@@candyneige6609 You should rather feel bad for the miserable living conditions of the working people and the elderly in South Korea. They have weather forecast themselves. btw, I feel bad for trolls who can only post stupid comments.
@@PhuongDPRKDaily I couldn't agree more with you. The social environment in SK has done nothing but induce never-ending stress and thoughts of suicide in that region. It's damning and sad that people will put on a facade just to be even in the cultural realm of SK.
Interesting. Back in the USSR, the news broadcasters would only read out the weather forecast for the next day for each region (oblast) of the RSFSR and then for each SSR individually. This was accompanied with a very nostalgic (for me) melody. Now in independent Azerbaijan we have almost the same thing, although the weather is not read out anymore but shown on screen for every region (rayon) of Azerbaijan. It would be nice to see an old weather broadcast from the DPRK. Edit: I found an archive of the old Soviet weather broadcast: ruclips.net/video/FhKPao1ray8/видео.html
It has no special meaning and only exists on the speech level, not on the writing level. It is spoken when a sentence ends with a verb. If the verb ends with a vowel, 습니다 (seubnida) is added, if it ends with a consonant, ㅂ 니다 (bnida) is added.
I know pretty much nothing about Korean language. She ends almost every sentence she says with something that sounds like "sumi da'. What does that mean? It's strangely repetitive.
"The beautiful lady of the weather report". 🌷❤️🇰🇵
Interesting to see the North Korean map shows only one country.
well yeah lol it's national weather board cast
@@candyneige6609 You should rather feel bad for the miserable living conditions of the working people and the elderly in South Korea. They have weather forecast themselves.
btw, I feel bad for trolls who can only post stupid comments.
@@PhuongDPRKDaily I couldn't agree more with you. The social environment in SK has done nothing but induce never-ending stress and thoughts of suicide in that region. It's damning and sad that people will put on a facade just to be even in the cultural realm of SK.
Because they believe it’s one Korea and they are its legitimate government. I’m not saying that’s the case. But it’s more aspirational.
@@VinceSlzrAlso extremely surprising lol!😂
Very detailed weather forecast. Much better than the weather forecast we have here in Brazil.
Interesting. Back in the USSR, the news broadcasters would only read out the weather forecast for the next day for each region (oblast) of the RSFSR and then for each SSR individually. This was accompanied with a very nostalgic (for me) melody. Now in independent Azerbaijan we have almost the same thing, although the weather is not read out anymore but shown on screen for every region (rayon) of Azerbaijan. It would be nice to see an old weather broadcast from the DPRK.
Edit: I found an archive of the old Soviet weather broadcast: ruclips.net/video/FhKPao1ray8/видео.html
Wow! People will be very thankful to have such a comrade
i really like the music they use
0:41 It will be SUNNY nationwide tonight lol.
Cloudless tonight is the correct translation
I was gonna say, translation error, but that is funny. 😂
That is easter egg HAHA
Whoever designed the UI did a good job, looks very nice.
They really stepped up their KCTV to catch up on the other channels and at least looks more modern than the older style they used to have.
spectacular and delightful 👍🇰🇵
I like her pink outfit
The interface at the end is very cool!
fym it looks 15 years old
I’m absolutely in love with the music @ 5:45
At least they use the metric system
This video already watching in Echo DPRK channel 😊😊😊
It's not the same
@@PhuongDPRKDaily Habia pensado lo mismo, pero tienes razón. No es el mismo. Para empezar es bastante mas largo.
Saludos y buen trabajo.
Mount Paektu should have heaven like weather all year round
Because the great leader wants it to stay sunny!😁
@@ncmariofan3605
Mt. Paektu is a sacred place for all Koreans (traditionaly)
다른 방송도 봤는데 북아나들 입안 공간을 적게 쓰며 발음해서 신기해서 따라해봤는데 아 저 특유의 인토네이션 때문이구나 바로 깨달아짐
I just came here for the weather report for mount Paektu.
At 41 seconds "It will be sunny nationwide tonight."
Whoever you are, you are a gorgeous lady.😂😂
What means ,semida' ??
It has no special meaning and only exists on the speech level, not on the writing level. It is spoken when a sentence ends with a verb. If the verb ends with a vowel, 습니다 (seubnida) is added, if it ends with a consonant, ㅂ 니다 (bnida) is added.
спасибо! Thanks!
@@PhuongDPRKDaily i've listen nida is the verb to be, i don't know if my input has added value to your explanation or it has nothing to do..
Very Nice!
표준어에서 '개다'라는 표현은 흐리다가 맑아졌을때 쓰는 표현인데 북한에서는 '개다'를 그냥 '맑다'라는 뜻으로 쓰는거임?
게다는 일본 슬리퍼인데용
Yeah
한국인 등장이용ㅋ̄̈. 🇰🇷🇰🇷
Rachid for d'eau
I know pretty much nothing about Korean language. She ends almost every sentence she says with something that sounds like "sumi da'. What does that mean? It's strangely repetitive.
It has no special meaning, it is attached to a sentence when it ends with a verb.
I think it is like that ending "imasu" in Japanese.
Oddly calming?
Best Korea