отсутствие английской(иностранной речи) и её замещение русскими голосами - 1 актёр 1 уникальный голос. Закадр как правило может быть из 1, 2, или максимум 4ёх голосов на весь фильм. За ролик спасибо 🙏
Тоже обращал внимание,что у Сигала мурчащий голос вообще без баса. Обожалил фильмы с ним за невероятную брутальность💪 Помню в детстве охреневал от того,как он необычно дерется,тогда еще не знал,что такое айкидо
В Советском дубляже их всех бы озвучили как надо , как Луи де Фюнеса и Бельмондо в свое время со всеми интонациями и даже акцентом . Советский дубляж был хорош
Дети 80-90х слушали оригинальные голоса благодаря нашему любимому одноголосому переводу эпохи VHS.
"Киборг-убийца"
@@paultraveler5877 i m the terminator
Для меня всегда самым крутым был Гаврилов
Это потому что в детстве всё красочнее даже жёлтый снег)
Нашим родителям эти переводчики до.....им ближе более глубокое кино ссср
До сих пор предпочитаю смотреть фильмы с наложенным переводом, а не дибильный дубляж. (Хотя некоторый дубляж делают нормально, что даже тон голоса совпадает...но это далеко не всегда)
Помню, кто-то из взрослых в те годы возмущался: "Почему в этих ваших дурацких видеофильмах все друг друга говнюками называют?" Сразу голос Володарского в голове: "Послушай меня, ты говнюк!"
Володарский: "И восстали машины из пепла ядерного огня"...
КибОрг убийца!
@@Juggernaut_PC смешнее всего, когда "киборГ" читаешь задом-наперёд! 🎶
🤣🤣🤣✌️😁😁😁🔥🔥🔥🔥🔥@@Victor_CoverMusic
и пошла война на уничтожения человечества. И шла она десятилетия, но последнее сражение состоится не в будущем, оно состоится здесь, в наше время, сегодня ночью.😃
@progame5857 🤣🤣🤣💥💥💥
Сначала я не понял, зачем мне знать, как звучат Шварценеггер, Сталлоне, Ван Дамм, Сигал и Лундгрен... Потом видео оказалось интересным. Спасибо!
Такая же история. Спасибо автору за видео!
А потом кааааак понял....
@@Расколбасов ну да, именно так и было.
Поржал над криками и пыхтением Шварца😂
В те годы, когда их озвучивали, часто это был вообще одноголосовой гнусавый перевод и люди были благодарны, что был хоть такой))
Спасибо за интересное видео о настоящих легендах боевиков всех времён.
ну сейчас в играх не охотно и не всегда хотят озвучивать, ниша пуста!
справедливости ради, гнусавый был Володарский, других запомнившихся не было, может одноразовые копирующие голоса попадались кому то, от региона зависит. Пародисты были.
Справедливости ради,не надо нести чушь
Гаврилов и Михалёв,как и Володарский,столпы перевода тех времён и каждый индивидуален
@@Petya224
У Арнольда все норм просто по задумке режисеров скайнет брал часть компонентов для голосового модуля с Австрийских складов))
Впервые слышу о такой версии. Перед третьей частью запускали рекламный ролик, где был полковник американской армии с придурковатым акцентом, который озвучил Самюэль Эль Джексон, а образ лица для т800 взяли со Шварца. В итоге мин обороны сша все понравилось, но голос они попросили изменить. На что один из разработчиков на заводе сказал уже голосом Арни. We can fix it.
Хорошо что не с китайского склада. У меня китайский звонок лежит, там с идиотским акцентом баба говорит: Откройте дверь позялюста.
спасибо нашему дубляжу 80-х 90-х голос был слышен
Закадровые одноголосые
Это не дубляж вася !!
А закадровый перевод..
@nikgor3 окей Иван))
.... Гаврилов - forever! ☝️👍✌️
Каждый актёр особый💪
Да еще потому,что актеры играли,а не отыгрывали бабло с наложеным cgi.
Потрясающие времена фильмы и актёры!
Очень круто. Казалось бы, уже сколько было про этих актёров роликов, а еще можно что-то интересное рассказать. Как будто документалку посмотрел. Классный голос, кстати)))
Так трудно найти сейчас интереснейший ролик! Спасибо!
Круто, спасибо большое, что сделали ролик на такую тему, очень интересно было, первый раз такое посмотрел!
Проделанная работа поражает, увы такие каналы показывают нам не только гений, увлеченность и огромный труд автора, но и то что МАССЫ требуют хлеба и зрелищ, на не лампового контента над которым надо немного по думать и быть в теме. Продолжай в том же духе, творчество ОГОНЬ, очень приятно по ностальгировать и узнать много интересных подробностей.
Классный видос - "сpи" раза пересмотрел! Спасибо! 🎶
А я дриста дрицать дри
у меня есть книга самоучитель, там транскрипция "СРИ"
Дриста дрицать раз персмотрел
Короче, написал оригинальный коммент, но ютуб его УДАЛИЛ. По этому вы читаете это
Русские люди тоже этим страдают. Русский акцент в английском ну никак не убить, к сожалению, если человек не билингвист с детства
Мне 41, и я уже никогда не забуду все эти фильмы (классику) и этих актёров, особенно фильм Хищник и Рембо. Боже, как мы с отцом любили их пересматривать ещё на видеокассетах. ностальгия до сих пор по этим фильмам. Думаю наши дети уже не поймут этих фильмов. Так как не застали что такое видео магнитофон. Видеосалоны.
ну у нас видеомагнитофона не было, и слонов, либо я туда не ходил. Тем не мнее в начале 2000х в интеренете смотрел ту же классику с гнусавым переводом.
у кассет какой-то свой вайб блин)
Меня в детстве впечатлил фильм полицейский 2000😂
Лучшие голоса этих парней, это не дубляжи и даже не сами голоса героев, а всем нам известные гнусавые и не очень, переводчики золотой эпохи VHS: Володарский, Гаврилов, Михалёв, Дахалов и иже с ними. В переводе этих ребят фильм становился красочнее, круче и незабываемый 👍!
Спасибо за этот комментарий и подобные. Так мы слышали оригинальные голоса актёров.
Согласен 👍
Это потому что в детстве всё красочнее даже жёлтый снег)
Нашим родителям эти переводчики до.....им ближе более глубокое кино ссср
Киборг убийца 😂
Еще Юрий Сербин был крутой.
Обожаю его тембр голоса
Класс!) Мне, как любителю боевичков 80х и 90х, очень понравилось!))
Ля сколько легенд в одном видео, от души тебе автор😊✊️✊️✊️
Ахах, мне понравился момент просидела про билет и рижского кондуктора 😱😂😂😂👍👍👍
а в чем прикол, я хоть сам тоже с LV, но сути не уловил
@@unixoid33
Сигал ругается "сука, билэт"
Похоже, намекают, что рижские кондукторы так на русском билет требуют
Стэтхем -вот уж реальная жесть со своим кокни акцентом в "Карты, деньги, два ствола" или "Большой куш" такой здоровый брутальный дядька и это его "Воат зись Джемми?" помню ржал когда впервые смотрел без озвучки. хотя дубляж у него как правило соответствует его внешности.
Он вообще не американец
@@Repnikov_M он англичанин. Откуда тогда акцент?
В.Зайцев ещё и Дауни мл. постоянно озвучивает.
Ну, как...здоровый...подсушенный, разве что. В "Адреналине" Честер выше Стетхэма, а ведь Честер не 2м. А в "Костоломе" Монах был самый низкий в команде.
@Pavlo-n1t ясно. Благодарю за ответ
Я видимо всегда смотрел только с многоголосым переводом, из-за чего хорошо помню все оригинальные голоса этих актёров.
Спасибо за видео! Очень познавательно. К слову, я не так давно заинтересовалась тем, как звучат голоса известных зарубежных актёров, и была многими из них потрясена (в каких-то случаях - в хорошем смысле, в каких-то - в плохом). И я ничуть не против продолжения темы данного видео, тем более что в том же Голливуде снималось очень много актёров родом НЕ из США. 😁
Класс старик. Твой голос тоже харизма канала , продолжай, удачи)
Аж дрожь по спине, как Сталоне озвучили!
Ну ничего святого у этих америкашек! Передразнивать человека с параличом лица от родовой травмы по вине врача.. И ржёт весь зал! ГАДЫ! Обажаю Сильвестра Сталонне всю жизнь! 💗💗💗 и Ван Дамма тоже 💋💋
Благодарю за труд! Обязательно пересмотрю кф, которые вы перечислили..
Молодцы ребята, какая целеустремленность, работа над собой, сила воли и упорство, вот и результат, они стали настоящими профессионалами своего дела. Вызывают у меня чувства уважения и восхищения этими замечательными актерами!
Посмотрел с удовольствием,успехов каналу!
Сигал мурлыкал зачетно💪
Сталлоне самый сильный человек, я даже не знал что у него такой дефект, с детства смотрел все его фильмы на кассетах, до дыр пересмотрел комедию "стой а то мама будет стрелять", даже сейчас пересматривая, уссыкиваюсь)
Вроде этот фильм считает сам сталоне, как самый не удачный в его фильмах. Роль сначала предлагали Шварцу, но Шварц отказался был убежден что фильм плохой будет. так как у сталоне и Шварца были соревновательные процессы в качестве кино, Шварц позвонил сталоне, и серьёзно ему объяснил что фильм классный, но сам сыграть не может, и убедил его сыграть в этом фильме. Над чем Шварц смеялся над сталоне, что он сыграл в этом фильме. Мне сам фильм нравится😊
Шикарный ролик😊красавчик,было очень интересно смотреть!
Вот настойчивости у Арни не отнять, хороший пример остальным.
Хороший сюжет подготовили, приятно смотреть. Спасибо за труд!
Такие любимые , такие красивые и такие талантливые !!! Легенды❤
У меня всегда вызывал улыбку голос тайсона 😊
Благодарю за рассказ🔥
С интересом посмотрел. Спасибо
Спасибо за прекрасное видео, мотивирует работать над собой и стремиться к лучшему результату.
Ну приятная работа, автор молодец. Лайк! Интересно смотреть.
Я бы предложил дублировать еще и отечественные фильмы. Иногда, за тем что там шепчут и бубнят слов не разобрать.
Особенно у этого мудозвона Козловского.
Бэдкомедиан его четко подколол🤣
Наших актёров тоже иногда дублировали. Брондукова например.
@@КэтЕгорченкова Дубляж в советском кино был распространен. Из за этого голоса звучали ясно и отчетливо. А вот о современном кино такого не скажешь. Приходится повышать громкость или колдовать с настройками звука чтобы разобрать что они говорят.
Опыт СССР великолепен.
Прекрасный обзор 💯и подача материала 📢про актёров по обе стороны экрана!👍👍 Так держать! 👍
стой или моя мама, и еще один, не помню, а, тюряга... это просто топ фильмы..
Шикарные Фильмы эти ☝🏼
стой или моя мама будет стрелять вроде вровалился в прокате или даже золотую малину получил
@@unixoid33 печально
Благодаря Великому ВХСу 😊мы знаем их голоса с детства, но за интересный рассказ о них огромнейший лайк и респект👍👏😉
Класс выпуск!!🎉
Дядь! Спасибо тебе огромное за видос! Я сам заморачиваюсь с голосами актёров. Смотрю фильмы в оригинале. И сравниваю голоса озвучки. Нравится слушать голос, тембр актёра. Подписалсо, поставил лойс!
Автору канала респект за интересную тему, подачу материала и за дикцию. Подписка в знак поддержки.
Мне нравятся ваша передача про фильм которы рассказывает
Колоссальная работа над видео, спасибо. Это очень интересно!
Отличная подборка💪😎
Спасибо за труд! Реально, очень познавательное и качественное видео! По другому взглянул на работу актеров которых смотрел и слушал (в дубляже!) много раз😊
Чёткая работа. Профессиональная. Внятно, доступно, интересно. Браво.
Лайк и подписка за разбор голосов любимых актёров. Ещё бы Джеки сюда, только недавно пересматривал "Доспехи Бога"
Потрясающе👏так держать старик!!!
Дикаприо так знаменит и считается супер недооциненным актером среди россиян благодаря тому что его супер круто озвучивает актер русского дублежа!
Я извиняюсь, но фильм "Конан-варвар" вышел в 1982г, а не 1984-м, соответственно "Терминатор", вышел в 1984, а не 1986-м
Очень интересный видео ролик,только терминатор вышел в 1984,а не на два года позже.
Вау крутой обзор спс.
Крутое видео. Считаю что как минимум тут не хватило Джеки Чана с его мягко говоря не лучшим английским и Брюса Ли) а может и кого то вроде Чака Норриса)
Стетхем, Рутгер Хауэр ещё
Крутые актёры с харизмой и каждый хорош по своему, в том числе своими уникальными голосами
Круто, спасибо за ролик !!!👍
Я как фанат всей этой фонетики, очень кайфанул. Но пару моментов всё же хочу подметить. Нет точно подтвержденых данных о том, что Ван Дамм занимался балетом. Поэтому, не стоит это проговаривать в сотый раз. Ну и Конан Варвар вышел в 1982, а не 1984 году.
Занимался пять лет. Он сам не раз об этом говорил. Отсюда такая феноминальная растяжка. Ван Дамм говорил что если вы сможете выдержать занятие балетом, то вам любая тренеровка по плечу.
@@СергейЛобов-о3т сказать можно всё что угодно. А Ван Дамм тот ещё врунишка. В инете есть только одна фотка, где он якобы занимается балетом. Больше подтверждений этому нет никаких.
бельгийский паренек )) или балерун как его кличут на канале гринграс
@@banzai7936 Говорят, вышел новый документальный фильм о брюссельском периоде ЖКВД. While still living in Brussels, the young Jean-Claude Van Varenberg took ballet lessons. “He had two exceptional gifts: strength and flexibility, which is very rare," explains Monette Loza, his former dance teacher in the documentary. Such was his prowess that his career could have taken a quite different trajectory. World-famous choreographer Maurice Béjart wanted JCVD to join his troupe to become a prima ballerina.
@@unixoid33 еврейчик.
Классный ролик! Посмотрел на одном дыхании 👍
Интересный ролик получился.
Спасибо за видео.
Об актерах дубляжа можно тоже такой хороший обзор сделать? Ролик супер, лайк подписка.
Спасибо, было очень интересно, на одном дыхании
Хотя вроде бы всё знал, но по любому смотрел и слушал с удовольствием. Спасибо автору канала 👍
Это правда✊
Теперь стало намного понятнее почему фильмы со Сталлоне так не любили в Америке, и почему так любили у нас! Звук очень многое решает)
Хороший ролик. Молодой Дольф такой красавчик. Прекрасный и сильный, как скандинавский бог.
Как по мне, голос Антоника подошел Сталлоне просто идеально
Голос Паршина классно подошёл Сигалу в фильме "В осаде".
Благодарю, отличный ролик. Ностальгия
ля шикарный выпуск! спасибо от поколения озвучки володарского))
Спасибо автору! Весьма оригинальная тема для сюжета. До сих пор считал, что из всей банды легендарных "экшн менов" от проблем с произношением страдал главным Шварц. Однако!
Отличная работа автор, спасибо!)
26:20 "...с жертвенной фамилией - Данко...". © Максим Горький ( Алексе́й Макси́мович Пешко́в ).
Блиин как это мило, спасибо за материал😊
Спасибо, классное видео! Только забыли у Лунгрена Blade runner репликанта, отличная роль, его игра там и кино вообще
О чём ты? Ты спутал его с Рутгером Хауэром...
Насколько знаю, Ван Дам во всех фильмах имеет французские имена либо фамилии своих героев
Отличное видео, спасибо!
Было интересно посмотреть.
Блин опять до слёз поржал над моментом матершинника Сигала -))))
Ждал! Спасибо! На твоëм канале должно быть больше подписчиков 😊
Брат. Спасибо за видео!!! 🤝
многие примеры которые вы предоставили, это НЕ ДУБЛЯЖ. Это ЗАКАДРовый перевод.
Дубляж - это полное отсутствие английской(иностранной речи) и её замещение русскими голосами - 1 актёр 1 уникальный голос.
Закадр как правило может быть из 1, 2, или максимум 4ёх голосов на весь фильм.
За ролик спасибо 🙏
Отличное видео, спасибо, поностальгировал
Тоже обращал внимание,что у Сигала мурчащий голос вообще без баса.
Обожалил фильмы с ним за невероятную брутальность💪
Помню в детстве охреневал от того,как он необычно дерется,тогда еще не знал,что такое айкидо
Доброе видео, Благодарю!
уау . очень круто вещи подметил о которых я даже не задумывался !!!
Больше всего ржал над Шварценеггерером😂😂😂
- Смотри, губернатор идёт))))
Шикарный выпуск! Спасибо, ребята! С меня лайк и подписка.
Спасибо, было познавательно и интересно.
А мне нравится фильм "Оскар" со Сталлоне. По-моему, он там великолепен
как по мне,не хуже чем с де фюнесом.а как его там бил по морде дуглас старший..... загляденье!
@CTARYI.D. согласна :)
Спасибо, классный выпуск, очень интересно
все крутые, все молодцы! проделали титаническую работу по пути к олимпу!💪😎👍
Годный видос! Понравилось!
Владимир Антоник, актер русского дубляжа, от Бога!!
Мне 4-й десяток идёт и я до сих пор помню этих замечательных актёров. Америка по истине полна талантом))
ахахаха Ты чем слушал ??? Там ЯСНО сказано кто и откуда ПРИЕХАЛ в эту америку ! это просто пистец
Ни один из них не американец. И каждый из них стал актёром вопреки голливуду.
@@ВАНЬКА_24 маленькая моя деточка а ты чем слушала? Все в Америке не коренные кроме индейцев. 21 пальцем тебе по лбу😂
@@ХРЕНОРЕЗ вопреки? ты даун? почему же тогда они не остались дома и не стали актерами там?
@@ВАНЬКА_24 там все приехали в америку, американец это гражданин америки, и без разницы откуда ты, из россии, франции или германии.
*Дерево Джошуа* и *Разборки в маленьком Токио* - такие ламповые боевички.. =)
Что не говори, крутые персонажи! Спасибо им за детство!
Сталлоне - самый крутой дядька из детства
😌Спасибо большое...🧐Подписка однозначно!
В школе я учил немецкий язык, но выучил английский благодаря американским фильмам и их одноголосной озвучке!
В Советском дубляже их всех бы озвучили как надо , как Луи де Фюнеса и Бельмондо в свое время со всеми интонациями и даже акцентом . Советский дубляж был хорош
ой, да что ви гавагите... кокуюстронупросгали
Отличное сказано 👍💯
Еще вспоминается Укрощение Строптивого с Челентано.
Тоже изумительно продублирован.
Советские дубляжи прекрасны!
@@johnnnm9689скройся откуда вылезла, клоунесса
@@Serpaul88 иногда лучше оригинала
Отличная работа, спасибо!