I am grateful for your professionalism and literacy. You are restoring the history of our people. Thanks to your work, our people, although they do not have their own state, but our history and traditions will be preserved. I am Kaml Jalilyan, son of Shko, I am a descendant of the house of Koka aga. I live in St. Petersburg today. From birth, my ancestors told the whole story of Koka aga. Mala koka aga, held the title on behalf of the Sultan of the Ottoman Empire. It was written on a deer skin in gold letters. This meant That this family, koka aga, had great privileges, could come to the sultan of the Ottoman Empire any day. Koka aga They ruled over a certain part of the Ottoman Empire, more than 300 villages and cities, had their own prisons, and the army was subordinated to them. Mala koka aga moved to Armenia in 1820-1830. We can contact each other, I will tell you more about Mala koka aga. Best regards, kamle shko Whatsapp 8901-374-1142
Я благодарен за Ваш профессионализм, грамотность. Вы восстанавливаете историю нашего народа. Благодаря вашему труду, наш народ хоть и не имеет своего государства, но наша история и традиции будут сохранены. Я Камл Джалилян сын Шко, являюсь потомком дома Koka aga. Проживаю сегодня в Санкт Петербурге. С самого рождения, мои предки рассказали всю историю Koka aga. Mala koka aga, имели титул от имени Султана османской империи. Написан он был на оленей шкуре золотыми буквами. Это означало Что это семья, koka aga, имела большие привилегии, могла в любой день прийти к султану османской империи. Koka aga Руководили определённой частью османской империи, более 300 деревень и городов, имели свои тюрьмы, и армия была подчинена им. Mala koka aga переехали в Армению в 1820-1830 годах. Можем связаться друг с другом, я более подробно расскажу о Mala koka aga. С уважением камле шко
Kok Ağa’ nın torunlarından biri olarak şunu söyleme gereğini duydum. Bence artık Kok Ağanın soyundan gelenler bir araya gelmeli. Herkes dağılmış. Ülkelere dağılmış herkes bir çatı altında birleşmeli bence.
Ma tu çi yî? Birayê Ristem.Mesela me Kurda:Çi êzîdi,çi misilman, çi elewî xwe na nas kirin û bê tifaqîye. Jiber wê Her dem jî hatine liyiskê tirkan ,farisan ,ereban,rusan û heta ermanan.
Öncelikle her kese saygılar sevgilerimi iletiyorum. evet ben bir mam reşi mensubu olarak bir şeyler paylaşmak istiyorum. bizim Van hoşap çevresinde Qesra Nureddin Repetik yek male Hoşap merkezde Esat gezgen ailesı Bıhanıs da Hamit Amca ailesI Van kurubaşı da direk ailesi çakmak köyünde heso ye rihane ailesi bu aileler mamreşi dir Kolana hacı şabedin ve pagecemal köyleri Ebeğayidir Mamareşiler ve ebeğayiler kok ağa soyundan olup yakın akrabalar 2ci Dünya savaşı öncesi ve sonrası bu köylerde yaşamaktadırlar. ve bu memleketın yerlılerıdır ...
I am grateful for your professionalism and literacy.
You are restoring the history of our people. Thanks to your work, our people, although they do not have their own state, but our history and traditions will be preserved.
I am Kaml Jalilyan, son of Shko, I am a descendant of the house of Koka aga.
I live in St. Petersburg today.
From birth, my ancestors told the whole story of Koka aga.
Mala koka aga, held the title on behalf of the Sultan of the Ottoman Empire. It was written on a deer skin in gold letters.
This meant
That this family, koka aga, had great privileges, could come to the sultan of the Ottoman Empire any day.
Koka aga They ruled over a certain part of the Ottoman Empire, more than 300 villages and cities, had their own prisons, and the army was subordinated to them. Mala koka aga moved to Armenia in 1820-1830.
We can contact each other, I will tell you more about Mala koka aga.
Best regards, kamle shko
Whatsapp 8901-374-1142
Dembaş kekê min ev numara we kêm e (Whatsapp 8901-374-1142) ji kerema xwe sererast bikin
Я благодарен за Ваш профессионализм, грамотность.
Вы восстанавливаете историю нашего народа. Благодаря вашему труду, наш народ хоть и не имеет своего государства, но наша история и традиции будут сохранены.
Я Камл Джалилян сын Шко, являюсь потомком дома Koka aga.
Проживаю сегодня в Санкт Петербурге.
С самого рождения, мои предки рассказали всю историю Koka aga.
Mala koka aga, имели титул от имени Султана османской империи. Написан он был на оленей шкуре золотыми буквами.
Это означало
Что это семья, koka aga, имела большие привилегии, могла в любой день прийти к султану османской империи.
Koka aga Руководили определённой частью османской империи, более 300 деревень и городов, имели свои тюрьмы, и армия была подчинена им. Mala koka aga переехали в Армению в 1820-1830 годах.
Можем связаться друг с другом, я более подробно расскажу о Mala koka aga.
С уважением камле шко
🌹❤️❤️🖐
Я живу в деревне Аликелле/арежис, можете связаться со мной, есть подземелья и скопления, есть даже окно, вырезанное в темнице, чтобы дильшах сидел.
Slm
Rez u slav j mala kok axara j ezidien iraqe
Herbiji hevale heja dengete sav wexeşe 💖🌹✌️
Dest xweş mamosta ,ez yek ji vê binemalê me lê min ev dîrok ne dizanî lê dixwazim bizanibim kela xoşabê li kûe .
Mamoste xoşap lı WAN e ye
Dest xoş.
Kok Ağa’ nın torunlarından biri olarak şunu söyleme gereğini duydum. Bence artık Kok Ağanın soyundan gelenler bir araya gelmeli. Herkes dağılmış. Ülkelere dağılmış herkes bir çatı altında birleşmeli bence.
Rez u slav bra 40.000 kes j mala kok axa l shingalena
Te her hebe navu dege her li dinebe Silav u rez
Spss kekê
Malayé ava séét té yé xaş
Kokağanın soyundan geliyorum varsa başka birileri bu yorumu mu beğenebilir mi ?
Neredesiniz 😂
@@ulkuseldusunce6637 Van'da yaşıyoruz
Aaa bizde o soyagacindan geliyoruz Van'da yasiyiruz soyadım yildiz
Umut köyü
🌄
Kurd hertim bebaxt u xayin himbari Ezdian
Ma tu çi yî? Birayê Ristem.Mesela me Kurda:Çi êzîdi,çi misilman, çi elewî xwe na nas kirin û bê tifaqîye. Jiber wê Her dem jî hatine liyiskê tirkan ,farisan ,ereban,rusan û heta ermanan.
0 Şikrî abi Rustem rast dibêje fermanê li ser êzîdîyan hemw bi destê kurdan bu
Merhaba hocam eğer benim yorumumu okursanız bana geri dönüş yapabilir misiniz ben kok axa ailesine mensubun ev elinizdeki bilgiler bana lazım
Tu ku jiyan dki
😪😪😪🙏🙏🙏☦️☦️☦️
Öncelikle her kese saygılar sevgilerimi iletiyorum. evet ben bir mam reşi mensubu olarak bir şeyler paylaşmak istiyorum. bizim Van hoşap çevresinde Qesra Nureddin Repetik yek male Hoşap merkezde Esat gezgen ailesı Bıhanıs da Hamit Amca ailesI Van kurubaşı da direk ailesi çakmak köyünde heso ye rihane ailesi bu aileler mamreşi dir Kolana hacı şabedin ve pagecemal köyleri Ebeğayidir Mamareşiler ve ebeğayiler kok ağa soyundan olup yakın akrabalar 2ci Dünya savaşı öncesi ve sonrası bu köylerde yaşamaktadırlar. ve bu memleketın yerlılerıdır ...
@@metinyldz2271ezji günde gurtika dirunem ezji yildizime
@@mulyerlusifer9524 navê te ?