Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
感謝老師細緻的教導!~
感谢老师分享~
ありがとうございました。
先生:こんばんは どうもありがとうございました
老师我想问N1~N5文法系列一共有几个呢?
老师,请问お ください 和ご ください 有什么区别?
ChatGPTの答え在日语中,「お~ください」和「ご~ください」都用于表示敬语,通常用来礼貌地请求某人做某事。它们的区别主要取决于后续词语的类型(即是否为和语词或汉语词)。1. 「お~ください」:用于和语词(日语本土词汇,大多是原始日语词汇)。例如:お待ちください(请稍等)。お座りください(请坐)。お聞きください(请听)。2. 「ご~ください」:用于汉语词(源自汉语的词汇,通常是用汉字书写的词)。例如:ご注意ください(请注意)。ご利用ください(请利用)。ご確認ください(请确认)。规则总结:「お」:多用于和语动词或词组。「ご」:多用于汉语词或四字熟语。例外情况:尽管有这个规则,某些固定表达可能并不完全遵循。例如,「お電話ください」中的「電話」是汉语词,但仍然用「お」来表示敬语。
感謝老師細緻的教導!~
感谢老师分享~
ありがとうございました。
先生:こんばんは どうもありがとうございました
老师我想问N1~N5文法系列一共有几个呢?
老师,请问お ください 和ご ください 有什么区别?
ChatGPTの答え
在日语中,「お~ください」和「ご~ください」都用于表示敬语,通常用来礼貌地请求某人做某事。它们的区别主要取决于后续词语的类型(即是否为和语词或汉语词)。
1. 「お~ください」:
用于和语词(日语本土词汇,大多是原始日语词汇)。
例如:
お待ちください(请稍等)。
お座りください(请坐)。
お聞きください(请听)。
2. 「ご~ください」:
用于汉语词(源自汉语的词汇,通常是用汉字书写的词)。
例如:
ご注意ください(请注意)。
ご利用ください(请利用)。
ご確認ください(请确认)。
规则总结:
「お」:多用于和语动词或词组。
「ご」:多用于汉语词或四字熟语。
例外情况:
尽管有这个规则,某些固定表达可能并不完全遵循。例如,「お電話ください」中的「電話」是汉语词,但仍然用「お」来表示敬语。