Je n'attendais pas cela! Très intéressant, l'élan de l'allemand autour du monde. Je m'inquiète surtout des allemands installés en Argentine... très suspicieux...
Moi, Louisianais très fier de mon état, j'ai entendu parler des Allemands là-bas au Texas et là-haut en Pennsylvanie (où ils s'appellent les Amish). Je n'ai pas encore parlé avec ces compatriotes allemands, mais j'ai envie de les voir.
En Louisiane aussi vous avez des descendants d’allemands : il parait qu’un village s’appelle ( en Français) Des Allemands . On dit que ce sont eux qui auraient rapporté l’accordéon qui est devenu l’instrument de base de la musique acadienne ou cajun.
C'est impressionnant. Mais si on a pas trop l'impression qu'il y'a beaucoup de germanophones, c'est parce que l'allemand ne s'exporte pas assez en tant que deuxième langue. Elle reste l'apanage de natifs allemands. Contrairement au français et à l'anglais qui ont l'avantage d'être également la deuxième langue de beaucoup de monde.
Bah en Belgique on parle allemand en langue officielle belge. Le neerlandais est une langue majoritairement parle en Belgique qui fait partie des langues germaniques neerlandos-allememand, le neerlandais est un dialecte de l allemand puis c est transformé en sa propre langue
@@n01-o7y Le néerlandais un dialecte de l'allemand... ce qu'il faut pas entendre. 😒 Qu'elles soient proches car de même souche germanique oui mais le néerlandais n'a rien d'un dialecte de l'allemand, c'est une langue distincte parlée par des peuples distincts qui n'ont ni la même culture, ni la même histoire, ni même les mêmes caractéristiques linguistiques. Il y a mille et une différences entre le néerlandais et l'allemand. Le néerlandais partage d'ailleurs tout autant si ce n'est plus avec l'anglais et le français n'est pas loin derrière.
@@n01-o7y totalement faux. Le néerlandais n'a rien d'un dialecte de l'allemand. Sauf si par abus de langage tu venais à parler de vieux haut-allemand, et de vieux bas-allemand. Ce qui serait encore une fois un abus de langage.
@@Anton77130 je pense que vous avez pas bien lu avant il y a des SIÈCLES c etait une variante de l allemand maintenant c est une langue bien distinct ca je le sais. Ik weet dat nederlands is een taal. Mijn famillie komt uit van vlaanderen. Ik weet. Geen ruzie hier aub.
En réalité il y a deux "Arte TV" : une en langue française et l'autre en langue allemande. Et je pense que Arte en français est bien moins important que celui en langue allemande.
En Europe, vous avez évoqué des minorités de Belgique et d’Italie qui parlent allemand mais pas de France où en Alsace et en Moselle, on parle encore l’allemand. C’est vrai qu’en France, ce ne sont pas des minorités reconnues et protégées.
Bonsoir à vous. Malheureusement nous ne parlons pas allemand en Alsace et en Moselle. Ou du moins pas en tant que langue maternelle. En effet, bien que, l’alsacien et le platt lorrain tirent leurs origines des langues germaniques, nous ne sommes pas natif germanophones. De même, bien que le bilinguisme soit très implanté dans nos contrées de l’est, à nouveau, l’allemand n’est pas la langue maternelle mais une langue vivante apprise à l’école. Je ne peux pas avancer de chiffre mais je pense qu’il n’y a pas beaucoup plus d’expatriés allemands (ou germanophones) en Alsace et en Moselle que dans le reste de la France.
@@emmanuelbendiyan6183 Oui, l'Etat français (centralisateur s'il y en a...) a depuis longtemps réussi à supprimer les langues régionales, y compris l'alsacien. Mais autrefois, c'était la langue maternelle de la plupart de la population locale. (L'allemand standard étant la langue de culture: églises, université etc.) L'émission a complètement ignoré cela, mais a mentionné le Nord de l'Italie, où la plupart de la population ne parle pas non plus l'allemand standard comme langue maternelle, mais des dialectes tyroliens... L'émission a également mentionné le Brésil, où des descendants d'allemands partis au XIXe siècle parlent aujourd'hui quelques mots de vieux dialectes poméraniens (mélangés avec du portugais brésilien), et pas l'allemand standard - et surtout pas comme langue maternelle... Deux poids et deux mesures.
@@hildabingen8100 Merci pour ces informations très intéressantes que vous avez données sur les divers dialectes germaniques parlés par les Sud-Tyroliens, les Allemands du Brésil et de la région Alsace-Lorraine.
@@emmanuelbendiyan6183 L'allemand est officiellement langue régionale d'Alsace. L'allemand standard étant la version écrite et les différentes variantes alsaciennes étant les versions orales. C'est seulement à partir de 1918 puis de 1945 que les locuteurs perdent progressivement l'allemand comme langue maternelle. Mais entre les couples binationaux, les séniors, une partie des habitants des villages dans le Nord de l'Alsace et les Allemands résidant en Alsace, cela fait plusieurs dizaines de milliers de germanophones (de Hochdeutsch ou du dialecte) qui méritent d'être citées.
Merci pour cette vidéo! J'ignore si c'est mon mail que je vous ai envoyé il y a quelques années qui vous a inspiré mais je suis très content que vous ayez parlé des allemands à l'étranger. ^^
Ce qu'on oublie c'est que concernant les USA énormément d'américains WASP ont des origines allemandes. Ceci, ajouté aux germano-américains avec une identité allemande très marquée. On en trouve bien sûr en Pennsylvania mais aussi pas mal dans le Midwest. La capitale d'Etat du North Dakota s'appelle quand même Bismarck
on parle ici des langues , ces américains qui ont des origines allemandes entres autres multitudes d origines ont l anglais comme langue pas l allemand il n y a qu une infime partie des wasp qui parle allemand , ultra marginal
Waw c est magnifique j aimerais bien comprendre la culture allemande si ya biensur une charmante allemande souriante qui fera comprendre le paradis allemand en français merci
le Suisse Allemand est tout sauf de l'allemand 😁🤣 pour citer Marie Thérèse: "c'est de l'allemand mais craché ! un allemand quand il croise un bourbine (suisse allemand) il prend peur .. et pour faire peur à un allemand faut se lever de bonne heure" (ah la leçon de géographie suisse, j'aaaaadore ce sketch !) Trêve de plaisanterie : j'ai fait allemand LV1 .. je travaille pour un grand groupe allemand depuis près de 25 ans. D'abord en Alsace et depuis près de 15 ans je suis en Autriche. Quand je suis arrivée au Tirol avec mon hoch Deutsch j'ai dû m'adapter aux locaux .. car l'allemand autrichien est différent du hoch Deutsch ... un peu comme le belge l'est du français (ou selon les régions même le canadien) .. l'allemand du Tirol est proche du bavarois ... si vous êtes dans le Oberland Tirolien accrochez vous car leur accent est à couper au couteau !!! Et l'allemand du Vorarlberg est lui presque du Suisse Allemand. Mais un chose est sûre, les gens ici sont adorables et dès qu'ils voient que l'allemand n'est pas votre langue maternelle , ils vont passer en hoch deutsch. Oui car même après autant d'années à parler allemand, mon accent français pointe son nez de temps en temps _ surtout le soir quand je suis fatiguée 😅 et le pire maintenant quand je parle anglais, mes interlocuteurs pensent que je suis allemande 🤣
Tout sauf de l'allemand ? Ça reste quand même très proche... Et puis l'allemand suisse n'a aucun statut officiel, c'est bien l'allemand "standard" qui est officiel en Suisse 🇨🇭
Certe, il y a quelques allemands au Luxembourg qui ont l'allemand comme langue maternelle, mais ce sont des immigrés. Au Luxembourg, nous parlons le Luxembourgeois. L'allemand, tout comme le français, sont des langues administratives. On commence à apprendre l'allemand et le français à l'âge de 6 ans à l'école en tant que langues étrangères.
Dans cette vidéo on ne parle pas de l'allemand standard, le luxembourgeois est considéré comme de l'allemand ici Sinon on dirait aussi qu'on ne parle pas allemand en Suisse
Le pays du Luxembourg est si petit...comme la Belgique dont je suis la fille bien-aimée d'Antwerpen le grand port...nous sommes pratiquement tous très bons trilingues ou parlant 4 et 5 langues .De là...notre économie,et nos bonnes écoles !
En parlant des colonies, l'allemand était aussi parler en Papouasie ( l'île était partagé entre néerlandais, anglais et allemand), aujourd'hui il y aurait quelque centaine a parler une langue mi créole mi allemande ! Beaucoup d'Ile du Pacifique était aussi allemande mais la langue est vite partie le long du 20eme siècles..
La plus grande minorité germanophone se trouvait en Europe de l'Est avant la Seconde Guerre mondiale - en Pologne, en République Tchèque, en Slovaquie, en Lituanie, en Hongrie, en ex-Yougoslavie, en Roumanie - au total, plus de 10 millions de personnes. Après la Seconde Guerre mondiale, environ 90 % de ces Allemands d'Europe de l'Est ont dû être transférés en Allemagne et le reste est parti après 1990.
On savait que l'Allemagne était la première puissance européenne, on vient d'apprendre qu'elle aura prochainement les premières dépenses militaires d'Europe, mais j'ignorais que l'allemand était la langue la plus parlée du continent !
Je connais pas trop de l'allemand. Mais au Mexique, dans quelques part du nord, il y a une petite commune Menonita qui conserve encore leur culture, et leur propre dialect de la langue Allemand. Ici est le vidéo que j'ai trouvé. ruclips.net/video/H5G0hVbndG4/видео.html
Très intéressant ! Qu'en est-il de l'Océanie? Il me semble qu'une partie de la Papouasie-Nouvelle Guinée était une colonie allemande au début du XXième siècle.
Très impressionant. Parfois j'oublie que ma langue maternelle est la langue la plus connue en Europe... pendant une longe périod je pensais c'est français, mais non. Mais le français est plus connu que l'allemand dans le monde entier, alors c'est vraiment faut le coup d'apprendre le français. Salutations d'Allemagne!
@@Histoire779 En Europe, l'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse, en Italie, au Luxembourg et en Belgique. Et puis c'est une langue très apprise en tant que langue étrangère par de nombreux européens de différents pays (Pays-Bas, Pologne, Russie, Pays baltes, Pays-Bas...). C'est l'une des trois langues utilisées dans toutes les institutions de l'UE, aux côtés de l'anglais et du français. L'Allemagne est la première puissance économique de tout le continent européen, son PIB représente 20% du PIB de toute l'UE. L'Allemagne est la 4ème puissance économique mondiale, derrière les États-Unis, la Chine et le Japon. L'Allemagne est le troisième commerce mondial, derrière les États-Unis et la Chine. Outre l'Europe, l'allemand est également présent à travers le monde entier. - La Namibie, ancienne possession coloniale allemande, où les germanophones représentent 25% de la population - La Tanzanie. Entre 15 000 et 20 000 tanzaniens maîtrisent l'allemand, notamment des étudiants. - Les États-Unis, où il existe des communautés amish, descendant de colons allemands, qui parlent allemand. Des dialectes allemands existent également, comme le Pennsylvaniadeitsch ou l'allemand du Texas comme dit dans la vidéo. - Des communautés mennonites germanophones sont également présentes au Brésil et au Paraguay. - En Océanie, dans l'ancienne colonie allemande de Nouvelle-Guinée, existe également un dialecte allemand qui s'appelle l'Unserdeutsch La langue allemande a également sa représentation à travers le monde entier, via ses instituts Goethe, dans des pays partout sur le globe. Est-ce que la langue russe en fait autant ?
Le français occupe la cinquième place des langues les plus parlées au monde après le mandarin, l'anglais, l'espagnol et l'arabe. C'est la langue officielle de 32 pays. Cela représente environ 300 millions de francophones dans le monde.
En Europe, l'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse, en Italie, au Luxembourg et en Belgique. Et puis c'est une langue très apprise en tant que langue étrangère par de nombreux européens de différents pays (Pays-Bas, Pologne, Russie, Pays baltes, Pays-Bas...). C'est l'une des trois langues utilisées dans toutes les institutions de l'UE, aux côtés de l'anglais et du français. L'Allemagne est la première puissance économique de tout le continent européen, son PIB représente 20% du PIB de toute l'UE. L'Allemagne est la 4ème puissance économique mondiale, derrière les États-Unis, la Chine et le Japon. L'Allemagne est le troisième commerce mondial, derrière les États-Unis et la Chine. Outre l'Europe, l'allemand est également présent à travers le monde entier. - La Namibie, ancienne possession coloniale allemande, où les germanophones représentent 25% de la population - La Tanzanie. Entre 15 000 et 20 000 tanzaniens maîtrisent l'allemand, notamment des étudiants. - Les États-Unis, où il existe des communautés amish, descendant de colons allemands, qui parlent allemand. Des dialectes allemands existent également, comme le Pennsylvaniadeitsch ou l'allemand du Texas comme dit dans la vidéo. - Des communautés mennonites germanophones sont également présentes au Brésil et au Paraguay. - En Océanie, dans l'ancienne colonie allemande de Nouvelle-Guinée, existe également un dialecte allemand qui s'appelle l'Unserdeutsch La langue allemande a également sa représentation à travers le monde entier, via ses instituts Goethe, dans des pays partout sur le globe.
Vous notez bien tous les lieux germanophones, même anecdotiques, par contre vous avez bâclé la vidéo sur le français en oubliant de nombreux territoires. Surprenant
OUI IL Y 105 MILLIONS DE GERMANOPHONES, ET 81 D ALLEMAND. JE CONSTATES ,QUE VOUS AVEZ OUBLIEZ DES ALSACIENS ET LORRAINS GERMANOPHONES(PARTIE EST DE LA MOSELLE). ET NE ME DITE PAS ,QUE L ALSACIEN, N EST PAS DE L ALLEMAND. CE SONT DES DIALECTES ALLEMANIQUES ET FRANCISQUES. SI VOUS CONSIDEZ LES ALSACIENS AYANT LEURS DIALECTES COMME LANGUE MATERNELLE COMME NON GERMANOPHONES. ALORS NE COMPTEZ PAS 5,5 DE SUISSE ALEMANIQUES COMME ETANT DE LANGUE ALLEMANDE. CERTE EN SUISSE L ALLEMAND EST UNE DES LANGUES OFFICIELS,DANS LA VIE COURRANT CEUX SONT DES DIALECTES,QU APPEL SCHWYZERDÜTSCH (SUISSE ALEMANIQUE ) QUI SONT PARLE. ET LE SCHWYZERDÜTSCH ET APARANTE A LA MAJORITE DES DIALECTES ALSACIENS. EN ALSACE SUR 1,5 MILLIONS D HABITANTS,ENVIRON 900 MILLES PARLE L ALSACIENS. PEUT ETRE ,QUE CELA EST SUJET SENSIBLE,DU A LA CONSTITUTION FRANCAISE. CROYEZ VOUS QUE DE DIALECTES GERMANIQUES PARLE EN ALSACE ET EN MOSELLE,DEPUIS DES SIECLES EST DISPARUE,EN 70 ANS. JE SUIS DECU PAR UNE CHAINE FRANCO ALLEMANDE.,SURTOUT Q ART EST BASE A STRASSBURG GERMANOPHONE SINIFIT,QUI PAR L ALLEMAND.
- *130 millions de locuteurs natifs de l'allemand à travers le monde, sans compter les personnes parlant l'allemand comme langue non-maternelle - *83 millions d'habitants en Allemagne
Il y a une ville au Canada qui s'appelait au début du 20e siècle, Berlin, qui comptait une grande population immigrante Allemande. À l'éclatement de la première guerre mondiale, un sentiment anti allemand au Canada a créé un climat d'intimidation pour cette population. Plusieurs personnes que l'on soupçonnait d'être des espions ou que l'on soupçonnait de ne pas appuyer les britanniques on été interné dans des camps. Un référendum a été passé dans la ville sous intimidation de l'armée pour changer le nom de Berlin vers Kitchener (en l'honneur d'un militaire britannique), référendum qui a passé avec 346 voix pour le changement dans une ville de 19 000 habitants. Aujourd'hui on y célèbre la culture Allemande, avec leurs propre Oktoberfest.
Il est toujours difficile de définir le nombre de locuteurs d'une langue, entre ceux qui ne connaissent que cette langue (mais parfois dans une version dialectale comme les dialectes régionaux ou populaires et ne savent pas bien écrire la langue formelle, qui est souvent bien différente), ceux qui vivent dans un pays où plusieurs langues cohabitent, ceux qui sont immigrants dans un pays dominé par une langue et utilisent très couramment cette langue, et ceux qui l'ont apprise à l'étranger et la maitrisent à des degrés divers (et parfois mieux que des locuteurs natifs quand il s'agit de la langue formelle et/ou écrite). Sans compter que l'on compte dans les statistiques des enfants qui ne savent pas d'autre langue, mais ne maitrisent pas aussi bien la langue qu'un adulte étranger qui l'aurait apprise, et que les enfants avant deux ans ne parlent pas encore véritablement leur langue maternelle. Bref, c'est le bordel. Mais on peut considérer ces estimations : Entre 100 et 105 millions de personnes parlent ou parleront bientot (les jeunes enfants) très bien allemand, en considérant comme allemand aussi les variantes dialectales. Environ 20 millions de personnes en plus se débrouillent bien en allemand (niveau B1, B2 et petit niveau C1). Pour le français, ce seraient environ 150 à 160 millions de personnes qui parlent ou parleront très bien le français, ce qui est très comparable au nombre de vrais locuteurs germanophones. Mais au moins 150 millions en plus se débrouillent très bien en français. Enfin, on peut considérer aussi l'importance d'une langue en fonction de son apport à la culture et à la science mondiale, et Wikipedia est un très bon indicateur car tous les locuteurs ne se "valent" pas en termes culturels, scientifiques, philosophiques. Et là, on peut dire que Wikipedia en français est très bon, au niveau de l'espagnol ou meme plutot au-dessus, mais en dessous de la version allemande qui à mon avis est la deuxième au monde en terme de qualité (et pas seulement de quantité d'articles), après l'anglais bien sur.
La grande majorité des personnes d'origine allemande en Amérique du Sud y sont allées au XIXe siècle. En 1945 c'était peu de personnes, mais pourtant assez souvent des élites nazi qui ont influencé les dictatures militaires là-bas
@@sachadeutschland2046 En fait mon propos est le suivant. La france a fait un grand empire colonial mondial. Ca n est pas le cas de l Allemagne. Donc pourquoi si peu de déplacements de la population française dans le monde ? Et pourquoi tant de déplacement d allemands alors qu'ils n ont pas eu d empire coloniaux très développés... ?
@@bastouneuroatypicmusic6885 Mais tout est dit dans la vidéo. Les raisons pour lesquelles les allemands ont immigrés pour chaque région/pays. Qu'est ce que vous voulez que je vous explique concrètement
No. In brazil people talk portuguese not german. Even in blumenau people talk portuguese. There is difference between a descent of germany and someone speaking german. Some one might be a descent but not speak the language
GE❤NAU...OOST BELGIUM AUCH...obwoll ich von Antwerpen bin....na ja,urlaub ist immer serh schòn bei EUCH ! Und Köln, Aachen,Baltische see, Kaiserslauten..
Des Allemands n'est pas une ville, c'est une petite région ou communauté qui compte 2,000 habitants. Les gens qui vivent là-bas sont cadjinisées, c'est-à-dire ils sont Cadjins comme le reste du Pays Cadjin ici en Louisiane.
«L'allemand est donc la langue la plus parlée en Europe» - c'est faux, la langue la plus parlée en Europe, c'est le russe. La Russie européenne a 110 millions d'habitants à elle seule. Le russe y est la langue maternelle de la vaste majorité et si on ajoute les russophones des pays voisins (Biélorussie, Ukraine, Lettonie, Estonie...) la différence est même plus évidente. L'Europe ne s'arrête pas aux frontières de l'UE!
Certes, mais c'est l'allemand qui a clairement le plus gros poids sur le continent européen, même hors UE. Si vous parlez allemand et que vous voyagez en Europe, ça vous sera bien plus utile que le russe. L'allemand est l'unique langue officielle de l'Allemagne, l'Autriche et le Liechtenstein. C'est la langue majoritaire en Suisse, l'une des trois langues officielles au Luxembourg et en Belgique. C'est une langue étrangère très apprise dans de très nombreux pays européens (Pays-Bas, Pologne, Danemark, Russie, Pays baltes, Biélorussie, Suède, Norvège...).
Moi je n'oublie pas les communautés allemandes et autrichiennes qui vivent encore dans la dense selva et andes péruviennes, notamment ceux de Pozuzo, dont je voudrais bien visiter un jour
Effectivement, on ne soupçonnait pas la diaspora germanophone, même avec l'Histoire du XIXème siècle et avant !! Quand on pense "vagues d'immigrations vers les USA", on pense plus les Irlandais, les Puritains, les Français ...
Icitte en Louisiane les Allemands s'installèrent ici mais ils se firent des Cadjins vite car notre riche culture louisianaise les asorba. Je ne connais pas trop leur culture mais je crois qu'ils aiment la joie de vivre tant comme nous-autres.
Et l'avenir en commun prévoit une université de la francophonie pour enrichir notre langue afin d'instruire, émanciper et créer la coopération entre ses locuteurs #JLM2022 🐢🇫🇷 #AEC #UnionPopulaire
Blumenau SC n'est pas DU TOUT germanophone! Il y a simplement le parc à touristes dont vous montrez la photo à côté de l'arène de sports et le service de bus urbain qui a peint ses véhicules en vert gris kaki et écrit le nom de la commune en lettres Gothiques. Même les colombages de la rue commerçante sont fake (c'est de la peinture)
Exactement ! Il y a certes de centaines de milliers (voire millions) de descendants d'allemands au Brésil, mais très peu parmi eux parlent l'allemand couramment de nos jours -- et surtout pas comme langue maternelle... Dans la plupart des cas, les allemands sont partis au Brésil au XIXe siècle, pas hier. Même s'il reste quelques "ghettos" poméraniens/tyroliens/rhénans dans de petits villages du sud du Brésil (il y a même un dialecte local, le "Riograndenser Hunsrückisch"), au fond ils sont plus brésiliens qu'ils ne veulent l'admettre, fierté germanique oblige... (Quelques-uns sont venus après la seconde guerre, c'est vrai... Mais pour l'essentiel, c'était BIEN avant.)
Blumenau est BEAUCOUP moins germanophone (et même moins germanique d'un point de vue architectural etc) que, par exemple, la ville de Straßburg (qui d'ailleurs a été royalement ignorée par l'émission, tout comme l'Alsace dans son intégralité et la Moselle).
Alors Karambolage est capable de parler des dialectes alémaniques des Etats Unis par contre comme pour de nombreux épisodes l'Alsace (et la Moselle germanophone) est totalement ignorée. L'alsacien et le francique sont certes des dialectes mais tout autant que le suisse allemand ou le dialecte du Süd-Tirol !!! Je ne sais pas si c'est de la bêtise ou de la politique mais c'est franchement décevant....
"sont certes des dialectes" bah un peu comme toute les langues c'est pas un cas isolé aussi certain que tout le monde est issue d'un mâle et d'une femelle une langue n'échappe pas à être aussi un dialecte
Exact, je me suis dit la même chose, ils nous ont carrément zappé, je suis issu des minorités Germanophones du nord-est de la Moselle comme mon nom de famille l'indique 😅
La dame a oublié de parler des allemands de Roumanie qui ont toujours parlé allemand même à l'époque du rideau de fer et qui pour la plupart ont quitté la Roumanie pour l'Allemagne en 1990 comme ceux de Russie d'ailleurs.
La vidéo esquive très bin que que nombreux nazis ont fuit leurs responsabilité en Amérique du Sud quand l'Allemagne a été vaincue. Il était plus consensuel de parler d'oktobrfest brésilienne que de nazis en Argentine
Je pense que ça dois représenter une très faible partie des germanophones, ça m'étonnerai qu'il y ai 1 000 000 de hauts officiers nazi qui aient réussi à fuir en Amérique du Sud. Surtout qu'en plus, quand t'as un passé de nazi, t'essayes de l'effacer, tu n'apprend peut-être pas l'allemand à tes enfants dès leur plus jeune âge. Après je dois avouer que ça m'a aussi très vite fait penser à ça quand elle a parlé d'allemand en Amérique du Sud XD.
Vous avez oublié de mentionner un pays où l'allemand est aussi utilisé. C'est la Turquie. En effet, certains Turcs de deuxième ou troisième génération, qui ont la nationalité allemande ou suisse ou autrichienne, se sont installés en Turquie, ces dernières années, pour y fonder des entreprises, notamment. C'est le cas du célèbre footballeur Mesut Özil.
@@flopunkt3665 Je vais vous raconter une histoire intéressante à ce sujet : un jour j'étais dans une petite ville en Bosnie-Herzégovine, où j'avais acheté un billet à une employée d'une gare autoroutière pour aller à Sarajevo. J'attendais l'autocar sur le quai, quand, à l'improviste, un homme m'accosta et me demanda si je parlais l'allemand. Il voulait pratiquer l'allemand avec moi. L'employée, qui m'avait vendu le billet, croyait à tort que j'étais un Allemand ou Autrichien. L'homme qui voulait me rencontrer, travaillait, pendant six mois tous les ans, en Suisse alémanique. C'est pourquoi il voulait améliorer son allemand avec moi. Malheureusement, je n'ai pas un bon niveau en allemand qui me permet de faire une longue conversation, ce qui l'a déçu fortement. On a fait la conversation partiellement en anglais, avec quelques mots en croate et quelques phrases toutes simples en allemand. C'était une expérience linguistique intéressante, drôle et aussi fort sympathique.
Et la Turquie est malheureusement connue en Allemagne pour ses centres d'appels téléphoniques qui font des appels un peu partout en Allemagne. C'est un peu comme ce que sont les centre d'appels indiens pour les pays anglophones.
Le ß et des capitales aux noms communs, c'est n'importe quoi. Mais j'aime bien la langue allemande. Concernant le Kasakhstan, il y avait en 1990 plus de 900.000 allemands mais en 2024 il n'en reste que quelques milliers. Etrangement, il paraît qu'au Paraguay, après le guarani et l'espagnol, c'est l'allemand qui est parlé le plus. Concernant la Namibie, il y a 25.000 blancs, 8.000 noirs, et 2.000 mulâtres germanophones auxquels s'ajoutent qq milliers d'allemands venus d'Allemagne après 1990. Je suis alsacien et l'alsacien est assez proche, un peu comme, disons, le tchèque est proche du slovaque. Les galates et les vandals ont, respectivement, apportés de l'ADN gernanique en Turquie et Tunisie. Mustapha Kemal Atatürk, lorsqu'il donna un alphabet qui est cohérent aux turcs, s'inspira du ü allemand pour le son u.
Mon Dieu mais c'est vrai !! Je n'avais pas pensé à ça mais j'imagine que d'autres y ont pensé ! Il eut été facile de tourner la phrase en "... de la pureté de la production de bière allemande" et les choses auraient été claires... Mais Arte ne l'a pas fait !!! Pourquoi ??? Mais vous avez tout à fait raison de le faire remarquer !!
On oublie que les Francs étaient des Germaniques. Cette présentation oublie les Alsaciens et de la Moselle où le nationalisme de France impose encore le national monolinguisme français. On francise, sans respect de la population. (On n'a pas pu germaniser avant l'Alsace à toute époque alémanique, donc germanique) François 1er a donc été le premier à être irrespectueux des principes élémentaires des populations conquises par les armes.... Et à appliquer le national monolinguisme... Comme les dictatures au XXème siècle, par ex le franquisme. Une culture de la supériorité, de la mentalité d'un Jules Ferry, d'un Gobineau (du même siècle) avec les noms donnés pour rabaisser. L'Angleterre ayant fait deux révolutions avant la France, elle n'est plus de ces fausses valeurs qui perdurent en France.
@@sergeikharin6008 Si vous voyagez à travers l'Europe, l'allemand vous sera bien plus utile que le russe. Même les russes ont l'allemand comme première langue étrangère
En Namibie, l'allemand est l'une des langues nationales, couramment utilisée dans le commerce et le tourisme et comme lingua franca. De nombreux Namibiens parlent l'allemand comme L2. En Nouvelle-Guinée et aux îles Marshall, il y a encore quelques germanophones en raison de l'influence de l'église luthérienne. En Nouvelle-Guinée, il y a même un créole à base allemande le Unserdeutsch.
*Vous abordez les minorités allemandes des Pays-Bas, du Luxembourg, des 500000 Allemands en Espagne, mais vous n'avez pas abordé les Francophones du Luxembourg, la forte présence de Francophones aux USA (estimations basses à 2Millions), ni la minorité de Français au Royaume-Uni dans la vidéo sur la Francophonie... encore une différence de traitement dans vos vidéos, comme on en a l'habitude!!!*
En Suisse, la langue maternelle de la plupart des habitants est un des dialectes alémaniques, pas l'allemand ! L'allemand dit "standard" est appris à l'école
Qu'est ce que vous voulez propagander avec ça ? Et pour info, si vous voyagez à travers l'Europe, l'allemand vous sera bien plus utile que le russe. Même en Russie, la première langue étrangère est l'allemand.
Bien sûr, la colonisation est très belle. Toute culture colonise, et les cultures les plus fortes et rusées sont celles qui survivent avec nous-autres aujourd'hui.
@@9grand Le colonialisme se trouvait partout, pas seulement parmi les Européens. Les Japonais par exemple avaient un grand empire coloniale avant la deuxième guerre mondiale. Tu verras aussi les résultats du colonialisme arabe au nord de l'Afrique où les cultures berbère et égyptienne régnaient jadis.
@@LouisianaCreole sauf que le colonialisme européen était certainement le pire, vol, génocides et crimes. le colonialisme arabe a apporté l'Islam à l'Afrique du Nord, le meilleur présent qu'on pourrait donner.
Vous avez des sources pour avancer ces chiffres (de 90 à 105 millions) ? Parce que je vois plutôt de 76 à 89 millions : fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_langues_par_nombre_de_locuteurs_natifs (et là, les sources sont citées).
Des graphismes amusants, une voix caractéristique, et du fond, un Karambolage comme on les aime, Vielen Dank !
Je n'attendais pas cela! Très intéressant, l'élan de l'allemand autour du monde. Je m'inquiète surtout des allemands installés en Argentine... très suspicieux...
Chhht ^^
@@trotskisteanonyme mdrrr
Après elle a parlé d'immigration en Amérique latine mais elle a pas précisé la quel
@@monsieurx661 quoi que les mecs sont d'accord sur le point de vue politique en tout cas
Une certaine chanson de Serge Gainsbourg évoque l'Uruguay dont il n'est pas question dans le sujet...
Pour moi comme un allemand c‘est très interessant. Je savais pas qu’ il y a cet nombre de personnes qui parle allemand, merci pour le vidéo :)
Moi, Louisianais très fier de mon état, j'ai entendu parler des Allemands là-bas au Texas et là-haut en Pennsylvanie (où ils s'appellent les Amish). Je n'ai pas encore parlé avec ces compatriotes allemands, mais j'ai envie de les voir.
Vive les cajuns !
@@unbonfrancophone1539 Hé merci beaucoup mon ami
En Louisiane aussi vous avez des descendants d’allemands : il parait qu’un village s’appelle ( en Français) Des Allemands . On dit que ce sont eux qui auraient rapporté l’accordéon qui est devenu l’instrument de base de la musique acadienne ou cajun.
les Amish ne sont pas tous germanophones, mais oui
J aimerais bien me marié avec un hamich
Je viens du Kazakhstan, j'suis mélangé, mais je m'identifie comme un allemand, bravo pour cette vidéo
C'est impressionnant. Mais si on a pas trop l'impression qu'il y'a beaucoup de germanophones, c'est parce que l'allemand ne s'exporte pas assez en tant que deuxième langue. Elle reste l'apanage de natifs allemands. Contrairement au français et à l'anglais qui ont l'avantage d'être également la deuxième langue de beaucoup de monde.
Bah en Belgique on parle allemand en langue officielle belge. Le neerlandais est une langue majoritairement parle en Belgique qui fait partie des langues germaniques neerlandos-allememand, le neerlandais est un dialecte de l allemand puis c est transformé en sa propre langue
@@n01-o7y Le néerlandais un dialecte de l'allemand... ce qu'il faut pas entendre. 😒
Qu'elles soient proches car de même souche germanique oui mais le néerlandais n'a rien d'un dialecte de l'allemand, c'est une langue distincte parlée par des peuples distincts qui n'ont ni la même culture, ni la même histoire, ni même les mêmes caractéristiques linguistiques. Il y a mille et une différences entre le néerlandais et l'allemand. Le néerlandais partage d'ailleurs tout autant si ce n'est plus avec l'anglais et le français n'est pas loin derrière.
@@n01-o7y totalement faux. Le néerlandais n'a rien d'un dialecte de l'allemand.
Sauf si par abus de langage tu venais à parler de vieux haut-allemand, et de vieux bas-allemand. Ce qui serait encore une fois un abus de langage.
@@saidhammar5006 oui de fait c'est un abus de langage. À ce compte là, le Français est un "dialecte" de l'Italien
@@Anton77130 je pense que vous avez pas bien lu avant il y a des SIÈCLES c etait une variante de l allemand maintenant c est une langue bien distinct ca je le sais. Ik weet dat nederlands is een taal. Mijn famillie komt uit van vlaanderen. Ik weet. Geen ruzie hier aub.
Je pense important de parler de L’Alsace la prochaine fois, nous avons énormément de locuteurs allemands en Alsace
Let’s swap Elsass for Saarland please. It’s totally useless
@@angriffslusticherWildoger Nein, wir behalten Elsass. ☝
Et en Lorraine aussi
Il est question de langue maternelle, et il y en a plus tant que ça si on garde en tête que ça a globalement arreté d'arriver à partir de 1945
Arte est basé à Strasbourg. C'est dingue comme ils peuvent ignorer les villes et villages autour d'eux.
En réalité il y a deux "Arte TV" : une en langue française et l'autre en langue allemande. Et je pense que Arte en français est bien moins important que celui en langue allemande.
@@bobduvar et ça a quoi à faire avec mon commentaire?
Hâte d'être dans une semaine pour le français ! Hâte de profiter d'une autre superbe vidéo surtout !! Vielen Dank Karambolage !
En Europe, vous avez évoqué des minorités de Belgique et d’Italie qui parlent allemand mais pas de France où en Alsace et en Moselle, on parle encore l’allemand. C’est vrai qu’en France, ce ne sont pas des minorités reconnues et protégées.
Bonsoir à vous.
Malheureusement nous ne parlons pas allemand en Alsace et en Moselle. Ou du moins pas en tant que langue maternelle.
En effet, bien que, l’alsacien et le platt lorrain tirent leurs origines des langues germaniques, nous ne sommes pas natif germanophones.
De même, bien que le bilinguisme soit très implanté dans nos contrées de l’est, à nouveau, l’allemand n’est pas la langue maternelle mais une langue vivante apprise à l’école.
Je ne peux pas avancer de chiffre mais je pense qu’il n’y a pas beaucoup plus d’expatriés allemands (ou germanophones) en Alsace et en Moselle que dans le reste de la France.
@@emmanuelbendiyan6183 Oui, l'Etat français (centralisateur s'il y en a...) a depuis longtemps réussi à supprimer les langues régionales, y compris l'alsacien. Mais autrefois, c'était la langue maternelle de la plupart de la population locale. (L'allemand standard étant la langue de culture: églises, université etc.) L'émission a complètement ignoré cela, mais a mentionné le Nord de l'Italie, où la plupart de la population ne parle pas non plus l'allemand standard comme langue maternelle, mais des dialectes tyroliens... L'émission a également mentionné le Brésil, où des descendants d'allemands partis au XIXe siècle parlent aujourd'hui quelques mots de vieux dialectes poméraniens (mélangés avec du portugais brésilien), et pas l'allemand standard - et surtout pas comme langue maternelle... Deux poids et deux mesures.
@@hildabingen8100 Merci pour ces informations très intéressantes que vous avez données sur les divers dialectes germaniques parlés par les Sud-Tyroliens, les Allemands du Brésil et de la région Alsace-Lorraine.
@@emmanuelbendiyan6183 Genau. Das sind eigentlich keine deutschen Dialekte. Die wurden da nur hingehext. Eins, zwei, drei, Kartoffelbrei!
@@emmanuelbendiyan6183 L'allemand est officiellement langue régionale d'Alsace.
L'allemand standard étant la version écrite et les différentes variantes alsaciennes étant les versions orales.
C'est seulement à partir de 1918 puis de 1945 que les locuteurs perdent progressivement l'allemand comme langue maternelle. Mais entre les couples binationaux, les séniors, une partie des habitants des villages dans le Nord de l'Alsace et les Allemands résidant en Alsace, cela fait plusieurs dizaines de milliers de germanophones (de Hochdeutsch ou du dialecte) qui méritent d'être citées.
C'était passionnant, je ne savais vraiment pas que autant de monde parle l'allemand !
Excellente vidéo, merci beaucoup !
Merci autour de cette vidéo, que vous n'avez pas oublié le Kazakhstan. Parce je suis né au Kazakhstan et pour moi l'allemand est langue commune.
Merci pour cette vidéo! J'ignore si c'est mon mail que je vous ai envoyé il y a quelques années qui vous a inspiré mais je suis très content que vous ayez parlé des allemands à l'étranger. ^^
Et en Alsace ... l’elsasser deutsch parlé par environ 500 000 personnes encore
Ce qu'on oublie c'est que concernant les USA énormément d'américains WASP ont des origines allemandes. Ceci, ajouté aux germano-américains avec une identité allemande très marquée. On en trouve bien sûr en Pennsylvania mais aussi pas mal dans le Midwest. La capitale d'Etat du North Dakota s'appelle quand même Bismarck
on parle ici des langues , ces américains qui ont des origines allemandes entres autres multitudes d origines ont l anglais comme langue pas l allemand
il n y a qu une infime partie des wasp qui parle allemand , ultra marginal
Waw c est magnifique j aimerais bien comprendre la culture allemande si ya biensur une charmante allemande souriante qui fera comprendre le paradis allemand en français merci
le Suisse Allemand est tout sauf de l'allemand 😁🤣 pour citer Marie Thérèse: "c'est de l'allemand mais craché ! un allemand quand il croise un bourbine (suisse allemand) il prend peur .. et pour faire peur à un allemand faut se lever de bonne heure" (ah la leçon de géographie suisse, j'aaaaadore ce sketch !)
Trêve de plaisanterie : j'ai fait allemand LV1 .. je travaille pour un grand groupe allemand depuis près de 25 ans. D'abord en Alsace et depuis près de 15 ans je suis en Autriche. Quand je suis arrivée au Tirol avec mon hoch Deutsch j'ai dû m'adapter aux locaux .. car l'allemand autrichien est différent du hoch Deutsch ... un peu comme le belge l'est du français (ou selon les régions même le canadien) .. l'allemand du Tirol est proche du bavarois ... si vous êtes dans le Oberland Tirolien accrochez vous car leur accent est à couper au couteau !!! Et l'allemand du Vorarlberg est lui presque du Suisse Allemand. Mais un chose est sûre, les gens ici sont adorables et dès qu'ils voient que l'allemand n'est pas votre langue maternelle , ils vont passer en hoch deutsch. Oui car même après autant d'années à parler allemand, mon accent français pointe son nez de temps en temps _ surtout le soir quand je suis fatiguée 😅 et le pire maintenant quand je parle anglais, mes interlocuteurs pensent que je suis allemande 🤣
Wunderschon...nicht wahr?
Tout sauf de l'allemand ? Ça reste quand même très proche...
Et puis l'allemand suisse n'a aucun statut officiel, c'est bien l'allemand "standard" qui est officiel en Suisse 🇨🇭
Ça reste de l'allemand
Right next to Blumenau (in Brazil), there’s Pomerode, where German is an official language too
Não
@@legolassouza2073 C’mon, it’s quite official…I know some people from there who say they can live easily with their German there 😂😂😂
@@thats_guip uhum sei 👍
Certe, il y a quelques allemands au Luxembourg qui ont l'allemand comme langue maternelle, mais ce sont des immigrés. Au Luxembourg, nous parlons le Luxembourgeois. L'allemand, tout comme le français, sont des langues administratives. On commence à apprendre l'allemand et le français à l'âge de 6 ans à l'école en tant que langues étrangères.
Dans cette vidéo on ne parle pas de l'allemand standard, le luxembourgeois est considéré comme de l'allemand ici
Sinon on dirait aussi qu'on ne parle pas allemand en Suisse
@@Fra_ncecau_cas_ealb_iontu sais qu’il a raison.
Le pays du Luxembourg est si petit...comme la Belgique dont je suis la fille bien-aimée d'Antwerpen le grand port...nous sommes pratiquement tous très bons trilingues ou parlant 4 et 5 langues .De là...notre économie,et nos bonnes écoles !
En parlant des colonies, l'allemand était aussi parler en Papouasie ( l'île était partagé entre néerlandais, anglais et allemand), aujourd'hui il y aurait quelque centaine a parler une langue mi créole mi allemande ! Beaucoup d'Ile du Pacifique était aussi allemande mais la langue est vite partie le long du 20eme siècles..
La plus grande minorité germanophone se trouvait en Europe de l'Est avant la Seconde Guerre mondiale - en Pologne, en République Tchèque, en Slovaquie, en Lituanie, en Hongrie, en ex-Yougoslavie, en Roumanie - au total, plus de 10 millions de personnes. Après la Seconde Guerre mondiale, environ 90 % de ces Allemands d'Europe de l'Est ont dû être transférés en Allemagne et le reste est parti après 1990.
On savait que l'Allemagne était la première puissance européenne, on vient d'apprendre qu'elle aura prochainement les premières dépenses militaires d'Europe, mais j'ignorais que l'allemand était la langue la plus parlée du continent !
Elle est langue officielle en Europe eu Liechtenstein, en suisse, en Belgique, au Luxembourg, en Autriche et en Allemagne.
@@n01-o7ylangue officielle en suisse, Belgique et Luxembourg 😅. Non mais franchement certains…
Je connais pas trop de l'allemand. Mais au Mexique, dans quelques part du nord, il y a une petite commune Menonita qui conserve encore leur culture, et leur propre dialect de la langue Allemand.
Ici est le vidéo que j'ai trouvé.
ruclips.net/video/H5G0hVbndG4/видео.html
ce n est pas de l allemand
Très intéressant ! Qu'en est-il de l'Océanie? Il me semble qu'une partie de la Papouasie-Nouvelle Guinée était une colonie allemande au début du XXième siècle.
l'Australie compte des villages germanophones tout comme les États-Unis et le Canada.
Très impressionant. Parfois j'oublie que ma langue maternelle est la langue la plus connue en Europe... pendant une longe périod je pensais c'est français, mais non. Mais le français est plus connu que l'allemand dans le monde entier, alors c'est vraiment faut le coup d'apprendre le français. Salutations d'Allemagne!
La langue d'Europe la plus parlée et le russe point barre.
l'Europe s'arrête pas à l'UE
@@Histoire779 En Europe, l'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse, en Italie, au Luxembourg et en Belgique.
Et puis c'est une langue très apprise en tant que langue étrangère par de nombreux européens de différents pays (Pays-Bas, Pologne, Russie, Pays baltes, Pays-Bas...). C'est l'une des trois langues utilisées dans toutes les institutions de l'UE, aux côtés de l'anglais et du français. L'Allemagne est la première puissance économique de tout le continent européen, son PIB représente 20% du PIB de toute l'UE. L'Allemagne est la 4ème puissance économique mondiale, derrière les États-Unis, la Chine et le Japon. L'Allemagne est le troisième commerce mondial, derrière les États-Unis et la Chine.
Outre l'Europe, l'allemand est également présent à travers le monde entier.
- La Namibie, ancienne possession coloniale allemande, où les germanophones représentent 25% de la population
- La Tanzanie. Entre 15 000 et 20 000 tanzaniens maîtrisent l'allemand, notamment des étudiants.
- Les États-Unis, où il existe des communautés amish, descendant de colons allemands, qui parlent allemand. Des dialectes allemands existent également, comme le Pennsylvaniadeitsch ou l'allemand du Texas comme dit dans la vidéo.
- Des communautés mennonites germanophones sont également présentes au Brésil et au Paraguay.
- En Océanie, dans l'ancienne colonie allemande de Nouvelle-Guinée, existe également un dialecte allemand qui s'appelle l'Unserdeutsch
La langue allemande a également sa représentation à travers le monde entier, via ses instituts Goethe, dans des pays partout sur le globe.
Est-ce que la langue russe en fait autant ?
Le français occupe la cinquième place des langues les plus parlées au monde après le mandarin, l'anglais, l'espagnol et l'arabe. C'est la langue officielle de 32 pays. Cela représente environ 300 millions de francophones dans le monde.
En Europe, l'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse, en Italie, au Luxembourg et en Belgique.
Et puis c'est une langue très apprise en tant que langue étrangère par de nombreux européens de différents pays (Pays-Bas, Pologne, Russie, Pays baltes, Pays-Bas...). C'est l'une des trois langues utilisées dans toutes les institutions de l'UE, aux côtés de l'anglais et du français. L'Allemagne est la première puissance économique de tout le continent européen, son PIB représente 20% du PIB de toute l'UE. L'Allemagne est la 4ème puissance économique mondiale, derrière les États-Unis, la Chine et le Japon. L'Allemagne est le troisième commerce mondial, derrière les États-Unis et la Chine.
Outre l'Europe, l'allemand est également présent à travers le monde entier.
- La Namibie, ancienne possession coloniale allemande, où les germanophones représentent 25% de la population
- La Tanzanie. Entre 15 000 et 20 000 tanzaniens maîtrisent l'allemand, notamment des étudiants.
- Les États-Unis, où il existe des communautés amish, descendant de colons allemands, qui parlent allemand. Des dialectes allemands existent également, comme le Pennsylvaniadeitsch ou l'allemand du Texas comme dit dans la vidéo.
- Des communautés mennonites germanophones sont également présentes au Brésil et au Paraguay.
- En Océanie, dans l'ancienne colonie allemande de Nouvelle-Guinée, existe également un dialecte allemand qui s'appelle l'Unserdeutsch
La langue allemande a également sa représentation à travers le monde entier, via ses instituts Goethe, dans des pays partout sur le globe.
@@sachadeutschland2046complexe de supériorité 😅?!
Vous notez bien tous les lieux germanophones, même anecdotiques, par contre vous avez bâclé la vidéo sur le français en oubliant de nombreux territoires. Surprenant
Oui il y a 105 millions de personnes qui parlent allemands dans le monde. Mais il y a aussi 81 millions d'habitants en Allemagne
Mais pas tous germanophones 😉
OUI IL Y 105 MILLIONS DE GERMANOPHONES,
ET 81 D ALLEMAND.
JE CONSTATES ,QUE VOUS AVEZ OUBLIEZ DES ALSACIENS ET LORRAINS GERMANOPHONES(PARTIE EST DE LA MOSELLE).
ET NE ME DITE PAS ,QUE L ALSACIEN, N EST PAS DE L ALLEMAND. CE SONT DES
DIALECTES ALLEMANIQUES ET FRANCISQUES.
SI VOUS CONSIDEZ LES ALSACIENS AYANT LEURS
DIALECTES COMME LANGUE
MATERNELLE COMME NON GERMANOPHONES.
ALORS NE COMPTEZ PAS 5,5
DE SUISSE ALEMANIQUES COMME ETANT DE LANGUE ALLEMANDE.
CERTE EN SUISSE L ALLEMAND EST UNE DES LANGUES OFFICIELS,DANS LA VIE COURRANT CEUX SONT DES DIALECTES,QU APPEL SCHWYZERDÜTSCH (SUISSE ALEMANIQUE ) QUI SONT PARLE.
ET LE SCHWYZERDÜTSCH ET APARANTE A LA MAJORITE DES DIALECTES ALSACIENS.
EN ALSACE SUR 1,5 MILLIONS D HABITANTS,ENVIRON 900 MILLES PARLE L ALSACIENS.
PEUT ETRE ,QUE CELA EST
SUJET SENSIBLE,DU A LA CONSTITUTION FRANCAISE.
CROYEZ VOUS QUE DE DIALECTES GERMANIQUES
PARLE EN ALSACE ET EN MOSELLE,DEPUIS DES SIECLES EST DISPARUE,EN 70 ANS.
JE SUIS DECU PAR UNE CHAINE FRANCO ALLEMANDE.,SURTOUT Q ART EST BASE A STRASSBURG
GERMANOPHONE SINIFIT,QUI
PAR L ALLEMAND.
- *130 millions de locuteurs natifs de l'allemand à travers le monde, sans compter les personnes parlant l'allemand comme langue non-maternelle
- *83 millions d'habitants en Allemagne
Auch in Tunesien spricht man fließend Englisch und Deutsch
Il y a une ville au Canada qui s'appelait au début du 20e siècle, Berlin, qui comptait une grande population immigrante Allemande. À l'éclatement de la première guerre mondiale, un sentiment anti allemand au Canada a créé un climat d'intimidation pour cette population. Plusieurs personnes que l'on soupçonnait d'être des espions ou que l'on soupçonnait de ne pas appuyer les britanniques on été interné dans des camps. Un référendum a été passé dans la ville sous intimidation de l'armée pour changer le nom de Berlin vers Kitchener (en l'honneur d'un militaire britannique), référendum qui a passé avec 346 voix pour le changement dans une ville de 19 000 habitants.
Aujourd'hui on y célèbre la culture Allemande, avec leurs propre Oktoberfest.
Il est toujours difficile de définir le nombre de locuteurs d'une langue, entre ceux qui ne connaissent que cette langue (mais parfois dans une version dialectale comme les dialectes régionaux ou populaires et ne savent pas bien écrire la langue formelle, qui est souvent bien différente), ceux qui vivent dans un pays où plusieurs langues cohabitent, ceux qui sont immigrants dans un pays dominé par une langue et utilisent très couramment cette langue, et ceux qui l'ont apprise à l'étranger et la maitrisent à des degrés divers (et parfois mieux que des locuteurs natifs quand il s'agit de la langue formelle et/ou écrite). Sans compter que l'on compte dans les statistiques des enfants qui ne savent pas d'autre langue, mais ne maitrisent pas aussi bien la langue qu'un adulte étranger qui l'aurait apprise, et que les enfants avant deux ans ne parlent pas encore véritablement leur langue maternelle.
Bref, c'est le bordel.
Mais on peut considérer ces estimations :
Entre 100 et 105 millions de personnes parlent ou parleront bientot (les jeunes enfants) très bien allemand, en considérant comme allemand aussi les variantes dialectales.
Environ 20 millions de personnes en plus se débrouillent bien en allemand (niveau B1, B2 et petit niveau C1).
Pour le français, ce seraient environ 150 à 160 millions de personnes qui parlent ou parleront très bien le français, ce qui est très comparable au nombre de vrais locuteurs germanophones. Mais au moins 150 millions en plus se débrouillent très bien en français.
Enfin, on peut considérer aussi l'importance d'une langue en fonction de son apport à la culture et à la science mondiale, et Wikipedia est un très bon indicateur car tous les locuteurs ne se "valent" pas en termes culturels, scientifiques, philosophiques. Et là, on peut dire que Wikipedia en français est très bon, au niveau de l'espagnol ou meme plutot au-dessus, mais en dessous de la version allemande qui à mon avis est la deuxième au monde en terme de qualité (et pas seulement de quantité d'articles), après l'anglais bien sur.
Je suis le seul à m'être dit que l'immigration allemande en Amérique du sud ne datait que du XIXe siècle?
La grande majorité des personnes d'origine allemande en Amérique du Sud y sont allées au XIXe siècle.
En 1945 c'était peu de personnes, mais pourtant assez souvent des élites nazi qui ont influencé les dictatures militaires là-bas
Ca fait beaucoup d'Allemands dans le monde pour un pays qui n'a jamais pu concurrencer la flotte navale Française du 17e, 18e et 19e siècle...
Quel rapport avec la flotte naval française du 17e, 18e et 19e siècle et cette vidéo ?
@@sachadeutschland2046 En fait mon propos est le suivant. La france a fait un grand empire colonial mondial. Ca n est pas le cas de l Allemagne. Donc pourquoi si peu de déplacements de la population française dans le monde ? Et pourquoi tant de déplacement d allemands alors qu'ils n ont pas eu d empire coloniaux très développés... ?
@@bastouneuroatypicmusic6885 Pleins de raisons différentes, ennoncées dans la vidéo.
@@sachadeutschland2046 ben ca m' echappe... pouvez vous expliquer ?
@@bastouneuroatypicmusic6885 Mais tout est dit dans la vidéo. Les raisons pour lesquelles les allemands ont immigrés pour chaque région/pays. Qu'est ce que vous voulez que je vous explique concrètement
Il y a beaucoup d'allemands au Brèsil! Moi aussi, je suis d'une famille Allemande que vivent ici depuis 150 ans! (pardon pour mon français)
Yes merci arte vous m'avez entendu. J'avais raison de miser sur le Brésil.
No. In brazil people talk portuguese not german. Even in blumenau people talk portuguese. There is difference between a descent of germany and someone speaking german. Some one might be a descent but not speak the language
Au final il y a quand même pas mal d'endroits où l'on parle allemand !
GE❤NAU...OOST BELGIUM AUCH...obwoll ich von Antwerpen bin....na ja,urlaub ist immer serh schòn bei EUCH ! Und Köln, Aachen,Baltische see, Kaiserslauten..
Intéressant
Il y a une ville en Louisiane qui s'appelle Des Allemands
Des Allemands n'est pas une ville, c'est une petite région ou communauté qui compte 2,000 habitants. Les gens qui vivent là-bas sont cadjinisées, c'est-à-dire ils sont Cadjins comme le reste du Pays Cadjin ici en Louisiane.
Vous oubliez le Liechtenstein! 🇱🇮
Moi au Congo, je parle allemand. Je l'ai appris seul
...pas un peu camérounais par hazard...?
Super intéressant, comme toujours
des allemands en Amérique du sud... x) c'est drôle avouez le !
vous avez oublié de parler des saxons de Transylvanie
Et le Liechtenstein et l’Alsace ?
«L'allemand est donc la langue la plus parlée en Europe» - c'est faux, la langue la plus parlée en Europe, c'est le russe. La Russie européenne a 110 millions d'habitants à elle seule. Le russe y est la langue maternelle de la vaste majorité et si on ajoute les russophones des pays voisins (Biélorussie, Ukraine, Lettonie, Estonie...) la différence est même plus évidente. L'Europe ne s'arrête pas aux frontières de l'UE!
75 % du territoire de la Russie est officiellement en Asie.
@@oscur_destal Oui, et 75 % de la population de la Russie vit en Europe. J'ai mentionné spécifiquement la population de la partie européenne du pays.
Certes, mais c'est l'allemand qui a clairement le plus gros poids sur le continent européen, même hors UE. Si vous parlez allemand et que vous voyagez en Europe, ça vous sera bien plus utile que le russe. L'allemand est l'unique langue officielle de l'Allemagne, l'Autriche et le Liechtenstein. C'est la langue majoritaire en Suisse, l'une des trois langues officielles au Luxembourg et en Belgique. C'est une langue étrangère très apprise dans de très nombreux pays européens (Pays-Bas, Pologne, Danemark, Russie, Pays baltes, Biélorussie, Suède, Norvège...).
nos journaputes confondent souvent europe et ue
@@sachadeutschland2046 On pourrait répondre que le russe a un pouvoir d'attraction aussi fort, mais pas dans notre monde occidental.
Moi je n'oublie pas les communautés allemandes et autrichiennes qui vivent encore dans la dense selva et andes péruviennes, notamment ceux de Pozuzo, dont je voudrais bien visiter un jour
Et pour l'Allemand/le français comme langue seconde ?
Effectivement, on ne soupçonnait pas la diaspora germanophone, même avec l'Histoire du XIXème siècle et avant !! Quand on pense "vagues d'immigrations vers les USA", on pense plus les Irlandais, les Puritains, les Français ...
Icitte en Louisiane les Allemands s'installèrent ici mais ils se firent des Cadjins vite car notre riche culture louisianaise les asorba. Je ne connais pas trop leur culture mais je crois qu'ils aiment la joie de vivre tant comme nous-autres.
pourtant c est connu que les allemands ont émigrés aux usa en masse , bien plus que les français qui justement sont connu pour avoir peu migré
Et l'avenir en commun prévoit une université de la francophonie pour enrichir notre langue afin d'instruire, émanciper et créer la coopération entre ses locuteurs #JLM2022 🐢🇫🇷 #AEC #UnionPopulaire
qu'il commence déjà par protéger les langues régionales qu'il hait tant avant de vouloir la ramener sur la richesse des langues
@@guillaumelegouais6987 Source ?
Blumenau SC n'est pas DU TOUT germanophone! Il y a simplement le parc à touristes dont vous montrez la photo à côté de l'arène de sports et le service de bus urbain qui a peint ses véhicules en vert gris kaki et écrit le nom de la commune en lettres Gothiques. Même les colombages de la rue commerçante sont fake (c'est de la peinture)
Exactement ! Il y a certes de centaines de milliers (voire millions) de descendants d'allemands au Brésil, mais très peu parmi eux parlent l'allemand couramment de nos jours -- et surtout pas comme langue maternelle... Dans la plupart des cas, les allemands sont partis au Brésil au XIXe siècle, pas hier. Même s'il reste quelques "ghettos" poméraniens/tyroliens/rhénans dans de petits villages du sud du Brésil (il y a même un dialecte local, le "Riograndenser Hunsrückisch"), au fond ils sont plus brésiliens qu'ils ne veulent l'admettre, fierté germanique oblige... (Quelques-uns sont venus après la seconde guerre, c'est vrai... Mais pour l'essentiel, c'était BIEN avant.)
Blumenau est BEAUCOUP moins germanophone (et même moins germanique d'un point de vue architectural etc) que, par exemple, la ville de Straßburg (qui d'ailleurs a été royalement ignorée par l'émission, tout comme l'Alsace dans son intégralité et la Moselle).
Bravo
Énormément d'Allemands ont immigrés au Brésil et en Argentine à la fin de la seconde Guerre Mondiale. Vers 1945/1947. 😁
La vidéo ne le dit pas.
Ouais, génial, quelques centaines de personnes à tout casser sur des millions de Brésiliens et d'Argentins d'origine allemande.
Alors Karambolage est capable de parler des dialectes alémaniques des Etats Unis par contre comme pour de nombreux épisodes l'Alsace (et la Moselle germanophone) est totalement ignorée. L'alsacien et le francique sont certes des dialectes mais tout autant que le suisse allemand ou le dialecte du Süd-Tirol !!! Je ne sais pas si c'est de la bêtise ou de la politique mais c'est franchement décevant....
La bêtise et la politique ( propagande ) sont universelle même dans les démocraties !
Bravo !
"sont certes des dialectes" bah un peu comme toute les langues c'est pas un cas isolé aussi certain que tout le monde est issue d'un mâle et d'une femelle une langue n'échappe pas à être aussi un dialecte
Exact, je me suis dit la même chose, ils nous ont carrément zappé, je suis issu des minorités Germanophones du nord-est de la Moselle comme mon nom de famille l'indique 😅
Vos sources Artes :) la première langue est l’anglais ensuite le français et l’allemand en 3ème …
La dame a oublié de parler des allemands de Roumanie qui ont toujours parlé allemand même à l'époque du rideau de fer et qui pour la plupart ont quitté la Roumanie pour l'Allemagne en 1990 comme ceux de Russie d'ailleurs.
La vidéo esquive très bin que que nombreux nazis ont fuit leurs responsabilité en Amérique du Sud quand l'Allemagne a été vaincue. Il était plus consensuel de parler d'oktobrfest brésilienne que de nazis en Argentine
Je pense que ça dois représenter une très faible partie des germanophones, ça m'étonnerai qu'il y ai 1 000 000 de hauts officiers nazi qui aient réussi à fuir en Amérique du Sud.
Surtout qu'en plus, quand t'as un passé de nazi, t'essayes de l'effacer, tu n'apprend peut-être pas l'allemand à tes enfants dès leur plus jeune âge.
Après je dois avouer que ça m'a aussi très vite fait penser à ça quand elle a parlé d'allemand en Amérique du Sud XD.
Sauf que les réfugiés nazis ne représentent qu'une proportion ridiculement négligeable des Sud-Américains d'origine allemande.
Ce n'est pas du tout un secret ou un tabou en Allemagne qu'il y a eu des nazis qui ont fuit vers l'Argentine. Ça se sait, on ne veut rien cacher
Qu’en est-il des Alsaciens et des Lorains ? 🤔
La Suisse compterait plutôt 4-5 millions de germanophones, non ? Ou faites-vous là la distinction entre le suisse allemand et le "bon" allemand ?
Le suisse allemand est un dialecte comme il en existe en allemand ou en autrichien. La langue écrite des Suisses alémaniques est l'allemand standard.
Donc on arrive a 105 millions dont 80M de locuteurs qui vivent en Allemagne ? ... C'est pas dingue non ?
Non.
83 millions d'habitants en Allemagne aujourd'hui
Vous avez oublié de mentionner un pays où l'allemand est aussi utilisé. C'est la Turquie. En effet, certains Turcs de deuxième ou troisième génération, qui ont la nationalité allemande ou suisse ou autrichienne, se sont installés en Turquie, ces dernières années, pour y fonder des entreprises, notamment. C'est le cas du célèbre footballeur Mesut Özil.
La Turquie et certains pays en Europe de l'est font partie des rares pays où l'allemand est plus utile que l'anglais.
@@flopunkt3665 Je vais vous raconter une histoire intéressante à ce sujet : un jour j'étais dans une petite ville en Bosnie-Herzégovine, où j'avais acheté un billet à une employée d'une gare autoroutière pour aller à Sarajevo. J'attendais l'autocar sur le quai, quand, à l'improviste, un homme m'accosta et me demanda si je parlais l'allemand. Il voulait pratiquer l'allemand avec moi. L'employée, qui m'avait vendu le billet, croyait à tort que j'étais un Allemand ou Autrichien. L'homme qui voulait me rencontrer, travaillait, pendant six mois tous les ans, en Suisse alémanique. C'est pourquoi il voulait améliorer son allemand avec moi. Malheureusement, je n'ai pas un bon niveau en allemand qui me permet de faire une longue conversation, ce qui l'a déçu fortement. On a fait la conversation partiellement en anglais, avec quelques mots en croate et quelques phrases toutes simples en allemand. C'était une expérience linguistique intéressante, drôle et aussi fort sympathique.
@@LazierSophie c'est une histoire sympa :)
Et la Turquie est malheureusement connue en Allemagne pour ses centres d'appels téléphoniques qui font des appels un peu partout en Allemagne. C'est un peu comme ce que sont les centre d'appels indiens pour les pays anglophones.
Et le Turc est la 2eme langue plus parlé en Allemagne
Et la version allemande elle est ou ?
Le ß et des capitales aux noms communs, c'est n'importe quoi. Mais j'aime bien la langue allemande.
Concernant le Kasakhstan, il y avait en 1990 plus de 900.000 allemands mais en 2024 il n'en reste que quelques milliers.
Etrangement, il paraît qu'au Paraguay, après le guarani et l'espagnol, c'est l'allemand qui est parlé le plus.
Concernant la Namibie, il y a 25.000 blancs, 8.000 noirs, et 2.000 mulâtres germanophones auxquels s'ajoutent qq milliers d'allemands venus d'Allemagne après 1990.
Je suis alsacien et l'alsacien est assez proche, un peu comme, disons, le tchèque est proche du slovaque.
Les galates et les vandals ont, respectivement, apportés de l'ADN gernanique en Turquie et Tunisie. Mustapha Kemal Atatürk, lorsqu'il donna un alphabet qui est cohérent aux turcs, s'inspira du ü allemand pour le son u.
« Dans le plus pur respect de la loi de la pureté allemande » 😂 voyons on parle de bière! Ne nous méprenons pas !!! 😂😂
Mon Dieu mais c'est vrai !! Je n'avais pas pensé à ça mais j'imagine que d'autres y ont pensé ! Il eut été facile de tourner la phrase en "... de la pureté de la production de bière allemande" et les choses auraient été claires...
Mais Arte ne l'a pas fait !!! Pourquoi ??? Mais vous avez tout à fait raison de le faire remarquer !!
Et au LIECHTENSTEIN, on parle le chinois mandarin, peut-être ????? 😾
Et le Liechtenstein?
Arté... les siècles c’est en chiffres romains... 19eme. = XIXe. !!!!! Je suis outré...
il n'y a pas de petites communautés en océanie ou il y a des germanophones ??
En Australie la situation est similaire que celle aux États-Unis et au Canada
en tout cas ca ne la rends pas plus facile à apprendre malheureusement
On oublie que les Francs étaient des Germaniques. Cette présentation oublie les Alsaciens et de la Moselle où le nationalisme de France impose encore le national monolinguisme français. On francise, sans respect de la population. (On n'a pas pu germaniser avant l'Alsace à toute époque alémanique, donc germanique)
François 1er a donc été le premier à être irrespectueux des principes élémentaires des populations conquises par les armes.... Et à appliquer le national monolinguisme... Comme les dictatures au XXème siècle, par ex le franquisme.
Une culture de la supériorité, de la mentalité d'un Jules Ferry, d'un Gobineau (du même siècle) avec les noms donnés pour rabaisser.
L'Angleterre ayant fait deux révolutions avant la France, elle n'est plus de ces fausses valeurs qui perdurent en France.
Et Liechtenstein 🇱🇮 aussi
Surtout Argentine. LOL
et le français ?
Elle en parle à la fin de la vidéo, faut écouter un peu...
Attention, faut différencier l'allemand du Flamand.
Où est-ce qu'elle a confondu le flamand et l'allemand ?
La langue la plus parlée en Europe c'est le russe
Non non, c'est bien l'allemand. Vous pouvez vous renseigner.
Et de plus, c'est l'allemand qui a de loin, le plus gros poids sur le continent européen
@@sachadeutschland2046 Ce n'est pas l'allemand mais le russe la langue la plus parlée en Europe
@@sergeikharin6008 Si vous voyagez à travers l'Europe, l'allemand vous sera bien plus utile que le russe. Même les russes ont l'allemand comme première langue étrangère
@@sachadeutschland2046 Oi, mais le langue avec le plus grand nombre des locuteurs natifs est russe. Excuse moi mon français est très mal.
Bizarre de retirer de l'Allemagne " les immigrés de fraîche date " . Politique ?
En Namibie, l'allemand est l'une des langues nationales, couramment utilisée dans le commerce et le tourisme et comme lingua franca. De nombreux Namibiens parlent l'allemand comme L2. En Nouvelle-Guinée et aux îles Marshall, il y a encore quelques germanophones en raison de l'influence de l'église luthérienne. En Nouvelle-Guinée, il y a même un créole à base allemande le Unserdeutsch.
ca en fait beaucoup trop
Allemand avec un A majuscule.
1:29 Palestine*
Elsass ??
Quand vous avez parlé des espagnols jme suis dit m*rde ils vont dire que les alsaciens parlent allemand 😂
*Vous abordez les minorités allemandes des Pays-Bas, du Luxembourg, des 500000 Allemands en Espagne, mais vous n'avez pas abordé les Francophones du Luxembourg, la forte présence de Francophones aux USA (estimations basses à 2Millions), ni la minorité de Français au Royaume-Uni dans la vidéo sur la Francophonie... encore une différence de traitement dans vos vidéos, comme on en a l'habitude!!!*
Tout s’explique en ce qui concerne ”l’europe ”....pauvres pays latins..
En Suisse, la langue maternelle de la plupart des habitants est un des dialectes alémaniques, pas l'allemand ! L'allemand dit "standard" est appris à l'école
Richtig, mein Schatz....
L'allemand suisse n'a cependant aucun statut officiel. C'est bien l'allemand "standard" qui est l'une des trois langues officielles de la Suisse 🇨🇭
L'allemand du Texas ❤️
Und ich in amerika....meine kinder und grosskinder. SPRECHEN DEUTSCH...und lernen franzosisch....oui
Ja , sprechen deutsch .
N'importe quoi propagande la langue la plus parlée en Europe et le russe et de loin même, fait se cultiver et pas croire à n'importe quoi.
Qu'est ce que vous voulez propagander avec ça ?
Et pour info, si vous voyagez à travers l'Europe, l'allemand vous sera bien plus utile que le russe. Même en Russie, la première langue étrangère est l'allemand.
.... c'est beau le colonialisme...
Bien sûr, la colonisation est très belle. Toute culture colonise, et les cultures les plus fortes et rusées sont celles qui survivent avec nous-autres aujourd'hui.
@@LouisianaCreole . On peut pas dire autant pour les cajuns!
Colonialisme, une version politiquement correct pour dire invasion europeenes!
@@9grand Le colonialisme se trouvait partout, pas seulement parmi les Européens. Les Japonais par exemple avaient un grand empire coloniale avant la deuxième guerre mondiale. Tu verras aussi les résultats du colonialisme arabe au nord de l'Afrique où les cultures berbère et égyptienne régnaient jadis.
@@LouisianaCreole sauf que le colonialisme européen était certainement le pire, vol, génocides et crimes. le colonialisme arabe a apporté l'Islam à l'Afrique du Nord, le meilleur présent qu'on pourrait donner.
Palestine et pas Israël
N'importe quoi l'allemand n'est pas la langue maternelle de 5.5 mio de personnes en Suisse.
Si si... l'allemand est de loin la langue majoritaire en Suisse
Vous avez des sources pour avancer ces chiffres (de 90 à 105 millions) ? Parce que je vois plutôt de 76 à 89 millions : fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_langues_par_nombre_de_locuteurs_natifs (et là, les sources sont citées).
bizzare,.....quand on change la langue dans wiki, les resultats de la liste change aussi