React Multi Language App - i18next Tutorial with React JS

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 фев 2025

Комментарии • 121

  • @RoadsideCoder
    @RoadsideCoder  Год назад +3

    🔴 Get my Complete Frontend Interview Prep course - roadsidecoder.com/course-details
    🧑‍💻 Source Code - github.com/piyush-eon/i18next-tutorial-yt
    ➡ Book an Interview Preparation call with me ( 20% OFF for limited time ) - topmate.io/roadsidecoder

    • @vishukusuma184
      @vishukusuma184 2 месяца назад

      I just watched your "Multi-Language Implementation" RUclips video, and I thought it was really informative. However, since all of the data is dynamically retrieved from the backend, I am having trouble with the multi-language configuration.
      Would you kindly explain or offer advice on how to manage translations for this kind of dynamic data? In particular, how should the backend replies be organized to provide smooth frontend multilingual integration?

  • @shivankchaudhary6107
    @shivankchaudhary6107 Год назад +13

    One of the most thorough explanations based on actual project scenarios. Very helpful, buddy. Keep it up.

  • @alextruong1826
    @alextruong1826 9 месяцев назад +2

    I LOVE YOUR TUTORIALS!!! Straight to the points, clean, clear and updated (let alone you always have cherries on top)!!! Thanks a million!!!

  • @Khedhar108
    @Khedhar108 Год назад +3

    i18next configuation : "6:08"
    same key for same content but in different languages : "8:00"
    useTanslation hook with key : "9:07" translating object : "16:56"
    changing data dynamically coming in json format from backend - interpolation {{channel}} : "20:22"
    apply styling dynamic data Trans : "22:04"
    different languages translation in different files : "25:25"
    task : make translation json file for different pages : ""

  • @tomasburian6550
    @tomasburian6550 5 месяцев назад +5

    There is something you overlooked, I can't believe nobody else noticed; when using language detector, browsers don't return language in two-letter format, they return something like en-US, so you can't have your languages' names just with two letters, you gotta use the full identification code.

  • @joneugster4041
    @joneugster4041 10 месяцев назад

    Thank you for this tutorial. I had 2-3 shots at setting up i18next correctly, but always failed until I found your video!

  • @y3h1_
    @y3h1_ Год назад +1

    I love these tutorials. Clean and precise. Thank you

  • @anav.r.2532
    @anav.r.2532 6 месяцев назад +2

    On all accounts, we says true, there is no other tutorial like this one in RUclips.

  • @SemicolonGuy
    @SemicolonGuy Год назад +1

    This is something which we all should do irrespective of project requirements. Even if we don’t need internationalisation in our app, we should define existing texts in this manner only.
    It will benefit in scaling the project

  • @preyashdwivedi7338
    @preyashdwivedi7338 Месяц назад

    Bro it was awesome...you have solved very hectic thing for me

  • @Mitalikhandelwal-y1f
    @Mitalikhandelwal-y1f 11 месяцев назад +1

    quite descriptive and useful video ... keep it up💛

  • @luchonieves
    @luchonieves 8 месяцев назад

    What a great video brother, I understood everything thanks to you! Keep it up 😎

  • @olegpupkin6892
    @olegpupkin6892 8 месяцев назад

    Great!!! Thats what i was searching for!

  • @serhatpeker6431
    @serhatpeker6431 6 месяцев назад

    this is a masterpiece! 💥

  • @akashpatil9043
    @akashpatil9043 Год назад

    Bhai be lated happy birthday, or mai yahi dekhna cahata tha apne product me use karne ke leye, dashboard ke leye foreign clients ke leye 😊. Thanx bro

  • @lafkiriachraf
    @lafkiriachraf Месяц назад

    Thank you bro you give us the details

  • @devascript
    @devascript 4 месяца назад

    You are the best (AADMI) on the entire youtube 🧡

  • @OzzinhoTV
    @OzzinhoTV 8 месяцев назад

    My maaaan! You just won a new suscriber!!!! thx

  • @jaroslavfilo4420
    @jaroslavfilo4420 7 месяцев назад

    Thank you very much. You helped me a LOT!

  • @houriayaseen5487
    @houriayaseen5487 Год назад

    I have subscriped just cuz of the awesome explanation 🔥

  • @_TamannaTahsin_A
    @_TamannaTahsin_A 8 месяцев назад

    handsdown the best tutorial

  • @giorgikiladze1151
    @giorgikiladze1151 11 месяцев назад

    thank you, tutorial was helpful

  • @wannapaing1997
    @wannapaing1997 7 месяцев назад

    thank a lot, guy, it will helpful a lot.

  • @Jacky-rc6mu
    @Jacky-rc6mu 7 месяцев назад

    best tutorial ever watch

  • @SINGH-jp6ju
    @SINGH-jp6ju 11 месяцев назад +4

    So, if I have a large website, I will have to put in a lot of effort to translate each line of content into a different language. So, can you suggest any other approach that is simple and converts my full website language into the required language?

    • @VinayakPhal
      @VinayakPhal 8 месяцев назад

      Use some translation tools which can automatically translate using service like Google translate. And all the best with translated locale.

    • @VinayakPhal
      @VinayakPhal 8 месяцев назад

      Or you can give to any ai tool to translate it into another language.

  • @growwithdesign
    @growwithdesign 11 месяцев назад

    Also, for your future videos, for arabic - it's not just the language, but the layout also changes RTL. Please demonstrate how can we also change the layout for RTL.

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  11 месяцев назад

      I have demonstrated RTL as well

  • @vishukusuma184
    @vishukusuma184 2 месяца назад

    I just watched your "Multi-Language Implementation" RUclips video, and I thought it was really informative. However, since all of the data is dynamically retrieved from the backend, I am having trouble with the multi-language configuration.
    Would you kindly explain or offer advice on how to manage translations for this kind of dynamic data? In particular, how should the backend replies be organized to provide smooth frontend multilingual integration?

  • @mohammadabbas1623
    @mohammadabbas1623 Год назад

    U always come up with new content

  • @auslanderwichtig4060
    @auslanderwichtig4060 Год назад

    Best Chanel for frontend developers

  • @harratabdelmalek2062
    @harratabdelmalek2062 11 месяцев назад

    I love u man ❤

  • @nishachapte7
    @nishachapte7 Год назад

    Amazing Thanks

  • @ArshadKhan-vn9sn
    @ArshadKhan-vn9sn 8 месяцев назад

    Very nice but for large content website we need to add all translation in our react js do we have any library so that atleast 60-70 percent of translation it can handle and for some content which is not getting translated we can translate it?

  • @nicatqarayev2348
    @nicatqarayev2348 Год назад +4

    So how do they translate the data coming from the API? Most of the time, words like .../en .../fr .../hi are added to the end of the url. Is this because these words are added to the API endpoints? In other words, when a request is made to /en, English data is received, and when a request is made to /fr, French data is received.

    • @nicatqarayev2348
      @nicatqarayev2348 Год назад +1

      If it is done as I think, data should be added in 3 languages in the dashboard, right? Can you explain how these things are done in real life?

  • @udittyagi9238
    @udittyagi9238 Год назад

    Superb video ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @mostafamohammady8809
    @mostafamohammady8809 3 месяца назад

    great but when i have two style and and i want switch beween then what can i do in this case ?

  • @muhammadabozaid8319
    @muhammadabozaid8319 10 месяцев назад

    very good 😃

  • @kalaineethan8633
    @kalaineethan8633 21 день назад

    Thank you

  • @prashlovessamosa
    @prashlovessamosa Год назад

    Thanks for sharing.

  • @growwithdesign
    @growwithdesign 11 месяцев назад

    Hello. Thankyou for making this tutorial. I have a question. My components have api file where I am storing information for all my grid child elements. Now, how do I assign language translations to them inside my api file?

  • @pupil_1
    @pupil_1 Год назад

    can you make one more video , like by using API instead of storing in forntend

  • @havefun5519
    @havefun5519 Год назад

    An informative tut video

  • @soundhirarajk9565
    @soundhirarajk9565 Год назад

    Thanks for sharing...

  • @kondraramesh
    @kondraramesh Год назад

    please do video on auto generate translation.json using npm package

  • @idontknowWhatTosay8
    @idontknowWhatTosay8 Год назад +1

    good tut but still didnt got how to translate words from api..

  • @MrColins710
    @MrColins710 Год назад

    The best lessons ever. Greetings from Ukraine.

  • @naufalnasrullah6965
    @naufalnasrullah6965 Год назад

    nice video sir

  • @HigherStudyAspirant
    @HigherStudyAspirant 11 месяцев назад

    what if we get the translation from backend API, how to map in that case?

  • @nikhilgowda7511
    @nikhilgowda7511 Год назад +1

    Continue DSA series

  • @asghani2143
    @asghani2143 Год назад

    I am getting error text content does not match server-rendered html. It happened when I tried to make separate files for different components

  • @xtech5881
    @xtech5881 Год назад

    This is static data..what about real world scenario like..i have multiple components..booking page..list page and all..then how can we do..this to all component..

    • @manekedark
      @manekedark Год назад +2

      you need to use async/await or RxJS

  • @MohamedAymanpro
    @MohamedAymanpro 9 месяцев назад

    Peace be upon you. I am a user of the i18next website on a site like this, and I am on the page work and i'm creating data in a js spicial file , not a json file, and the data viewer is on the page work with map function. I want to translate the file containing the data. I don't know how to connect it, and there's nothing in it that explains what I mean by it. All that is available is that it translates a sentence or two, not the entire file into a single file. please help.

  • @gauravkuriyal8491
    @gauravkuriyal8491 Месяц назад

    What if I want to build a website in like 7-8 languages and website has lot of text content. Then it would be very inconvenient and hard for me to have all those translations in all these languages in my files. Like each and every page has lot kf text.
    Also what I hade blogs functionality in my website. If some user upload there blog the. How would I translate and show his blog in all these languages? I would have user to upload the blog in all the languages.
    How to solve such issue?

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  Месяц назад

      Thats why companies have a separate translator for main taining all this data

    • @gauravkuriyal8491
      @gauravkuriyal8491 Месяц назад

      @RoadsideCoder but what about blog functionality? And I have to make such a multilingual website how can I do so?

  • @akashpatil9043
    @akashpatil9043 Год назад

    Bhai leken agar Data API se aaraha horo usko kaise change karenge ?🤔

  • @abhaypatil5880
    @abhaypatil5880 Год назад

    I am using the same interpolation technique, to chnage the value entered in the Input to be transalted to french but it's not converiting if someone can help I can share my code

  • @alchemist4216
    @alchemist4216 3 месяца назад

    what if there is maping it does not work on maping

  • @ajayks3815
    @ajayks3815 6 месяцев назад

    bro using this we can only translate static texts?

  • @_Elfaro
    @_Elfaro 7 месяцев назад

    So i need to translate every sentence and word in my app even if it's freaking big?

  • @pranupranav5563
    @pranupranav5563 7 месяцев назад +1

    Translator❌ Hashmap✅

  • @manojsatwase
    @manojsatwase Год назад

    make a video on polyfill useState hook From Scratch

  • @rahil1575
    @rahil1575 Год назад

    I am using the usetranslation with in a usestate hook and it is not working . Can you suggest anything reg this

  • @asherdotjs
    @asherdotjs 9 месяцев назад

    Wait, do I have to rewrite all the translations content manually?

  • @sauravraj6840
    @sauravraj6840 Год назад

    main ye already use kiya hoon apne project me😅

  • @jacquelynecarmen
    @jacquelynecarmen Год назад

    so we need to write our whole app in multi lang?

  • @devByDash
    @devByDash 2 месяца назад

    what could have been a 4 min video .. its 30 min.. wooow

  • @rmrm-nk1ii
    @rmrm-nk1ii Год назад

    👏

  • @vkchauhangoldy1068
    @vkchauhangoldy1068 9 месяцев назад

    @RoadsideCoder on page refresh language is changing to en in local storage

  • @rishiraj2548
    @rishiraj2548 Год назад

    Good day greetings

  • @rafi.chowdhury36
    @rafi.chowdhury36 8 месяцев назад

    Is it work for also next.js?

  • @Ganesh-ld8ph
    @Ganesh-ld8ph Год назад +3

    2000 years latter 😂

  • @akashpatil9043
    @akashpatil9043 Год назад

    Bhai leken iske state ko mamage kaise karke rakhe, agar page ko koi reload kare to ?

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  Год назад

      i18n will automatically persist the state by using localstorage

    • @akashpatil9043
      @akashpatil9043 Год назад

      Thanx bhai sone me suhaga bhai 😁

  • @awais_ansarii
    @awais_ansarii Год назад

  • @aashish_stanl
    @aashish_stanl 11 месяцев назад

    how many years of experience do you have brother?

  • @Ankit-01-01
    @Ankit-01-01 Год назад

    Name the extension to auto import react components

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  Год назад

      ES7+ React/Redux/React-Native snippets

    • @Ankit-01-01
      @Ankit-01-01 Год назад

      @@RoadsideCoder not working

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  Год назад

      @@Ankit-01-01 just search it in extensions tab of VS Code

  • @KartikKatwal
    @KartikKatwal 7 месяцев назад

    not for large websites

  • @anilkumarjena6793
    @anilkumarjena6793 Год назад

    When Change the language, How to change also time in our website..

    • @SemicolonGuy
      @SemicolonGuy Год назад

      Generally, We don’t do that in our application. We take the time from browsers which takes it from the Operating system.
      Timezone should be as per users local time and hence we avoid changing it

  • @ShivamKumar-xv5ch
    @ShivamKumar-xv5ch Год назад

    company m yhi krna h talk about timing

  • @RinguRajaTemp
    @RinguRajaTemp 10 месяцев назад

    Github repo link please

  • @rubynathanrubynathan2875
    @rubynathanrubynathan2875 Год назад

    Hi bro

  • @rajeevnathverma7877
    @rajeevnathverma7877 5 месяцев назад

    How they read data from public folder for en, fr and hi language without change any settings?

  • @sayamrahmanrobin2969
    @sayamrahmanrobin2969 11 месяцев назад

    BEST

  • @powercircuitacademy
    @powercircuitacademy Год назад +1

    Hello bhaiya I create a video for top 10 best youtube channel for web development. And also mention your Channel name. And upload on youtube and Instagram. Because you are best educator for beginners. ❤ thanks bhaiya 🙏 .
    Programming with satyam - my channel name

  • @kuldeepchouhan0143
    @kuldeepchouhan0143 Год назад

    LinkedIn id :

  • @anilkumarjena6793
    @anilkumarjena6793 Год назад

    When Change the language, How to change also time in our website..

    • @RoadsideCoder
      @RoadsideCoder  Год назад

      Check this out - www.i18next.com/translation-function/formatting