※ 타임스탬프 タイムスタンプ Timestamps 3:27 konhari + 오인페 이슈 〓 4:34 의사 데뷔 医者デビュー hari becomes a doctor 〓 6:01 오늘은 어떤 일로 오셨나요? 今日は、どうしました? what's wrong with you today? 7:56 마취 크림 (크림통 태핑) 麻酔クリーム(タッピング) anesthetic cream (cream bottle tapping) 9:45 마취 크림 바르기 (로션 마사지) 麻酔クリーム塗り(ローションマッサージ) applying anesthetic cream(maybe lotion massage) 11:10 귀 안에 마취 크림 바르기(왼쪽) 耳の中に麻酔クリームを塗る(左) applying anesthetic cream inside the patient's ears(left) └13:51 이쪽은 마취 완료! 이젠 칼로 잘라도 아 무 느 낌 도 안 날 거 에 요 こちらは麻酔完了! もうナイフで切っても何も感じません this side is anesthetized! now you won't feel anything even if i cut it with a knife 14:16 귀 안에 마취 크림 바르기(오른쪽) 耳の中に麻酔クリームを塗る(右) applying anesthetic cream inside the patient's ears(right) └15:20 주니어 이슈 研修医の妨害 interruption(by house officer) 〓 16:41 본격적 고막 치료 시작 鼓膜の治療 eardrum treatment 〓 18:19 수제 솜 공으로 귀 두드리기 タッピング;手作りの綿のボール tapping ears with the handmade cotton ball 22:37 냄새 나쁜 약품 바르기 applying stinky ointment 悪臭のする薬品塗り └25:11 고막 주변에 상처가 많이 나서 딱지가 생겼어요 ! 鼓膜の周辺にかさぶたがたくさんある there are a lot of scabs around your eardrums └27:53 언제나의 냥코 いつものにゃんこ cat 29:00 약품이 스며들 때까지 귓바퀴 케어 薬品が染み込むまで耳の周りケア take care of ears 'til the ointment seeps in 32:26 미니 가위로 상처 제거 小さなハサミで傷除去 remove the wound with small scissors 38:37 피가 굳어서 생긴 딱지들 파내기 血が固まったかさぶたを掘り出し dig out the blood-stained scab 41:25 좋은 향이 나는 빗으로 환자 머리 빗겨주기 良い香りのくしで患者の髪をとかす brush the patient's hair with a brush that smells good 44:36 귓구멍 막기 耳を塞ぐ cover the patient's ears └49:20 이런 조용한 세션을 침범하는 녀석은 고막을 찌릅니다 「侵入者がいたらあいつの鼓膜を突き刺してしまいます」 'if there's an intruder, i'll poke his eardrum' 49:53 자르는 도구 다듬기 切り道具の手入れ trimming the cutting tools 52:00 제일 많이 손상된 부분 치료 損傷が多かった部分の治療 treatment for the area with severe damage └53:15 귀에서 뭔가 나오는건... 정상입니다 「耳から何か出ても…正常です」 'even if something comes out of your ears... it's okay.' 〓 치료 마무리 治療のしあげ the end of treatment 〓 54:31 연고 발라주기 軟膏塗り applying ointment 57:02 호 해주기 耳ふー(治療目的) ear blowing 59:12 귀청소샵 주인 디스 耳かき店の人の陰口 'DISS' the ear cleaning shop assistant 1:00:40 병원비는 8조원 입니다 医療費は「8000億円」です The medical bills are '$8 billion' 1:02:32 오늘 환자분의 정보 입력 患者さんの情報入力 keyboard ASMR 1:03:15 잘자요 おやすみ goodnight !
※ 타임스탬프 タイムスタンプ Timestamps
3:27 konhari + 오인페 이슈
〓 4:34 의사 데뷔 医者デビュー hari becomes a doctor 〓
6:01 오늘은 어떤 일로 오셨나요?
今日は、どうしました?
what's wrong with you today?
7:56 마취 크림 (크림통 태핑)
麻酔クリーム(タッピング)
anesthetic cream (cream bottle tapping)
9:45 마취 크림 바르기 (로션 마사지)
麻酔クリーム塗り(ローションマッサージ)
applying anesthetic cream(maybe lotion massage)
11:10 귀 안에 마취 크림 바르기(왼쪽)
耳の中に麻酔クリームを塗る(左)
applying anesthetic cream inside the patient's ears(left)
└13:51 이쪽은 마취 완료! 이젠 칼로 잘라도 아 무 느 낌 도 안 날 거 에 요
こちらは麻酔完了! もうナイフで切っても何も感じません
this side is anesthetized! now you won't feel anything even if i cut it with a knife
14:16 귀 안에 마취 크림 바르기(오른쪽)
耳の中に麻酔クリームを塗る(右)
applying anesthetic cream inside the patient's ears(right)
└15:20 주니어 이슈 研修医の妨害 interruption(by house officer)
〓 16:41 본격적 고막 치료 시작 鼓膜の治療 eardrum treatment 〓
18:19 수제 솜 공으로 귀 두드리기
タッピング;手作りの綿のボール
tapping ears with the handmade cotton ball
22:37 냄새 나쁜 약품 바르기
applying stinky ointment
悪臭のする薬品塗り
└25:11 고막 주변에 상처가 많이 나서 딱지가 생겼어요 !
鼓膜の周辺にかさぶたがたくさんある
there are a lot of scabs around your eardrums
└27:53 언제나의 냥코 いつものにゃんこ cat
29:00 약품이 스며들 때까지 귓바퀴 케어
薬品が染み込むまで耳の周りケア
take care of ears 'til the ointment seeps in
32:26 미니 가위로 상처 제거
小さなハサミで傷除去
remove the wound with small scissors
38:37 피가 굳어서 생긴 딱지들 파내기
血が固まったかさぶたを掘り出し
dig out the blood-stained scab
41:25 좋은 향이 나는 빗으로 환자 머리 빗겨주기
良い香りのくしで患者の髪をとかす
brush the patient's hair with a brush that smells good
44:36 귓구멍 막기
耳を塞ぐ
cover the patient's ears
└49:20 이런 조용한 세션을 침범하는 녀석은 고막을 찌릅니다
「侵入者がいたらあいつの鼓膜を突き刺してしまいます」
'if there's an intruder, i'll poke his eardrum'
49:53 자르는 도구 다듬기
切り道具の手入れ
trimming the cutting tools
52:00 제일 많이 손상된 부분 치료
損傷が多かった部分の治療
treatment for the area with severe damage
└53:15 귀에서 뭔가 나오는건... 정상입니다
「耳から何か出ても…正常です」
'even if something comes out of your ears... it's okay.'
〓 치료 마무리 治療のしあげ the end of treatment 〓
54:31 연고 발라주기
軟膏塗り
applying ointment
57:02 호 해주기
耳ふー(治療目的)
ear blowing
59:12 귀청소샵 주인 디스
耳かき店の人の陰口
'DISS' the ear cleaning shop assistant
1:00:40 병원비는 8조원 입니다
医療費は「8000億円」です
The medical bills are '$8 billion'
1:02:32 오늘 환자분의 정보 입력
患者さんの情報入力
keyboard ASMR
1:03:15 잘자요 おやすみ goodnight !
B
B
Bb
B
33:15 〜傷をハサミで除去する音?めっちゃ好き߹𖥦߹♡
ハリちゃんのASMR最近ずっと聞いてます!落ち着く……
덕분에 정말 잘 잤어요. 언제나 고마워요.
感謝😪😪
韓国語勉強したいからASMRで音に慣れたくて探してたから助かる!!
ここに韓国語でコメントできるように頑張る!!
오늘도 잘 자겠습니다 감사합니다 너무 잘자요
3:27 start
Good Nghit💤
이거 들으면 바로 잠들어요🥰 감사합니다~
류님 혹시 이것도 ASMR 재생목록에 넣어주실 수 있나요~
감사합니다 GOAT 류...
Just what the doctor ordered ❤
저번에 귀청소 듣다가 벅벅 긁길래 깜짝 놀랐는데 혹시 지금 고막 다친 설정이 그때랑 이어지는건가요? (진짜 질문)
그렇습니다