Alişir Nevai türktur. Turk ellerininin ortak şairi ama yazdıklarını özbekler ve uygurlar daha kolay anlarlar çünkü onun yazdığı Cağatayca şimdiki çağdaş özbekçe ve uygurçadir.
Navoiy hazratlarini Biz Özbek deb bilamiz çunki. Uning yozgan Turk şevasda hozirda Özbeklar va Uyğurlar sözlaşadi. Uyğurlar Turkistonning şarqida yaşagani sabab Turkistonning Ğarbida yaşagan qarluq turklari Özbeklar bölgan. Töğri Özbek ismi eskidan qöllanilmahan lekin bu Özbeklar eskida bölmagan degan ma'no bermaydi. Turk ismi qöllangan. Ammo lekin biroq biz 100 da 100 Navoiy hozirgi Özbeklarning adabiyot otasi deb bilamiz. Afgonistonda ham eng katta Turk millati bu Özbeklar. Hatto Özbek tili Afğonistonning rasmiy tili maqomini olgan.
Yazdığı dil Çağatay Türkçesidir. O dönemde Orta Asya ve Güneybatı Sibirya'daki Türk halklarının ortak dili Çağatay Türkçesidir. Ben de babası Herat Emiri olan Hüseyin Baykara ile aynı boydan gelmekteyim, ben de Karluklar'ın Barlas boyuna mensubum. Ayrıca Oğuzlar'dan çoğunlukla Afşar ve aşırı az da olsa Çepni boyuna da mensubum.
Ebul Gazi Bahadır Han'dan önce Özbek adı kullanılmamıştır. Özbek adı Özbek Han'dan sonra kullanılmaya başlanmıştır. Bu da 13. Ve 14. Yüzyıllara tekabül etmektedir. Uygur ismi ise Göktürk kitabelerinde geçmektedir. Onun içindir ki bugünkü Özbeklere tavsiyem Uygur kelimesine kötü bakmasınlar. O dönemde Ali Şir Nevai'nin Uygur adlanması gayet tabiî olan birşeydir.
Ama bizim Özbekler hepsini Özbek diyor hepimizin demiyorlar ,Özbek milliyetçiliği yapıyorlar sanki Özbek Türk değil gibi,aslında onların suçu yok Sovyetler birliği onları milletlere ayırıp suni sınırları çizip birbirine düşürdüler ,onları yönetenlerde aynen devam ediyorlar
Bizim Türkçe işte böyle bin sene sonra bir Türk gençi bu videoyu dillese aynı senin benim gibi şaşırır bunun demek istediği Turbesinle ve eserleriyle yok arada 160 sene fark var.
Ali Şir Nevai kullandığı dili Türk dili diye anmıştır ve Özbekler de Türk kavminin bir ulusudur. Türk dar manada Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına denir ama geniş anlamda bütün Türkî halklara verilen ortak addır. Soy olarak Türk kavminin Uygur ulusuna mensubdur tüm Türk Dünyasının ortak ve büyük şairi. Bütün Türkî halklar eşit sahiplenme hakkına sahiptir kardeşim. "Türk nazminda çü tartıpmın âlem, eyledim ol memleketni yek kalem" diyerek Türk Dünyasini birleştirmeye çalışan büyük edibimiz ve atamızın ardından evlatları olarak niye senin benimdir diye ayrışıyoruz? Saygı ve sevgi ile..
Tan Hatipoglu kusura bakma ama garçekden biz şu onda çiğatay dilida yani turkiy kenagas lağcasida konişiyoruz biz 92 turkiy uruğ birlaşmesi olarak öğuz kipçak uyğur ve daha çok turk ulusleri Özbeklar diye soyliyorlar yani Orta asiyadeki çok turk kavmi Şimde Özberk diye soyleniyor ve biz hep turklere çok sevgi duyuyoruz Kazak Kirgiz Azeri Uygur Turk hangisi olmasin çok seviyoruz ama bizi ayirmaya çalişiyorlar öz qardaş kirgiz kazaklar iyuzden ban Alişer Navoiyga Sahip çikdim çunki o adam bizim atalardan olan biz o atani dilida konişiyoruz ve gurur duyuyoruz biz hep turk milletini kazandikleriden gururleniyoruz ve mutluyuz
imronhon abdumalikov Güzel yorumlarınız için teşekkürler kardeşim. Biz de Türkî Cumhuriyetlerinin kazancını kazancımız, zenginliğini zenginliğimiz, acısı ve üzüntüsünü öz acı ve kederimiz biliriz.. İş bu yüzden sizlerin edebiyatını da kendi edebiyatımız saymayı kendimizde hak görürüz.. Nasıl ki Nazım Hikmet tüm Türk dünyasının şairi, Ali Şir Nevai atamız da öyle ^^ Anlatmaya çalıştığım buydu. Yoksa evet Ali Şir Navayi’nin kullandığı Türkî Dili bugünkü Özbekçe ve Uygurcaya yakın.. Bir sorum olacak size.. Dilinizdeki ses uyumunu niye özgün/orijinal haline geri düzeltmiyorsunuz. Ali Şir tüm Türk dillerinde olduğu gibi Türkçenin kurallarına sağdık kalmıştı. Ama bugünkü Özbekçe, Çağatay Dili gibi ses uyumunu barındırmıyor. Ali Şir in eserlerine sağdık kalıp, onun ses uyumunu bozmayan Özbek Türkî’si ile yazmak varken niye ses uyumundan mahrum bir dil kullanırsınız? Sonuçta dilin kurallarına sağdık kalmak, hele de bu ses uyumu gibi bir kural ise, dilin matematiğini bozmamak demektir. Sovyet döneminde Özbekçe’ye verilen en büyük zarar zorlama bir yolla ses uyumunu bozmak olmuştu. Bu hususta ne düşünüp ne fikredersiniz? Cevabınızı(yanıtınızı) heyecanla bekliyorum. Türkistan’ın Özbek diyarından kardeşime en samîmi selamlar..
Tan Hatipoglu evet bizi şivemiz çok buzuldi ama şimdeda adebiy dilimizde hep turkiy diller var inşaalooh duzenlenecek dilimiz ve hep turkiy milletler kendisini anliyecek ve kendi dili ve gururige sahip çikacak şu an merkaziy asiya çok turkiy milletler rusleşdi masala tatarlar turkler kendi aralaride rusça konişiyorlar bunlarni duzenlemesi için hakikiy milietsever birisi olmasi lazim ban hep turk milletlerini seviyorum çunki biz bir atani evladi bir turkuz ve inşaalooh birleşacaz
Deme bana Oğuz, Kayı, Osmanlı. Türk'üm,bu ad her unvandan üstündür. Yoktur Özbek, Nogay, Kırgız, Kazanlı. Türk Milleti bölünmez bir bütündür.
Alişir Nevai türktur. Turk ellerininin ortak şairi ama yazdıklarını özbekler ve uygurlar daha kolay anlarlar çünkü onun yazdığı Cağatayca şimdiki çağdaş özbekçe ve uygurçadir.
trt avazın böyle faydalı işler yaptıgından dolayı teşekkür ederiz .
Ali şir Nevai döneminde ne Özbek, ne kazak yâda Afgan devleti yoktu. Kendisini türk bilmiştir hiratta dünyaya gelmiş Semerkandta kendisini geliştirmiş
Navoiy hazratlarini Biz Özbek deb bilamiz çunki. Uning yozgan Turk şevasda hozirda Özbeklar va Uyğurlar sözlaşadi. Uyğurlar Turkistonning şarqida yaşagani sabab Turkistonning Ğarbida yaşagan qarluq turklari Özbeklar bölgan. Töğri Özbek ismi eskidan qöllanilmahan lekin bu Özbeklar eskida bölmagan degan ma'no bermaydi. Turk ismi qöllangan. Ammo lekin biroq biz 100 da 100 Navoiy hozirgi Özbeklarning adabiyot otasi deb bilamiz. Afgonistonda ham eng katta Turk millati bu Özbeklar. Hatto Özbek tili Afğonistonning rasmiy tili maqomini olgan.
Afganistan generali raşid dostum'da özbek Türk 'üdur
@@timurunyaveri853 To'g'ridir do'stim
Türk kökenli Özbek'tir.
Alisher Navoiy buyuk o'zbek farzandi bolgan.
Özbek turki
şu arka fonda çaldığınız müzik nedir çok güzel
Ahh bee
Gerçekten uygur tili çok güzeldir. Kulağa hoş gelir.
navaiy uygur değil ozbek
Çağatay dilidir!
Yazdığı dil Çağatay Türkçesidir. O dönemde Orta Asya ve Güneybatı Sibirya'daki Türk halklarının ortak dili Çağatay Türkçesidir. Ben de babası Herat Emiri olan Hüseyin Baykara ile aynı boydan gelmekteyim, ben de Karluklar'ın Barlas boyuna mensubum. Ayrıca Oğuzlar'dan çoğunlukla Afşar ve aşırı az da olsa Çepni boyuna da mensubum.
Alisher Navoiyning babasi Shahrisabz uzbeklarindandir
Tūghri. Uyghurdur
Ebul Gazi Bahadır Han'dan önce Özbek adı kullanılmamıştır. Özbek adı Özbek Han'dan sonra kullanılmaya başlanmıştır. Bu da 13. Ve 14. Yüzyıllara tekabül etmektedir. Uygur ismi ise Göktürk kitabelerinde geçmektedir. Onun içindir ki bugünkü Özbeklere tavsiyem Uygur kelimesine kötü bakmasınlar. O dönemde Ali Şir Nevai'nin Uygur adlanması gayet tabiî olan birşeydir.
O'zbekler Seybanihandan sonra o'zbek oldu once turkidi resmen Timuriler misal.
Ama bizim Özbekler hepsini Özbek diyor hepimizin demiyorlar ,Özbek milliyetçiliği yapıyorlar sanki Özbek Türk değil gibi,aslında onların suçu yok Sovyetler birliği onları milletlere ayırıp suni sınırları çizip birbirine düşürdüler ,onları yönetenlerde aynen devam ediyorlar
Yalnız Ali
şir Nevai Divan şairi halk şairi değil.
1270'lerde ölmüş olan Mevlana ile 1400'lerde nasıl tanışmıştır?
Mevlana lütfi cagatay türkçesi şairi
Yattığı yer incitmesin ruhu şad olsun
Şiiri seslendiren kişi nin ismini bilan var mi?
Ikki dunya turc dili farscadan ustun bolmasss
Hangi mevlana ?
Bizim Türkçe işte böyle bin sene sonra bir Türk gençi bu videoyu dillese aynı senin benim gibi şaşırır bunun demek istediği Turbesinle ve eserleriyle yok arada 160 sene fark var.
Mevlana lütfi o dönemin çağtay edebiyatında en büyük şairlerindendir bizim mevlana ile uzaktan yakından alakası yok
@@nazmisar2864 Mevlana Lütfî
@@fethiyavuz700 Aslinda Mevlana Rumide turk. Xarezmsahlar devletinden. Asli turkam diye kendi yazmis. Karluk turklerinden Simdiki ozbeklerden
Nevainin yaşadığı dönemde yazılan ,tarihi raşidi adlı kitapta nevayinin Uygur olduğu yazılır.
Çok güzel ama Hazret Navai uygur değil. Özbekti. Özbak Türkü
ozbekdur navai ozbek uygur emas.
yanliş soyledin özbekidi Alişer Navoiy kardeşim
Ali Şir Nevai kullandığı dili Türk dili diye anmıştır ve Özbekler de Türk kavminin bir ulusudur. Türk dar manada Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına denir ama geniş anlamda bütün Türkî halklara verilen ortak addır. Soy olarak Türk kavminin Uygur ulusuna mensubdur tüm Türk Dünyasının ortak ve büyük şairi. Bütün Türkî halklar eşit sahiplenme hakkına sahiptir kardeşim. "Türk nazminda çü tartıpmın âlem, eyledim ol memleketni yek kalem" diyerek Türk Dünyasini birleştirmeye çalışan büyük edibimiz ve atamızın ardından evlatları olarak niye senin benimdir diye ayrışıyoruz?
Saygı ve sevgi ile..
Tan Hatipoglu kusura bakma ama garçekden biz şu onda çiğatay dilida yani turkiy kenagas lağcasida konişiyoruz biz 92 turkiy uruğ birlaşmesi olarak öğuz kipçak uyğur ve daha çok turk ulusleri Özbeklar diye soyliyorlar yani Orta asiyadeki çok turk kavmi Şimde Özberk diye soyleniyor ve biz hep turklere çok sevgi duyuyoruz Kazak Kirgiz Azeri Uygur Turk hangisi olmasin çok seviyoruz ama bizi ayirmaya çalişiyorlar öz qardaş kirgiz kazaklar iyuzden ban Alişer Navoiyga Sahip çikdim çunki o adam bizim atalardan olan biz o atani dilida konişiyoruz ve gurur duyuyoruz biz hep turk milletini kazandikleriden gururleniyoruz ve mutluyuz
imronhon abdumalikov Güzel yorumlarınız için teşekkürler kardeşim. Biz de Türkî Cumhuriyetlerinin kazancını kazancımız, zenginliğini zenginliğimiz, acısı ve üzüntüsünü öz acı ve kederimiz biliriz.. İş bu yüzden sizlerin edebiyatını da kendi edebiyatımız saymayı kendimizde hak görürüz.. Nasıl ki Nazım Hikmet tüm Türk dünyasının şairi, Ali Şir Nevai atamız da öyle ^^ Anlatmaya çalıştığım buydu. Yoksa evet Ali Şir Navayi’nin kullandığı Türkî Dili bugünkü Özbekçe ve Uygurcaya yakın.. Bir sorum olacak size.. Dilinizdeki ses uyumunu niye özgün/orijinal haline geri düzeltmiyorsunuz. Ali Şir tüm Türk dillerinde olduğu gibi Türkçenin kurallarına sağdık kalmıştı. Ama bugünkü Özbekçe, Çağatay Dili gibi ses uyumunu barındırmıyor. Ali Şir in eserlerine sağdık kalıp, onun ses uyumunu bozmayan Özbek Türkî’si ile yazmak varken niye ses uyumundan mahrum bir dil kullanırsınız? Sonuçta dilin kurallarına sağdık kalmak, hele de bu ses uyumu gibi bir kural ise, dilin matematiğini bozmamak demektir. Sovyet döneminde Özbekçe’ye verilen en büyük zarar zorlama bir yolla ses uyumunu bozmak olmuştu. Bu hususta ne düşünüp ne fikredersiniz? Cevabınızı(yanıtınızı) heyecanla bekliyorum.
Türkistan’ın Özbek diyarından kardeşime en samîmi selamlar..
Tan Hatipoglu evet bizi şivemiz çok buzuldi ama şimdeda adebiy dilimizde hep turkiy diller var inşaalooh duzenlenecek dilimiz ve hep turkiy milletler kendisini anliyecek ve kendi dili ve gururige sahip çikacak şu an merkaziy asiya çok turkiy milletler rusleşdi masala tatarlar turkler kendi aralaride rusça konişiyorlar bunlarni duzenlemesi için hakikiy milietsever birisi olmasi lazim ban hep turk milletlerini seviyorum çunki biz bir atani evladi bir turkuz ve inşaalooh birleşacaz
imronhon abdumalikov Amin 🙏